Translation of "Tut tut" in English
Finnland
tut
dies
und
tut
es
erfolgreich.
Finland
does
this
and
does
it
successfully.
Europarl v8
Was
er
auch
tut,
das
tut
er
gut.
Regardless
what
he
does,
he
does
it
well.
Tatoeba v2021-03-10
Was
er
tut,
das
tut
er
gut,
der
Tom.
Tom
is
good
at
what
he
does.
Tatoeba v2021-03-10
Predigt,
was
ihr
tut,
und
tut,
was
ihr
predigt.
Preach
what
you
do,
and
do
what
you
preach.
Tatoeba v2021-03-10
Tut
sie
oder
tut
sie
nicht?
Does
she
or
doesn't
she?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
so
leid!
I'm
sorry,
I'm
sorry.
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid!
I'm
sorry.
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Was
immer
dieser
Junge
tut,
tut
er
für
dich.
Everything
that
boy
do,
he
do
for
you.
OpenSubtitles v2018
Oh
nein,
tut
mir
so...
tut
mir
leid.
I'm...
I'm
s...
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid...
tut
mir
leid.
I...
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir...
tut
mir
so
leid.
I'm...
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Okay,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid.
Okay,
I'm
sorry,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Tut...
tut
mir
leid,
dich
entführt
zu
haben.
I'm...
I'm
sorry
for
kidnapping
you.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
sie
tut,
tut
sie
für
Sie.
Everything
she's
doing
is
for
you.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
tut...das
tut
mir
leid
zu
hören.
Oh,
I'm...
I'm
sorry
to
hear
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
tut,
was
sie
tut,
weil
sie
keine
andere
Option
sieht.
She
does
what
she
does
because
she
sees
no
other
option.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
zu
verstehen,
wie
Danny
tut,
was
er
tut.
I'm
trying
to
understand
how
it
is
that
Danny
does
what
he
does.
OpenSubtitles v2018
Tut
er...
tut
er
das?
Does-
-
Does
he?
OpenSubtitles v2018
Was
immer
ihr
tut,
tut
es
schneller.
Whatever
you're
doing,
do
it
faster.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ted
sagt,
dass
er
es
tut,
tut
er
es.
When
Ted
says
he's
going
to
do
something,
he
does
it.
OpenSubtitles v2018