Translation of "Machst du mit" in English

Ich sagte: "Warum machst du dich nichts mit Nachhaltigkeit?
I said, "How come you're not doing sustainability? I know you know this."
TED2020 v1

Was machst du mit diesen Dingen?
What're you doing with those things?
Tatoeba v2021-03-10

Was machst du da mit Toms Sachen?
What're you doing with Tom's stuff?
Tatoeba v2021-03-10

Das machst du doch mit Absicht!
You're doing it on purpose!
Tatoeba v2021-03-10

Was machst du mit deinem Leben?
What are you doing with your life?
Tatoeba v2021-03-10

Was machst du mit deinem Geld?
What do you do with your money?
Tatoeba v2021-03-10

Warum machst du das mit Tom?
Why are you doing this to Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Warum machst du das nicht mit Tom?
Why don't you do that with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel machst du mit meinem Gewehr?
What the hell are you doing with my gun?
Tatoeba v2021-03-10

Was machst du mit meinem Auto?
What're you doing with my car?
Tatoeba v2021-03-10

Machst du nun Schluss mit Tom?
Are you breaking up with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Was machst du mit dem, wovon du träumst und lässt es geschehen?
How do you take what you're dreaming of and make it happen?
TED2013 v1.1

Was machst du da mit den Fingern?
What are doing with your fingers?
OpenSubtitles v2018

Was machst Du mit Deinem Mann?
What about your husband?
OpenSubtitles v2018

Sag mal, was machst du mit dem ganzen Geld?
Say, Lana, what are you doing with all the dough?
OpenSubtitles v2018

Was machst du mit dem Kleid?
What are you doing with that dress?
OpenSubtitles v2018

Was machst du mit der Pfeife?
Adam, what are you doing to that whistle?
OpenSubtitles v2018

Was machst du mit seiner Aktentasche?
What are you doing with my uncle's briefcase?
OpenSubtitles v2018

Was machst du mit nur einem Teil?
And how would stay with half a bikini ?
OpenSubtitles v2018

Was machst du mit dem Sarkophag, Meister?
What are you doing with this mummy case, master?
OpenSubtitles v2018

Wenn es dir passiert, dann machst du mit.
If it did happen, I take it you'd play along.
OpenSubtitles v2018

Und was machst du mit fetten Katzen?
Why do you want them to get fat?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte: "Was machst du mit deinen Händen?"
I said, "What are you gonna do with your hands?"
OpenSubtitles v2018

Warum machst du mit Grace nicht einen Ausflug in die Stadt?
Why don't you accompany Grace on a trip into town?
OpenSubtitles v2018

Machst du nun mit, Eddie?
Are you with me, Eddie?
OpenSubtitles v2018

Was machst du jetzt mit...?
What are you gonna do about...
OpenSubtitles v2018

Was machst du denn noch mit deinem Geld?
What else are you doing with all your money?
OpenSubtitles v2018

T-Dub sagt, du machst mit.
T-Dub said you'd come.
OpenSubtitles v2018