Translation of "Was bringt mir das" in English
Was
bringt
mir
es,
das
zu
lernen?
What
good
will
learning
this
do
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
was
bringt
mir
das?
I
mean,
what
does
that
get
me?
OpenSubtitles v2018
Okay,
du
hast
es
mir
gesagt,
aber
was
bringt
mir
das?
Okay,
you
told
me.
What
good
does
that
do
me?
OpenSubtitles v2018
Was
bringt
mir
das
Ansehen
dann?
Well,
what's
the
point
of
my
seeing
it?
OpenSubtitles v2018
Aber
was
bringt
mir
das
ein?
But
what's
in
it
for
me?
OpenSubtitles v2018
Heute
habe
ich
40
Millionen
Dollar,
doch
was
bringt
mir
das?
Maybe
we
saved
$2
million,
but
what
did
we
lose?
WikiMatrix v1
Was
bringt
mir
denn
das
jetzt
noch?
What
good
will
it
do
me
now?
OpenSubtitles v2018
Wie
werde
ich
Mitglied
im
Freundeskreis
und
was
bringt
mir
das?
How
can
I
become
a
member
of
the
Circle
of
Friends
and
which
benefits
do
I
receive
as
a
member?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das
ganze
Verfahren?
What
do
I
receive
after
the
whole
process?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das,
wenn
meine
Ressourcen
24×7
laufen?!
What
is
the
point
if
my
resources
run
24×7?
ParaCrawl v7.1
Punkdistro
Wholesale
-
was
bringt
mir
das?
Punkdistro
Wholesale
-
what's
that?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das
System
noch?
What
other
benefits
has
the
system?
CCAligned v1
Warum
sollte
ich
mich
anmelden,
was
bringt
mir
das?
Why
should
I
sign
up
-
what
will
I
get?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das
jetzt
für
Vorteile?
So
what
are
the
advantages
for
me?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das,
wenn
meine...
What
is
the
point
if
my...
ParaCrawl v7.1
Was
bringt
mir
das
dann?
What
good
does
that
do
me?
OpenSubtitles v2018
Was
bringt
mir
das
alles?
What's
that
to
me?
OpenSubtitles v2018
Und
was
bringt
mir
das?
Where
does
that
lead?
OpenSubtitles v2018
Aber
was
bringt
mir
das?
But
what's
in
it
for
me?
OpenSubtitles v2018
Diese
Masche
immer
so
ein
unfassbar
ätzendes
Arschloch
zu
sein
was
bringt
mir
das?
"This
business
of
"being
such
a
fucking
prick,
what
is
it
really
getting
me?"
OpenSubtitles v2018
Was
bringt
mir
das
jetzt?
What
do
I
get
out
of
it?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das
konkret?
How
exactly
will
this
help
me?
CCAligned v1
Was
bringt
mir
das?
What
does
that
get
me?
OpenSubtitles v2018
Was
bringt
mir
das
Haus,
diese
Dinge,
wenn
ich
sie
nicht
mit
ihr
teilen
kann?
What
good
is
this
house,
these
things,
if
I
can't
share
them
with
her?
OpenSubtitles v2018