Translation of "Machst du mit" in English
Ich
sagte:
"Warum
machst
du
dich
nichts
mit
Nachhaltigkeit?
I
said,
"How
come
you're
not
doing
sustainability?
I
know
you
know
this."
TED2020 v1
Was
machst
du
mit
diesen
Dingen?
What're
you
doing
with
those
things?
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
da
mit
Toms
Sachen?
What're
you
doing
with
Tom's
stuff?
Tatoeba v2021-03-10
Das
machst
du
doch
mit
Absicht!
You're
doing
it
on
purpose!
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
mit
deinem
Leben?
What
are
you
doing
with
your
life?
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
mit
deinem
Geld?
What
do
you
do
with
your
money?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
machst
du
das
mit
Tom?
Why
are
you
doing
this
to
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
machst
du
das
nicht
mit
Tom?
Why
don't
you
do
that
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Was
zum
Teufel
machst
du
mit
meinem
Gewehr?
What
the
hell
are
you
doing
with
my
gun?
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
mit
meinem
Auto?
What're
you
doing
with
my
car?
Tatoeba v2021-03-10
Machst
du
nun
Schluss
mit
Tom?
Are
you
breaking
up
with
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
mit
dem,
wovon
du
träumst
und
lässt
es
geschehen?
How
do
you
take
what
you're
dreaming
of
and
make
it
happen?
TED2013 v1.1
Was
machst
du
da
mit
den
Fingern?
What
are
doing
with
your
fingers?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
Du
mit
Deinem
Mann?
What
about
your
husband?
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
was
machst
du
mit
dem
ganzen
Geld?
Say,
Lana,
what
are
you
doing
with
all
the
dough?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
mit
dem
Kleid?
What
are
you
doing
with
that
dress?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
mit
der
Pfeife?
Adam,
what
are
you
doing
to
that
whistle?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
mit
seiner
Aktentasche?
What
are
you
doing
with
my
uncle's
briefcase?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
mit
nur
einem
Teil?
And
how
would
stay
with
half
a
bikini
?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
mit
dem
Sarkophag,
Meister?
What
are
you
doing
with
this
mummy
case,
master?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
dir
passiert,
dann
machst
du
mit.
If
it
did
happen,
I
take
it
you'd
play
along.
OpenSubtitles v2018
Und
was
machst
du
mit
fetten
Katzen?
Why
do
you
want
them
to
get
fat?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte:
"Was
machst
du
mit
deinen
Händen?"
I
said,
"What
are
you
gonna
do
with
your
hands?"
OpenSubtitles v2018
Warum
machst
du
mit
Grace
nicht
einen
Ausflug
in
die
Stadt?
Why
don't
you
accompany
Grace
on
a
trip
into
town?
OpenSubtitles v2018
Machst
du
nun
mit,
Eddie?
Are
you
with
me,
Eddie?
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
jetzt
mit...?
What
are
you
gonna
do
about...
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
denn
noch
mit
deinem
Geld?
What
else
are
you
doing
with
all
your
money?
OpenSubtitles v2018
T-Dub
sagt,
du
machst
mit.
T-Dub
said
you'd
come.
OpenSubtitles v2018