Translation of "Waren vorgesehen" in English
Auch
für
die
Ausführung
der
Zwillingstunnel
waren
zwei
Varianten
vorgesehen.
The
outbound
tunnel
was
the
lower
and
steeper
of
the
two.
Wikipedia v1.0
Panzerschürzen
für
das
Fahrwerk
waren
nicht
vorgesehen.
There
were
similar
vision
ports
on
the
sides
and
the
rear.
Wikipedia v1.0
Daher
sollten
bestimmte
Schutzmaßnahmen
für
diese
Waren
vorgesehen
werden.
Therefore,
certain
protective
measures
should
be
provided
for
those
commodities.
DGT v2019
Daher
sollten
bestimmte
Schutzmaßnahmen
in
Bezug
auf
diese
Waren
vorgesehen
werden.
Therefore,
certain
protective
measures
should
be
provided
for
in
relation
to
those
commodities.
DGT v2019
Abweichungen
vom
mittelfristigen
Ziel
waren
nicht
vorgesehen.
There
was
no
provision
for
deviation
from
MTOs.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Maßnahmen
mit
verwandten
Programmen
waren
ebenfalls
vorgesehen.
Joint
action
with
related
programmes
was
also
envisaged.
TildeMODEL v2018
Für
die
staatliche
Garantie
waren
keine
Prämien
vorgesehen.
There
was
no
premium
for
the
State
guarantee.
DGT v2019
Maßnahmen
für
Mastbestände
waren
für
später
vorgesehen.
Measures
in
commercial
flocks
were
foreseen
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Vorgesehen
waren
eine
Startbeihilfe
und
Investitionsbeihilfen,
insbesondere
für
die
Anschaffung
von
Erntemaschinen.
Start-up
aid
and
investment
aid
were
provided,
chiefly
for
the
purchase
of
harvesting
machinery.
TildeMODEL v2018
Baupläne
und
Blaupausen
waren
nie
vorgesehen.
Floor
plans,
blueprints
are
not
in
my
programming.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Sommer
2008
waren
33
Schiffstouren
vorgesehen.
In
summer
2008,
33
boat
tours
were
operated.
WikiMatrix v1
Vorgesehen
waren
30
Stationen
von
jeweils
138
m
Länge.
Thirty
stations
with
a
length
of
138
m
each
were
planned.
WikiMatrix v1
Zusätzlich
waren
zwei
Stumpfgleise
vorhanden,
die
hauptsächlich
für
den
Güterverkehr
vorgesehen
waren.
In
addition,
two
tracks
running
to
buffer
stops
also
existed,
which
were
designed
primarily
for
freight.
WikiMatrix v1
Für
beide
Methoden
waren
Kreisquerschnitte
vorgesehen.
Circular
cross-sections
were
provided
for
both
methods.
WikiMatrix v1
Vorgesehen
waren
eine
S-Bahn-Strecke
und
ein
Fernbahntunnel
in
Richtung
München.
The
plan
foresaw
an
S-Bahn
route
and
a
mainline
railway
tunnel
in
the
direction
of
Munich.
WikiMatrix v1
Die
Kohleelektroden
waren
vorgesehen
zur
direkten
anodischen
Oxidation
von
S0
2
in
Schwefelsäure.
The
carbon
electrodes
were
designed
for
direct
anodic
oxidation
of
SO2
to
produce
sulfuric
acid.
EuroPat v2
Die
BMW-Filme
waren
ursprünglich
dafür
vorgesehen,
nur
als
Webcast
veröffentlicht
zu
werden.
The
BMW
Films
were
originally
intended
to
be
webcast
only.
WikiMatrix v1
Die
übrigen
Nummern
waren
für
Buslinien
vorgesehen.
The
remaining
numbers
were
intended
for
the
bus.
WikiMatrix v1