Translation of "Wachsenden bedarf" in English
Hier
trifft
ein
globales
Segment
auf
einen
wachsenden
globalen
Bedarf.
This
is
a
global
segment
meeting
a
growing
global
need.
News-Commentary v14
Diese
rasante
Entwicklung
entspricht
zum
einen
einem
wachsenden
Bedarf
der
Wirtschaftsteilnehmer.
Such
spectacular
growth
reflects
the
growing
needs
of
economic
operators.
TildeMODEL v2018
Dieser
beunruhigende
Trend
zeigt
sich
auch
am
ständig
wachsenden
Bedarf
der
Lebensmittelbanken.
The
ever-growing
needs
of
food
banks
illustrate
this
worrying
trend.
TildeMODEL v2018
Künftige
Systeme
sollten
dem
wachsenden
Bedarf
des
Flugverkehrs
Rechnung
tragen.
Future
systems
would
have
to
be
compatible
with
the
growing
need
for
air
transportation.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
sich
die
EU
auf
den
wachsenden
Bedarf
an
drahtlosen
Breitbandverbindungen
einstellen.
The
EU
also
has
to
cope
with
the
growing
demand
for
wireless
broadband.
TildeMODEL v2018
Dadurch
kann
dem
wachsenden
Bedarf
der
palästinensischen
Bevölkerung
effizienter
und
umfassender
entsprochen
werden.
This
will
allow
for
a
more
forceful
and
comprehensive
response
to
the
growing
needs
of
the
Palestinians.
TildeMODEL v2018
Erste
österreichweite
und
branchenübergreifende
Erhebung
ergab
wachsenden
Bedarf
an
Sprachkenntnissen.
First
nationwide,
cross-sectoral
survey
indicates
a
growing
demand
for
language
skills
EUbookshop v2
Der
Zweck
der
Talsperre
ist,
den
wachsenden
Bedarf
an
Elektrizität
zu
decken.
The
purpose
for
the
dam
was
to
meet
growing
demand
for
electricity.
WikiMatrix v1
Investoren
haben
wachsenden
Bedarf
an
zuverlässigen
Finanzdaten.
Investors
have
an
increasing
need
for
reliable
financial
information.
TildeMODEL v2018
Die
südamerikanischen
Kultivierungsprojekte
hinken
dem
wachsenden
Bedarf
jedoch
hinterher.
However,
the
South
American
cultivation
projects
are
trailing
behind
the
growing
demand.
ParaCrawl v7.1
Hersteller
haben
wachsenden
Bedarf
an
Daten
und
Tra…
Manufacturers
have
growing
needs
for
data
and
tra…
CCAligned v1
Leiterplattenabzweige
sind
für
den
wachsenden
Bedarf
an
Stromversorgung-auf-Leiterplatte-Anwendungen
in
der
heutigen
Elektronikbranche
vorgesehen.
PCB
taps
are
designed
for
the
growing
need
for
power
to
printed
circuit
board
applications
required
in
today's
electronic
industry.
ParaCrawl v7.1
Damit
antwortet
WEKAL
auf
den
wachsenden
Bedarf
an
spezialisierter
Auftragsplanung
für
zukunftsfähige
Produktionssysteme.
With
this
specialist
service,
WEKAL
answers
to
a
growing
demand
for
commissioned
planning
of
future-oriented
production
systems.
ParaCrawl v7.1
Doch
jetzt
können
wir
auf
den
wachsenden
Bedarf
noch
besser
reagieren.
Now
we
will
be
better
able
to
respond
to
increasing
customer
demand.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
dokumentiert
der
Report
einen
weiter
wachsenden
Bedarf
der
Menschheit
an
natürlichen
Ressourcen.
At
the
same
time,
the
report
documents
the
growing
demand
of
mankind
for
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Sie
entspricht
dem
wachsenden
Bedarf
der
Bahnbetreiber
nach
effizientem
grenzüberschreitenden
Güterverkehr.
It
meets
the
growing
need
of
rail
operators
for
efficient
cross-border
freight
transport.
ParaCrawl v7.1
Unser
Portfolio
wächst,
um
den
ständig
wachsenden
Bedarf
an
Qualitätskompatiblen
zu
decken.
Our
portfolio
is
growing
to
support
the
ever
increasing
need
for
quality
compatibles.
ParaCrawl v7.1
Erfüllt
den
wachsenden
Bedarf
und
kommt
den
sich
wandelnden
Anforderungen
nach.
Accommodates
growing
needs
and
changing
operational
requirements.
CCAligned v1
Diese
Signale
erfüllen
nicht
den
wachsenden
Bedarf
an
Genauigkeit
im
Außenbereich.
These
signals
do
not
meet
the
growing
demand
for
accuracy
outside.
EuroPat v2
Dies
ist
vor
allem
im
wachsenden
Bedarf
begründet,
vorhandene
Ressourcen
effektiv
einzusetzen.
This
is
primarily
attributable
to
the
growing
need
to
make
effective
use
of
available
resources.
ParaCrawl v7.1
Wir
decken
den
wachsenden
Bedarf
anInfrastruktur,
Nahrungsmittelversorgung,
Energieeffizienz
undklimafreundlichen
Lösungen.
We
meet
the
growing
need
for
infrastructure,
food
supply,
energyefficiency
and
climate-friendly
solutions.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
W241D
reagiert
Hyundai
auf
den
wachsenden
Bedarf
an
Computer-Displays
mit
Multimediafunktionen.
With
its
W241D,
Hyundai
is
responding
to
growing
demand
for
computer
monitors
with
multimedia
functions.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Zahl
der
Deutschlehrer
entspricht
jedoch
nicht
dem
wachsenden
Bedarf.
The
trend
in
the
number
of
German
teachers,
however,
does
not
correspond
to
the
growing
demand.
ParaCrawl v7.1
Konsumenten
haben
einen
wachsenden
Bedarf
an
Produkten
aus
fairem
Handel
und
guten
Informationen.
Consumers
nowadays,
have
a
growing
demand
for
honest
products
and
proper
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
deckt
damit
den
wachsenden
Bedarf
von
PG
in
Panzhihua.
This
will
meet
PG's
growing
demand
in
Panzhihua.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
automatisch
zu
einem
wachsenden
Bedarf
für
IT-Experten
in
der
modernen
Gesellschaft.
This
automatically
results
in
a
growing
need
for
IT
experts
in
modern
society.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
Hinblick
auf
unseren
wachsenden
Bedarf
an
Energie
aus
dieser
Versorgungsquelle
wichtig.
This
is
important
in
relation
to
our
growing
demand
for
fuel
from
that
source.
Europarl v8
Gemeinsam
mit
Regierungsbeamten
und
humanitären
Partnerorganisationen
erörterte
er
den
wachsenden
Bedarf
der
syrischen
Flüchtlinge.
He
discussed
the
growing
needs
of
Syrian
refugees
with
government
officials
and
humanitarian
partner
organisations.
TildeMODEL v2018