Translation of "Was tut er denn" in English

Was tut er denn in Littleton?
What's he doing out in Littleton?
OpenSubtitles v2018

Was zum Teufel tut er denn da?
What the hell is he fuckin' doing?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn da drin?
What's he doing in there?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn im Korb?
What's he doing in the basket?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn für mich?
What he done for me, chappy?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn da?
What's he doing there?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn nun?
What's he doing now?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn jetzt?
What is he doing to him?
OpenSubtitles v2018

Was tut er denn hier?
What is he doing here?
OpenSubtitles v2018

Okay, ich möchte gerne einen oder zwei Sätze sagen über den Encoder und was er tut, denn er ist das Schlüsselelement und er ist ziemlich interessant und cool.
Okay, so I just want to take a sentence or two to say something about the encoder and what it's doing, because it's really the key part and it's sort of interesting and kind of cool.
TED2013 v1.1

Wir sollten uns nicht darauf konzentrieren, was Medwedew sagt, sondern darauf, was er tut, denn in Russland kann es keinen echten Wandel geben, solange und bis Medwedew das System definiert, statt von ihm definiert zu werden.
We should concentrate on what Medvedev does, not on what he says, because there can be no real transition in Russia unless and until he begins to define the system rather than being defined by it.
News-Commentary v14

Was tut er denn?
What's he up to?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, er weiß was er tut, denn so ein Vorkommen könnte schwer zu finden sein.
I hope he knows what he's doing; a deposit like that could be tricky to find!
ParaCrawl v7.1

Und das ist gleichzeitig fürchterlich für ihn, und er haßt, was er tut, denn da ist die schreckliche Angst, dass er durch gerade diesen Prozess das zerstört, was er um jeden Preis festhalten will, so wie Caravaggio am Ende Ranuccio umbringt und danach nur noch der Schmerz bleibt...
And it is painful for him, and he doesn't like it, because he fears he might through the very process destroy what he wants to hold, like Caravaggio kills in the end Ranuccio, and then, there seems only pain left...
ParaCrawl v7.1

Und wenn ein Arzt, für Ihre eigenen gut, Er sagt Ihnen, dass Sie eine Abtreibung zu haben, haben, Er tut, was er sagt,, denn "er ist der Arzt, aber ich bin nur ein armer ignorant ".
And if a doctor, for your own good, He tells you that you have to have an abortion, He does what he says, because "he is the doctor, but I'm only a poor ignorant ".
ParaCrawl v7.1