Translation of "Während dem einsatz" in English

Während dem Einsatz in Sierra Leone bot Mercy Ships 2011 folgende Hilfeleistungen an:
During its 2011 Field Service in Sierra Leone, Mercy Ships offered:
ParaCrawl v7.1

Der Dichtungsring erfährt während dem Einsatz auf der der Stange zugewandten Fläche einen fortschreitenden Verschleiss.
The sealing ring undergoes progressive wear during the operation on the surface facing the rod.
EuroPat v2

Schutzklappen für die Rollen verhindern ein Verschmutzen der Kleidung während dem Einsatz als Rucksack.
Special protective wheel-covers prevent clothing getting dirty whilst using as a backpack.
ParaCrawl v7.1

Während dem Einsatz der Brustpumpe lassen sich aber nur schlecht Messungen an der Mutterbrust durchführen.
During use of a breastpump, however, it is difficult to carry out exact measurements on the mother's breast.
EuroPat v2

Kunden entscheiden während dem Support-Einsatz gemeinsam mit Krones, ob eine Unterstützung via ARRS zielführend ist.
While support is ongoing, clients decide together with Krones whether assistance via ARRS is conducive to reaching the goal in question.
ParaCrawl v7.1

Die Union sollte diese Organisationen vor allem mit der Erfassung, Auswahl, Vorbereitung und Entsendung von EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe sowie mit der Begleitung während und nach dem Einsatz im Einklang mit den von der Kommission festgelegten Standards und Verfahren betrauen.
The Union should entrust such organisations notably with the identification, selection, preparation and deployment of EU Aid Volunteers, as well as with follow-up during and after assignments, in accordance with standards and procedures established by the Commission.
DGT v2019

Zwar ist die Züchtung von Rotatorien unter Verfütterung von Algen seit längerer Zeit bekannt, jedoch wurden dafür vornehmlich unter Zusatz üblicher Nährstoffe wie Ammoniumnitrat und Phos- p hate sowie Kohlendioxid als Kohlenstoffquelle gezüchtete Algenmonokulturen angewandt, während dem Einsatz von Rotatorien bei der Aufbearbeitung landwirtschaftlicher Abfälle ganz offensichtlich die bekannte Empfindlichkeit, (insbesondere NH 4 - Anfälligkeit) von Rotatorienkulturen gegenüber äußeren Einflüssen im Wege stand.
Although the breeding of rotifers accompanied by feeding with algae has been known for a long time (Agrobiol. Zhurnal IV No. 5, 1968, Pages 39-46), for this purpose bred algae-monocultures were generally utilized along with the addition of conventional nutrients such as ammonium nitrate and phosphate, as well as carbon dioxide as a carbon source, whereas the known sensitivity (especially NH4+
EuroPat v2

Zwar ist die Züchtung von Rotatorien unter Verfütterung von Algen seit längerer Zeit bekannt, jedoch wurden dafür vornehmlich unter Zusatz üblicher Nährstoffe wie Ammoniumnitrat und Phosphate sowie Kohlendioxid als Kohlenstoffquelle gezüchtete Algenmonokulturen angewandt, während dem Einsatz von Rotatorien bei der Aufbearbeitung landwirtschaftlicher Abfälle ganz offensichtlich die bekannte Empfindlichkeit, (insbesondere NH, 4 +- Anfälligkeit) von Rotatorienkutturen gegenüber äußeren Einflüssen im Wege stand.
Although the breeding of rotifers accompanied by feeding with algae has been known for a long time (Agrobiol. Zhurnal IV No. 5, 1968, Pages 39-46), for this purpose bred algae-monocultures were generally utilized along with the addition of conventional nutrients such as ammonium nitrate and phosphate, as well as carbon dioxide as a carbon source, whereas the known sensitivity (especially NH4+
EuroPat v2

Während dem Einsatz des Dichtungsrings 12 als Dichtelement führt die Bewegung der Kolbenstange zu einem Verschleiss der Dichtfläche 2a, was einen Materialabtrag bewirkt.
During the use of the sealing ring 12 as a seal element, the 15 movement of the piston rod leads to wear of the sealing surface 2 a, which results in the removal of material.
EuroPat v2

Jede teilnehmende Organisation, oder zwischengeschaltete Organisation, die einen Einsatz im Rahmen der Beschäftigungsprojekte unterstützt (z. B. öffentliche Arbeitsverwaltung), muss sich einer Charta verpflichten, in der ihre jeweiligen Rechte und Pflichten während allen Phasen der Solidaritätserfahrung – Registrierung, Auswahl und Tätigkeiten vor, während und nach dem Einsatz – festgelegt sind.
Each participating organisation, or intermediary organisations supporting a placement under the occupational strand (such as for instance public employment services), will need to subscribe to a Charter, setting out their respective rights and responsibilities during all stages of the solidarity experience: registration, selection, and activities before, during, and after the placement.
TildeMODEL v2018

Die Einführungsöffnung kann über eine Sicherungsvorrichtung verfügen, welche das Herausfallen des Wirksubstanz-Elements während dem Einsatz verhindert oder zumindest erschwert.
The insertion opening can have a safety device which prevents the active substance element from falling out during use, or at least makes this difficult.
EuroPat v2

Dürer formulierte seine Erkenntnisse in einem Lehrbuch und setzte sie in zahlreichen Grafiken um, während Kentridge mit dem Einsatz optischer Geräte und filmischer Techniken experimentiert.
Dürer formulated his insights in an instructional guide and implemented them in countless prints, while Kentridge experiments with the use of optical instruments and film technologies.
ParaCrawl v7.1

Oft sind Geräte und Material während und nach dem Einsatz Umwelteinflüssen ausgeliefert oder unterliegen einem permanenten Diebstahlrisiko, wenn sie auf der Ladefläche eines Pritschenfahrzeugs oder auf der Baustelle aufbewahrt werden.
Equipment and material are often exposed to environmental influences during and after use or are subject to a permanent risk of theft if they are stored on the loading bed of a flatbed truck or on the construction site.
ParaCrawl v7.1

Der Befehl LOG EVENT ermöglicht, ein eigenes System zum Protokollieren interner Ereignisse einzurichten, die während dem Einsatz der Anwendung auftreten.
The LOG EVENT command sets up a customized system for recording internal events that occur during the use of your application.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gewebe wird während dem Einsatz einer solchen Membrane von einem Gemisch aus Brennstoff und Luft durchströmt, wobei auf der einer Zuströmseite 2 abgewandten Brennseite 3 ein das Brennstoff-/Luft-Gemisch verbrennendes Flammenfeld entsteht.
This woven fabric has a mixture of fuel and air flowing through it during use of such a membrane, whereby the flame field that combusts the fuel/air mixture occurs on the burner side 3, which faces away from the inflow side 2 .
EuroPat v2

Dieses Gerät lässt sich während oder vor dem Einsatz im Feld oder nach einem expliziten Starten der Kalibrierung durch ein- oder mehrfaches Abfahren des Messbereiches oder teilen davon kalibrieren bzw. rekalibrieren.
This device can be calibrated or recalibrated during or before use in the field or after an explicit starting of the calibration by single or multiple traversal of the measurement range or parts thereof.
EuroPat v2

Darüber hinaus verhindert der gewählte Schichtaufbau mit der inneren Aluminiumoxidschicht eine Schädigung des TiAl - Grundwerkstoffs und eine Eindiffusion von Metallen oder Metallatomen aus der darüber befindlichen Multilayer - Schicht während dem weiteren Einsatz.
Moreover, the selected layer structure with the inner aluminum oxide layer prevents damage to the TiAl base material and the diffusion of metals or metal atoms from the multi-layer layer located thereabove during further use.
EuroPat v2

Es empfiehlt sich aber in einem weiteren Schritt ein nach Stand der Technik übliches peroxidisches Entschichtungsbad unter erhöhter Temperatur einzusetzen, um Verfärbungen, die während dem Einsatz des neuen Verfahrens entstehen können, zu entfernen.
However, it is advisable to use in a further step a conventional peroxidic decoating bath at increased temperature according to the prior art in order to remove discolorations which may arise during the use of the new method.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, dass bei der Durchführung des Konditionierschritts ein partikelhaltiges Gas derart eingesetzt wird, dass die im Partikelfilter gespeicherten Partikel während dem bestimmungsgemäßen Einsatz des Partikelfilters im Wesentlichen entfernt werden können.
In a further embodiment of the invention, upon performing the conditioning step a particle-containing gas is used such that the particles stored in the particle filter can be substantially removed during the intended use of the particle filter.
EuroPat v2

Für Rückmeldungen während dem operativen Einsatz werden die Femtosekundenlaserpulse, die auf der Bearbeitungsfläche w reflektiert werden, über optische Elemente dem Detektormodul 12 zugeführt beispielsweise mittels reflektierenden und/oder halbdurchlässigen Spiegeln und/oder Linsen.
For feedback during operational use, the femtosecond laser pulses which are reflected onto the treatment surface w are fed to the detector module 12 via optical elements, for example by means of reflecting and/or semitransparent mirrors and/or lenses.
EuroPat v2

Die Hülse bietet hierbei noch den Vorteil, dass sie den zylinderrohrartigen Körper mit den vorzugsweise spiralförmigen Aussparungen vor äußeren Einflüssen schützt, während dem gegenüber beim Einsatz eines Kerns dieser durch den zylinderrohrartigen Körper geschützt ist.
In this regard, the sleeve also offers the further advantage of protecting the tube-like body with the preferably helix-shaped recesses against external influences, whereas, the tube-like body actually protects the core when the core is used.
EuroPat v2

Die Einführungsöffnung kann über eine Sicherungsvorrichtung verfügen, welche das Herausfallen der Wirksubstanz während dem Einsatz verhindert oder zumindest erschwert.
The insertion opening can have a safety device which prevents the active substance element from falling out during use, or at least makes this difficult.
EuroPat v2

Die Reinigungs- oder Massageelemente, welche sich im Bereich der Austrittsöffnungen befinden, sind vorzugsweise weniger lang als die konventionellen Borsten in ihrer Umgebung, damit sich während dem Einsatz im Endbereich der Reinigungs- oder Massageelemente eine Art Reservoir für die in Wasser gelöste Wirksubstanz bilden kann.
The cleaning or massaging elements located in the area of the outlet openings are preferably less long than the conventional bristles in their proximity, with the result that, during use, a kind of reservoir for the active substance dissolved in water can form in the end area of the cleaning or massaging elements.
EuroPat v2

Das Grundgestell der Raptor Reihe ist mit dem Rapid MCB (Mineral Composite Base) ausgerüstet welches Belastung und Vibration während dem Einsatz absorbiert und eine solide Basis mit niedrigem Schwerpunkt zur Verfügung stellt.
The base of the Raptor Shedder series is also equipped with the Rapid MCB feature (Mineral Composite Base) which absorbs stress and vibration during operation and gives the shredder a very solid footing and a low center of gravity.
ParaCrawl v7.1

Durch eine enge Kooperation mit dem Kunden vor, während und nach dem Einsatz unserer Produkte ist es unser Ziel, eine stetige Verbesserung zu erzielen.
It is our endeavor to achieve constant improvement through close cooperation with our customers before, during and after the use of our products.
ParaCrawl v7.1

Damit es während dem Einsatz zu keinen Ausfällen kommt, wird die gesamte Power über eine 5mm Welle übertragen.
This occurs during the use of any failures, the total power is transmitted through a 5mm shaft.
ParaCrawl v7.1

Ab 1988 entstanden die trockenen Word Paintings, die zu seinem Markenzeichen wurden ("Trbl", "Riot", "Sell the House, Sell the Car, Sell the Kids"), während er mit dem Einsatz von Stempeln die Möglichkeiten der Pattern Paintings erweiterte.
By 1988 he had hit stride with his dry, dead-pan word paintings ("Trbl," "Riot," "Sell the House, Sell the Car, Sell the Kids"), while continuing to explore the possibilities of pattern painting .
ParaCrawl v7.1