Translation of "Wachstumskurs fortsetzen" in English
Mit
den
zusätzlichen
Mitteln
aus
dem
Börsengang
werden
wir
unseren
Wachstumskurs
fortsetzen.
Based
on
the
additional
funds
from
the
IPO
we
will
continue
our
growth
path.
ParaCrawl v7.1
Sartorius
will
seinen
profitablen
Wachstumskurs
dauerhaft
fortsetzen.
Sartorius
intends
to
continue
on
its
profitable
growth
track
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Die
Masterflex
Group
will
ihren
Wachstumskurs
auch
2019
fortsetzen.
The
Masterflex
Group
intends
to
continue
its
growth
course
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Im
Geschäftsjahr
2019
wollen
wir
unseren
dynamischen
Wachstumskurs
fortsetzen.
In
the
financial
year
2019,
we
want
to
continue
on
our
dynamic
growth
path.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
den
bisherigen
Wachstumskurs
fortsetzen
und
beabsichtigen
uns
personell
zu
verstärken.
We
wish
to
continue
the
current
growth
and
intend
to
strengthen
our
staff.
CCAligned v1
Der
Bus-Experte
möchte
in
den
kommenden
Jahren
seinen
Wachstumskurs
fortsetzen.
In
the
coming
years,
the
bus
specialist
aims
to
continue
on
this
growth
path.
ParaCrawl v7.1
Im
Branchenvergleich
kann
FP
damit
weiter
punkten
und
seinen
Wachstumskurs
wie
geplant
fortsetzen.
Compared
with
the
industry
norm,
FP
can
continue
to
score
points
and
continue
its
growth
trajectory
as
planned.
ParaCrawl v7.1
Die
KWS
konnte
trotz
dieser
Verwerfungen
ihren
profitablen
Wachstumskurs
fortsetzen.
However,
KWS
has
been
able
to
stick
to
its
path
of
profitable
growth
despite
these
shakeups.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
ersten
Halbjahr
2011
konnte
die
Quanmax
AG
ihren
Wachstumskurs
konsequent
fortsetzen.
Also
in
the
first
half
of
2011,
Quanmax
AG
unstintingly
continued
its
positive
growth
trend.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
wir
unseren
erfolgreichen
Wachstumskurs
fortsetzen.
At
the
same
time,
we
will
continue
on
our
successfulÂ
growth
course.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
werden
unseren
Wachstumskurs
fortsetzen",
sagt
Ion
Tiriac.
And
we'll
continue
to
grow",
says
Ion
Tiriac.
ParaCrawl v7.1
Oerlikon
Space
wird
seinen
Wachstumskurs
fortsetzen.
Oerlikon
Space
is
set
to
continue
its
course
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Auch
2019
werden
wir
unseren
Wachstumskurs
fortsetzen.
We're
going
to
continue
our
growth
strategy
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
konnte
seinen
erfolgreichen
Wachstumskurs
fortsetzen.
The
company
continued
its
successful
course
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Geschäftsjahr
2017
konnte
die
RATIONAL
Aktiengesellschaft
ihren
langjährigen
Wachstumskurs
fortsetzen.
In
fiscal
2017,
RATIONAL
AG
once
again
continued
on
its
long-term
growth
path.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wollen
wir
unseren
profitablen
Wachstumskurs
weiter
fortsetzen."
At
the
same
time
we
want
to
continue
growing
profitably."
ParaCrawl v7.1
Die
KIRCHHOFF
Gruppe
wird
auch
in
2018
ihren
Wachstumskurs
fortsetzen.
The
KIRCHHOFF
Group
is
going
to
continue
its
course
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Investitionen
will
das
Unternehmen
seinen
Wachstumskurs
fortsetzen.
The
company
intends
to
continue
on
its
course
of
growth
with
these
investments.
ParaCrawl v7.1
Die
Blanco-Gruppe
blickt
auf
ein
erfolgreiches
Geschäftsjahr
2017
zurück
und
konnte
ihren
Wachstumskurs
wie
geplant
fortsetzen.
The
Blanco
Group
is
looking
back
on
2017
as
a
successful
business
year
which
saw
it
continue
along
its
planned
growth
track.
ParaCrawl v7.1
Für
2013
erwarten
wir,
dass
alle
Niederlassungen
der
Triodos
Bank
ihren
Wachstumskurs
fortsetzen.
In
2013
all
Triodos
Bank’s
branches
expect
to
continue
to
develop
further.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
nach
vorne,
wird
KWS
auch
im
Geschäftsjahr
2008/2009
den
Wachstumskurs
fortsetzen.
Looking
ahead,
KWS
will
continue
to
grow
in
fiscal
2008/2009.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
mindestens
zweistelligen
Wachstum
bei
Umsatz
und
Ergebnis
will
das
Unternehmen
seinen
Wachstumskurs
fortsetzen.
With
at
least
a
double-digit
growth
in
sales
and
earnings,
the
company
wants
to
continue
on
its
path
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Mit
technologisch
führenden
Produkten
werden
wir
den
eingeschlagenen
Wachstumskurs
fortsetzen
und
unsere
Marktposition
weiter
stärken.
The
growth
rate
achieved
will
be
sustained
and
the
company’s
market
position
maintained
with
technologically
leading
products.
ParaCrawl v7.1
Die
GK
Software
SE
hat
auch
im
1.
Halbjahr
2018
ihren
Wachstumskurs
weiter
fortsetzen
können.
GK
Software
SE
continued
its
growth
during
the
first
half
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Ralf
Zastrau,
Vorstandsvorsitzender
der
Nanogate
SE:
"Nanogate
wird
2018
seinen
profitablen
Wachstumskurs
fortsetzen.
Ralf
Zastrau,
Chief
Executive
Officer
of
Nanogate
SE:
"Nanogate
will
continue
on
its
profitable
growth
course
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Investor
wird
GEALAN
den
stabilen
Wachstumskurs
fortsetzen
und
sogar
noch
ausweiten.
With
the
new
investor,
GEALAN
can
continue
on
a
stable
expansion
course.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Geschäftsjahr
2008
erwartet
der
Vorstand,
den
bisherigen
Wachstumskurs
weiter
fortsetzen
zu
können.
The
Management
Board
is
expecting
to
continue
the
present
growth
trend
in
the
fiscal
year
2008.
ParaCrawl v7.1
Die
MPH
Health
Care
AG
konnte
im
ersten
Halbjahr
2017
ihren
Wachstumskurs
erfolgreich
fortsetzen.
In
the
first
half
of
2017,
MPH
Health-Care
AG
successfully
continued
its
growth
path.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
jüngsten
Akquisitionen
des
US-Versandhändlers
für
Displayartikel
GPA
und
des
B2B-Versandhändlers
für
Verpackungslösungen
Ratioform
wird
der
Konzern
den
Umsatz
auf
Jahressicht
absolut
ausbauen
und
den
Wachstumskurs
fortsetzen
können.
The
Group's
most
recent
acquisitions
-
the
US
direct
marketing
company
for
display
articles
GPA
and
the
B2B
direct
marketing
company
for
packaging
solutions
Ratioform
-
will
enable
the
Group
to
increase
its
annual
turnover
in
absolute
terms
and
continue
its
growth
course.
ParaCrawl v7.1