Übersetzung für "Was zwar" in Englisch
Wir
möchten
was
essen,
und
zwar
reichlich.
Bring
something
to
eat.
Plenty
of
it.
OpenSubtitles v2018
Was
zwar
Spaß
macht,
aber
nicht
sehr
unauffällig
ist.
Which,
although
quite
enjoyable,
is
not
very
stealthy!
OpenSubtitles v2018
Du
sagst
zwar
was
anderes,
aber
es
gefällt
dir
doch,
oder?
I
think
you
like
it.
Don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
da
was
gefunden,
und
zwar
Fletchs
Tagebuch.
I
found
a
journal
-
Fletch's
journal.
OpenSubtitles v2018
Tja,
dann
überleg
dir
mal
was
Und
zwar
schnell.
You'd
better
figure
out
something
and
figure
it
out
quick.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
was
trinken,
und
zwar
jetzt
sofort!
Get
me
a
drink
right
now!
-
Yes,
ma'am!
OpenSubtitles v2018
Darum
wissen
wir
jetzt
zwar
was
passiert
ist,
aber
nicht
warum.
So
now
we
know
what
happened,
but
we
don't
know
why.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
dir
was
sagen
und
zwar:
Look,
you
asked
me
to
give
you
a
message,
so
I'm
giving
it
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
selbst
was
aufgebaut
und
zwar
ohne
fremde
Hilfe.
I
built
a
life
on
my
own
with
no
help
from
anyone.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ja
nur
mal
ganz
kurz
was
klären,
und
zwar...
I
just
wanted
to
get
something
sorted...
OpenSubtitles v2018
Ich
mußte
was
sagen,
und
zwar
schnell.
I
had
to
say
something
fast.
OpenSubtitles v2018
Und
zwar
...
Was
wollen
wir
bestellen?
Well,
what
would
we
like
to
order?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
was
tun,
und
zwar
schnell.
You
gotta
do
something,
Doc.
OpenSubtitles v2018
Saad
heckt
was
aus
und
zwar
nichts
Gutes.
Saad's
up
to
something,
and
it's
nothing
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
zwar
was,
nur
noch
nicht
wie.
I
know
what.
I
just
havert
decided
how.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
was
tun,
und
zwar
schnell!
We've
gotta
do
something.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
zwar
was
vorzeigen,
aber
er
ist
nur
an
sich
interessiert.
He
talks
a
good
game,
but
he
doesn't
care
about
anyone
but
himself.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
haben
Sie
was
Konkretes
und
zwar
sofort.
You
better
have
something
for
me,
Diane,
and
I
mean,
right
the
fuck
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
zwar
was
vor,
aber...
Well,
I
had
plans
but
I
will
cancel.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
zwar,
was
mich
visuell
anspricht.
While
I
know
what
works
for
me
visually,
OpenSubtitles v2018
Was
zwar
ärgerlich
ist,
dich
aber
zu
einer
perfekten
Geisel
macht.
Which
is
incredibly
annoying,
but
makes
you
the
perfect
hostage.
OpenSubtitles v2018