Translation of "Was zwar" in English

Wir möchten was essen, und zwar reichlich.
Bring something to eat. Plenty of it.
OpenSubtitles v2018

Was zwar Spaß macht, aber nicht sehr unauffällig ist.
Which, although quite enjoyable, is not very stealthy!
OpenSubtitles v2018

Du sagst zwar was anderes, aber es gefällt dir doch, oder?
I think you like it. Don't you?
OpenSubtitles v2018

Ich habe da was gefunden, und zwar Fletchs Tagebuch.
I found a journal - Fletch's journal.
OpenSubtitles v2018

Tja, dann überleg dir mal was Und zwar schnell.
You'd better figure out something and figure it out quick.
OpenSubtitles v2018

Ich will was trinken, und zwar jetzt sofort!
Get me a drink right now! - Yes, ma'am!
OpenSubtitles v2018

Darum wissen wir jetzt zwar was passiert ist, aber nicht warum.
So now we know what happened, but we don't know why.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte dir was sagen und zwar:
Look, you asked me to give you a message, so I'm giving it to you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir selbst was aufgebaut und zwar ohne fremde Hilfe.
I built a life on my own with no help from anyone.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ja nur mal ganz kurz was klären, und zwar...
I just wanted to get something sorted...
OpenSubtitles v2018

Ich mußte was sagen, und zwar schnell.
I had to say something fast.
OpenSubtitles v2018

Und zwar ... Was wollen wir bestellen?
Well, what would we like to order?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen was tun, und zwar schnell.
You gotta do something, Doc.
OpenSubtitles v2018

Saad heckt was aus und zwar nichts Gutes.
Saad's up to something, and it's nothing good.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß zwar was, nur noch nicht wie.
I know what. I just havert decided how.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen was tun, und zwar schnell!
We've gotta do something. Come on.
OpenSubtitles v2018

Er kann zwar was vorzeigen, aber er ist nur an sich interessiert.
He talks a good game, but he doesn't care about anyone but himself.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich haben Sie was Konkretes und zwar sofort.
You better have something for me, Diane, and I mean, right the fuck now.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte zwar was vor, aber...
Well, I had plans but I will cancel.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß zwar, was mich visuell anspricht.
While I know what works for me visually,
OpenSubtitles v2018

Was zwar ärgerlich ist, dich aber zu einer perfekten Geisel macht.
Which is incredibly annoying, but makes you the perfect hostage.
OpenSubtitles v2018