Translation of "Weit dahinter" in English
Indien,
Brasilien,
Russland
und
Südkorea
liegen
nicht
weit
dahinter.
India,
Brazil,
Russia,
and
South
Korea
are
not
far
behind.
News-Commentary v14
Japan
liegt
mit
einem
Anteil
von
7
%
weit
dahinter.
Japan
comes
far
behind
and
represented
7%
of
total
EU
current
external
transactions.
EUbookshop v2
Die
Tschechische
Republik
und
Ungarn
werden
vermutlich
nicht
weit
dahinter
liegen.
The
Czech
Republic
and
Hungary
are
unlikely
to
be
far
behind.
EUbookshop v2
Er
wird
nicht
wollen,
dass
Malaysia
weit
dahinter
zurückbleibt.
He
will
not
want
Malaysia
to
fall
far
behind.
News-Commentary v14
Stybar
and
Nys
sind
weit
dahinter...
Stybar
and
Nys
are
behind...
ParaCrawl v7.1
Weit
dahinter
stehen
Cafés
(6%)
als
vierter
Hauptkonkurrent.
Coffee
shops
(6%)
are
a
long
way
behind
in
fourth
place.
ParaCrawl v7.1
Wie
für
die
paelleros
Butan-Propangas
Garcima,
SL
ist
nicht
weit
dahinter.
As
for
the
paelleros
butane-propane
gas
Garcima,
SL
is
not
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Einige
Länder
vor
allem
in
Südeuropa
oder
auch
Großbritannien
sind
weit
dahinter
zurückgefallen.
Some
countries,
mainly
in
Southern
Europe
or
Great
Britain,
have
fallen
far
behind
that.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auf
diesem
Gebiet
bekannt
ist,
ist
Korsika
nicht
weit
dahinter.
It
is
well
known
in
this
area,
Corsica
is
not
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Verfolger
sind
nicht
weit
dahinter
und
erhöhen
das
Tempo.
But
the
chasers
are
not
far
behind
and
raise
the
speed.
ParaCrawl v7.1
Marc
Ernster
und
Joe
Kirch
sind
in
einer
Gruppe
nicht
weit
dahinter.
Marc
Ernster
and
Joe
Kirch
are
in
a
group
not
far
away.
ParaCrawl v7.1
Weit
im
Hintergrund
dahinter
liegt
das
norwegische
Festland.
Far
in
the
background
behind
it
there
lies
the
Norwegian
mainland.
ParaCrawl v7.1
Jan
Verstraeten
ist
nicht
weit
dahinter.
Jan
Verstraeten
is
not
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gibt
Beispiele
für
Ehen
und
Familien,
die
weit
dahinter
zurückbleiben.
And
there
are
examples
of
marriages
and
families
which
fall
far
below
these
standards.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
reisen,
durch
das
Imperium
Dharwil
und
die
weit
entfernten
Länder
dahinter...
Travelling
together,
throughout
the
Empire
Dharwil
and
the
remote
lands
beyond...
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Frühstück
war
nicht
weit
dahinter
mit
gut
durch
die
Besitzer
Marmeladen.
Even
the
breakfast
was
not
far
behind
with
good
by
the
owner
made
jams.
ParaCrawl v7.1
Tom
Van
den
Bosch
und
Stef
Boden
sind
nicht
weit
dahinter...
Tom
Van
den
Bosch
and
Stef
Boden
are
not
far
behind...
ParaCrawl v7.1
Das
spanische
Barcelona
und
das
Schweizer
Basel
folgten
nicht
weit
dahinter.
Barcelona,
Spain,
and
Basel,
Switzerland,
weren’t
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Und
nach
Spanien
kommt
Italien
und
Britannien
ist
nicht
weit
dahinter.
And
after
Spain
comes
Italy
and
Britain
will
not
be
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Das
Essen
war
super
und
die
Freundlichkeit
der
Besitzer
ist
nicht
weit
dahinter.
The
food
great,
and
the
kindness
of
the
owner
is
not
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wahl
registriert
waren
74
Millionen
Nigerianer,
aber
die
Beteiligung
blieb
weit
dahinter
zurück.
Seventy-four
million
Nigerians
were
registered
to
vote,
but
turnout
was
far
below
that.
News-Commentary v14
Wenn
die
3te
Mass
reinkommt,
werden
Skitter
und
Mechs
nicht
weit
dahinter
sein.
Comes
in
hot,
Skitters
and
Mechs
can't
be
far
behind.
OpenSubtitles v2018
Hinter
der
Markierung,
dahinter,...
weit
entfernt
seht
ihr
da
nicht
einen
Baum?
Beyond
the
marks,
beyond
them,
far
away...
can't
you
see
a
tree?
OpenSubtitles v2018
Creation
lag
nicht
weit
dahinter
auf
einem
vierten
Platz,
nachdem
noch
ein
Kundenwagen
hinzugekommen
war.
Creation
was
not
far
behind,
with
a
fourth
place
finish
in
the
championship,
after
gaining
a
second
customer
Storm.
Wikipedia v1.0
Japan
und
Kanada
liegen
mit
einem
Anteil
von
6%
bzw.
2%
weit
dahinter.
Japan
and
Canada
came
far
behind
and
represented
respectively
6%
and
2%
of
the
total
EU
current
external
transactions.
EUbookshop v2
Wir
müssen
sagen,
das
Essen
und
die
Gastfreundschaft
gaben
sie
uns
waren
nicht
weit
dahinter.
We
have
to
say,
the
dinner
and
the
hospitality
they
gave
us
were
not
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Die
Macher
von
Flash-Spiele
sind
nicht
weit
dahinter
von
den
Machern
von
Vollversionen
von
Spielen.
The
creators
of
flash
games
are
not
far
behind
from
the
creators
of
full
games.
ParaCrawl v7.1