Translation of "Was machst du jetzt" in English
Was
machst
du
jetzt,
wo
du
groß
bist?“
What
do
you
do
when
you
grow
up?"
TED2013 v1.1
Was
machst
du
jetzt
mit...?
What
are
you
gonna
do
about...
OpenSubtitles v2018
Und,
was
machst
du
jetzt
so?
Well,
what
do
you
do
now?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt
mit
mir?
What
are
you
gonna
do
to
me?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
Meister?
What
will
you
do,
master?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
du
Scheißkerl?
Now
what
are
you
gonna
do,
you
bastard?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
da
jetzt
eigentlich?
Honestly,
I
don't
even
know
what
you're
doing
over
there.
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt
den
Rest
deines
Lebens?
What
are
you
gonna
do
with
the
rest
of
your
life?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt
eigentlich
so,
Lex?
Hey,
Lex,
what
do
you
actually
do
now?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
Mistkerl?
What
you
gonna
do,
bitch?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt
wegen
dem
Todesvogel-Ding?
So
how
you
doing
with
that
whole
death-bird
thing?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
Kantmiss?
What
are
you
gonna
do,
Kantmiss?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
dein
Telefon
zertrümmern?
What
are
you
gonna
do
now,
smash
your
phone?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt
mit
deiner
Freiheit?
What
are
you
gonna
do
with
your
freedom?
OpenSubtitles v2018
Und
was
machst
du
jetzt
deswegen?
And
what
do
you
do
now
because
of
that?
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
ich
meine,
was
machst
du
jetzt
gleich?
No,
no.
I
mean,
what
are
you
doing
right
now?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
Sophie?
What
are
you
gonna
do
now,
Sophie?
OpenSubtitles v2018
Und
was
machst
du
so
jetzt?
And
what
are
you
doing
now?
-
Now?
OpenSubtitles v2018
Also,
was
machst
du
jetzt?
So
what
are
you
doing
now?
OpenSubtitles v2018
Was,
du
machst
jetzt
auch
in
Blumen?
What,
you're
doing
flowers
now
too?
OpenSubtitles v2018
Hey,
was
machst
du
jetzt
gerade?
Hey,
um,
what
are
you
doing
right
now?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
damit,
jetzt,
wo
du
ihn
wiederhast?
Now
you've
got
this
back,
what
are
you
gonna
do
with
it?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
Tintenfischmann?
What
can
you
do
now,
Squid
Man?
OpenSubtitles v2018
Und
was
machst
du
jetzt
noch?
And
what
are
you
still
doing?
OpenSubtitles v2018
Und
was
machst
du
jetzt,
Klaus?
So,
what
are
you
gonna
do
now,
Klaus?
OpenSubtitles v2018
Und,
was
machst
du
jetzt,
Zauberer?
What
are
you
going
to
do
now,
Wizard?
OpenSubtitles v2018
Aber
was
machst
du
jetzt
mit
Dan
und
Yale?
But
what
are
you
gonna
do
about
Dan
and
Yale?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt,
Junge?
Dude,
what
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018