Translation of "Nochmal" in English

Das Wort hat nochmal Herr Rosado Fernandes.
Mr Rosado Fernandes has the floor again.
Europarl v8

Ich möchte das nochmal ganz klarstellen.
I should like to make that quite clear again.
Europarl v8

An die Adresse des Rats nochmal: Diese Forderungen kannten Sie seit Jahresbeginn.
And let me say again to the Council: you have been aware of these demands since the beginning of the year.
Europarl v8

Ich möchte nochmal das Wort ergreifen.
I would like to speak again.
Europarl v8

Ich kann ihren Empfehlungen beipflichten, will aber jetzt nicht nochmal darauf eingehen.
I do not propose to go over them again.
Europarl v8

Ich bitte Sie daher, meine Frage nochmal aufzurufen.
I would therefore ask you to call my question again.
Europarl v8

Passwort für privaten Schlüssel (nochmal) kann nicht leer sein.
Private key password (again) field cannot be empty.
KDE4 v2

Und ich machs auch nochmal, der Sicherheit wegen.
And I'll do it again, just for safety's sake.
TED2013 v1.1

Und nochmal, wir können fragen: was ist wahrscheinlicher,
So again, we can ask this: what's more likely?
TED2013 v1.1

Er sagte, "Betrachten Sie diesen Punkt nochmal.
He said, "Consider again that dot.
TED2013 v1.1

Also nochmal, jeder Punkt ist eine Person.
So, again, every dot is a person.
TED2013 v1.1

Und nochmal, ich denke, dass das ziemlich falsch ist.
And again, I think this is kind of false.
TED2013 v1.1

Also können wir es auch nochmal.
That means we can do it again.
TED2013 v1.1

Und 2013 schießen wir nochmal nach und brechen all diese Rekorde.
And in 2013 we're going to fire it up again and break all those records.
TED2013 v1.1

Ich zeigs jetzt nochmal, weil es so schön ist.
And I'm just showing this to you again because it's so nice.
TED2013 v1.1

Denn, nochmal: Ich möchte die Energiefrage für Amerika klären.
Because, again, I'm trying to get energy solved for America.
TED2013 v1.1

Und nochmal, diese Dinge müssen im Kontext des Raumes unternommen werden.
And again, that stuff needs to be undertaken in the context of space.
TED2013 v1.1

Am Ende sollten sie nochmal angeben, was sie wählen würden.
And in the end, we also had them fill in their voting intention once more.
TED2020 v1

Ich möchte nochmal zurückgehen und die negativen Emissionen ansprechen.
I want to step back, and I want to bring up the concept of negative emissions again.
TED2020 v1

Hier ist nochmal eine Reihe von Flaggen.
So here's a bunch of flags again.
TED2020 v1

Wenn wir es nochmal falten, sind es vier Tausendstel Zentimeter.
If we fold it in half once again, the paper will become four thousandths of a centimeter.
TED2020 v1

Nochmal, es geht nicht nur um Kinder.
And again, it's not just kids.
TED2020 v1