Translation of "Wege einschlagen" in English
In
einer
zweiten
Phase
können
wir
dann
verschiedene
Wege
einschlagen.
Later
on
there
are
various
options
open
to
us.
Europarl v8
Dieses
freiwillige
Vorgehen
kann
verschiedene
Wege
einschlagen.
Proactive
measures
can
take
various
forms.
Europarl v8
Ich
muss
hier
keine
neuen
Wege
einschlagen.
I
don't
have
to
break
new
ground
here.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
dass
dein
Schicksal
viele
verschiedene
Wege
hätte
einschlagen
können.
It
means
that
your
fate
could
have
gone
many
different
ways.
OpenSubtitles v2018
In
so
einem
Fall
kann
das
Parlament
verschiedene
Wege
einschlagen.
In
a
case
like
this
Parliament
has
a
number
of
options.
EUbookshop v2
Sie
können
eine
Menge
verschiedene
Wege
einschlagen.
It
can
take
a
lot
of
different
paths.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Ihre
Entscheidung,
welchen
der
beiden
Wege
Sie
einschlagen...
It's
your
choice,
which
of
the
two
ways
you
take
...
CCAligned v1
Einzelne
Länder
werden
unterschiedliche
Wege
einschlagen.
Countries
will
follow
different
development
paths.
ParaCrawl v7.1
Abwechslungsreich:
An
Entscheidungspunkten
alternative
Wege
einschlagen
und
die
Konsequenzen
von
Handlungen
erleben.
Varied:
Takealternative
paths
at
decision
points
and
experiencethe
consequences
of
actions.
ParaCrawl v7.1
Und
dazwischen
gibt
es
jede
Menge
weiterer
Wege,
die
man
einschlagen
kann.
In
between,
there
are
numerous
options
to
go.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schön
zu
sehen,
dass
auch
andere
Unternehmen
neue
Wege
einschlagen.
It’s
nice
to
see
that
other
companies
opening
new
paths.
CCAligned v1
Auch
digital
sollten
Sie
neue
Wege
einschlagen!
New
digital
paths
should
also
be
pursued!
CCAligned v1
Hier
lassen
sich
zwei
Wege
einschlagen.
There
are
two
possible
paths.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesem
starken
Fundament
können
wir
gut
neue
Wege
einschlagen.
Building
on
these
strong
foundations,
we
can
easily
take
new
paths.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Wege,
die
Du
einschlagen
kannst.
There
are
two
paths
that
you
can
travel
here.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
viele
verschiedenen
Wege
einschlagen.
There
are
many
avenues
that
you
can
go
down.
ParaCrawl v7.1
Auch
musikalisch
will
die
gebürtige
Amerikanerin
eigene
Wege
einschlagen.
Also
in
music
wants
born
American
to
break
through
own
way.
ParaCrawl v7.1
Werden
sie
nach
Shine
neue
musikalische
Wege
einschlagen
(müssen)?
Will
they
after
Shine
break
new
grounds?
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
aber
weiter
machen
und
auch
neue
Wege
einschlagen.
We
must
continue
to
chart
a
new
and
bold
path
ahead.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Wege,
die
Sie
einschlagen
können.
There
are
two
courses
you
can
take.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2007
will
Nascatec
ganz
neue
Wege
einschlagen.
Nascatec
is
looking
to
pursue
completely
new
avenues
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
sollte
mein
Leben
danach
andere
Wege
einschlagen,
Actually,
my
life
would
then
expand
into
other
avenues
ParaCrawl v7.1