Translation of "Nochmal" in English
Das
Wort
hat
nochmal
Herr
Rosado
Fernandes.
Mr
Rosado
Fernandes
has
the
floor
again.
Europarl v8
Ich
möchte
das
nochmal
ganz
klarstellen.
I
should
like
to
make
that
quite
clear
again.
Europarl v8
An
die
Adresse
des
Rats
nochmal:
Diese
Forderungen
kannten
Sie
seit
Jahresbeginn.
And
let
me
say
again
to
the
Council:
you
have
been
aware
of
these
demands
since
the
beginning
of
the
year.
Europarl v8
Ich
möchte
nochmal
das
Wort
ergreifen.
I
would
like
to
speak
again.
Europarl v8
Ich
kann
ihren
Empfehlungen
beipflichten,
will
aber
jetzt
nicht
nochmal
darauf
eingehen.
I
do
not
propose
to
go
over
them
again.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie
daher,
meine
Frage
nochmal
aufzurufen.
I
would
therefore
ask
you
to
call
my
question
again.
Europarl v8
Passwort
für
privaten
Schlüssel
(nochmal)
kann
nicht
leer
sein.
Private
key
password
(again)
field
cannot
be
empty.
KDE4 v2
Und
ich
machs
auch
nochmal,
der
Sicherheit
wegen.
And
I'll
do
it
again,
just
for
safety's
sake.
TED2013 v1.1
Und
nochmal,
wir
können
fragen:
was
ist
wahrscheinlicher,
So
again,
we
can
ask
this:
what's
more
likely?
TED2013 v1.1
Er
sagte,
"Betrachten
Sie
diesen
Punkt
nochmal.
He
said,
"Consider
again
that
dot.
TED2013 v1.1
Also
nochmal,
jeder
Punkt
ist
eine
Person.
So,
again,
every
dot
is
a
person.
TED2013 v1.1
Und
nochmal,
ich
denke,
dass
das
ziemlich
falsch
ist.
And
again,
I
think
this
is
kind
of
false.
TED2013 v1.1
Also
können
wir
es
auch
nochmal.
That
means
we
can
do
it
again.
TED2013 v1.1
Und
2013
schießen
wir
nochmal
nach
und
brechen
all
diese
Rekorde.
And
in
2013
we're
going
to
fire
it
up
again
and
break
all
those
records.
TED2013 v1.1
Ich
zeigs
jetzt
nochmal,
weil
es
so
schön
ist.
And
I'm
just
showing
this
to
you
again
because
it's
so
nice.
TED2013 v1.1
Denn,
nochmal:
Ich
möchte
die
Energiefrage
für
Amerika
klären.
Because,
again,
I'm
trying
to
get
energy
solved
for
America.
TED2013 v1.1
Und
nochmal,
diese
Dinge
müssen
im
Kontext
des
Raumes
unternommen
werden.
And
again,
that
stuff
needs
to
be
undertaken
in
the
context
of
space.
TED2013 v1.1
Am
Ende
sollten
sie
nochmal
angeben,
was
sie
wählen
würden.
And
in
the
end,
we
also
had
them
fill
in
their
voting
intention
once
more.
TED2020 v1
Ich
möchte
nochmal
zurückgehen
und
die
negativen
Emissionen
ansprechen.
I
want
to
step
back,
and
I
want
to
bring
up
the
concept
of
negative
emissions
again.
TED2020 v1
Hier
ist
nochmal
eine
Reihe
von
Flaggen.
So
here's
a
bunch
of
flags
again.
TED2020 v1
Wenn
wir
es
nochmal
falten,
sind
es
vier
Tausendstel
Zentimeter.
If
we
fold
it
in
half
once
again,
the
paper
will
become
four
thousandths
of
a
centimeter.
TED2020 v1
Nochmal,
es
geht
nicht
nur
um
Kinder.
And
again,
it's
not
just
kids.
TED2020 v1