Translation of "Er tut nur so" in English
Aber
der
Pakt
lebt
nicht,
er
tut
nur
so.
But
it
is
not
living,
it
is
fudging.
Europarl v8
Ich
glaube,
er
tut
nur
so.
I
think
he's
faking.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wirkt
schwach,
aber
vielleicht
tut
er
nur
so.
He
must
be
very
weak,
or
just
pretending.
OpenSubtitles v2018
Doktor,
er
tut
nicht
nur
so.
Doctor,
it's
not
an
act.
OpenSubtitles v2018
Er
tut
immer
nur
so,
als
ob
er
duscht.
He
always
pretends
to
shower.
OpenSubtitles v2018
Er
tut
nur
so,
als
wäre
er
schwul.
He
is
just
pretending
to
be
gay!
OpenSubtitles v2018
Er
tut
nur
so,
-
weil
er
mich
ärgern
will.
He
pretends
he
is
because
he
knows
it
annoys
me.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
tut
er
nur
so,
damit
er
keine
Fragen
mehr
beantworten
muss.
Maybe
he's
just
faking
so
he
doesn't
have
to
answer
any
more
questions.
OpenSubtitles v2018
Ok,
schläft
er
wirklich,
oder
tut
er
nur
so?
Okay,
is
he
really
sleeping,
or
is
that
just
an
act?
OpenSubtitles v2018
Der
ist
kein
Amerikaner,
er
tut
nur
so.
This
one
isn't
the
American
he's
pretending
to
be.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
arbeitet
er
kaum,
er
tut
meistens
nur
so
als
ob.
He's
not
doing
much
work.
He
mostly
pretends.
OpenSubtitles v2018
Er
tut
nur
so,
aus
Höflichkeit.
Well...
yeah.
He
fakes
interest
to
be
polite.
OpenSubtitles v2018
Nein,
er
tut
nur
so
als
würde
er
mich
abschleppen.
No,
he's
just
moving
it
so
it
won't
get
towed.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube,
er
tut
nur
so.
I
think
he
was
faking
it,
though.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
ein
Royal
Flash
oder
tut
er
nur
so?
Does
he
have
a
Royal
Flash
or
is
he
doing
so?
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
Luke
hat
Angst
alleine
im
Haus
zu
bleiben,
und
er
tut
nur
wegen
dir
so
tapfer.
I
think
Luke
is
scared
to
be
left
in
the
house
alone,
and
he's
just
pretending
to
be
brave
for
you.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
den
Brief
las,
dachte
ich,
er
tut
nur
so
aufopferungsvoll,
und
wenn
es
ihm
ernst
wäre,
gäbe
er
mir
ein
Zeichen.
I
got
this
letter
and
I
thought
he
must
have
been
feeling
self-sacrificing
but
he's
really
full
of
crap.
If
he
meant
it,
he'd
give
me
a
sign.
OpenSubtitles v2018
So
tut
er
nur
so
Schindler
Begnadigungen
und
eine
Frau,
die
einen
Fehler
macht,
obwohl
er
wirklich
wollte,
sie
zu
töten,
sagt.
So
he
does
just
as
Schindler
says
pardons
and
a
woman
who
makes
a
mistake,
even
though
he
really
wanted
to
kill
her.
ParaCrawl v7.1