Translation of "Was verdammt nochmal" in English
Was
verdammt
nochmal
willst
du
denn?
What
the
hell
do
you
want?
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
soll
ich
Ihnen
erzählen?
What
the
fuck
do
you
want
me
to
tell
you?
OpenSubtitles v2018
Nein,
im
Ernst,
was
verdammt
nochmal
ist
das?
No,
seriously,
what
the
hell?
OpenSubtitles v2018
Iss
was
anderes,
verdammt
nochmal!
What
you
told
me
on
the
phone
...
OpenSubtitles v2018
Ich
will
auf
der
Stelle
wissen,
was
verdammt
nochmal
los
ist!
I
want
to
know
what
the
hell
is
going
on
right
now!
OpenSubtitles v2018
Wir
tun,
was
nötig
ist,
verdammt
nochmal!
We
do
whatever
it
fucking
takes!
OpenSubtitles v2018
Warum
erzählst
du
mir
nicht,
was
verdammt
nochmal
vor
sich
geht?
So
I
hear.
So
why
don't
you
tell
me
what
the
hell
is
going
on?
OpenSubtitles v2018
Ich
belehre
dich
über
was
ich
verdammt
nochmal
will.
I'll
lecture
you
about
whatever
I
goddamn
well
please.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
was
verdammt
nochmal
ist
dann
das?
All
right,
then
what
the
hell
is
this?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir
einfach,
was
verdammt
nochmal
los
ist.
Just
tell
me
what
the
hell
is
going
on.
OpenSubtitles v2018
Findet
raus,
was
verdammt
nochmal
mit
diesem
Typen
passiert
ist.
Find
out
what
the
hell
happened
to
this
guy.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
uns
sagen,
was
verdammt
nochmal
hier
passiert
ist?
You
want
to
tell
us
what
the
hell
happened
here?
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
hältst
du
von
mir?
What
the
hell
is
that
supposed
to
me?
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
soll
das
bedeuten?
What
the
hell
does
that
mean?
OpenSubtitles v2018
Also,
was
verdammt
nochmal
werden
Sie
deswegen
tun,
Nona?
So
what
the
hell
are
you
gonna
do
about
it,
Nona?
OpenSubtitles v2018
Was,
verdammt
nochmal,
macht
ein
Ziviler
hier?
Wait,
you're
gonna
file
on
me?
What
the
hell
was
he
doing
out
there
dressed
like
that?
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
ist
hier
den
passiert?
What
in
the
hell
happened
here?
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
meinst
du,
da
ist
keine
Fallakte?
What
the
hell
do
you
mean,
there's
no
case
file?
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich
nur,
was
Sie
verdammt
nochmal
hier
machen.
What
the
hell
are
you
doing?
-
Kurt.
OpenSubtitles v2018
Achte
darauf,
was
du
verdammt
nochmal
machst!
Watch
what
you're
fucking
doing!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
verdammt
nochmal
mit
ihr
los
ist.
I
have
no
idea
what
the
fuck
is
going
on
with
her.
OpenSubtitles v2018
Fick
dich
du
Scheißpädophiler,
was
ist
verdammt
nochmal
so
widerlich
an
mir?
Fuck
you,
you
fucking
pedophile.
What's
so
gross
about
fucking
me?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das,
verdammt
nochmal?
What
the
hell's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Alles
was
du
verdammt
nochmal
anfasst,
verwandelt
sich
in
Scheiße.
Everything
you
fucking
touch
turns
to
shit!
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
machst
du
hier,
Kleiner?
What
the
hell
are
you
even
doing
here,
kid?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
was
ich
verdammt
nochmal
damit
meine.
You
know
my
fucking
meaning.
OpenSubtitles v2018
Für
was
braucht
er
verdammt
nochmal
ein
benutztes
Kondom?
What
the
hell
would
he
want
a
used
condom
for?
OpenSubtitles v2018
Was
verdammt
nochmal
ist
hier
los,
Mann?
What
the
fuck
is
goin'
on,
bruv?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
was
ihr
verdammt
nochmal
gemacht
habt.
That's
what
you've
bloody
done.
OpenSubtitles v2018