Translation of "Mit dem einsatz" in English
Dieses
besondere
Projekt
befasst
sich
mit
dem
Einsatz
des
Verkehrsleitsystems.
This
particular
project
deals
with
the
deployment
of
the
traffic
management
system.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
droht
mit
dem
Einsatz
von
Journalisten.
The
European
Parliament
is
using
journalists
as
a
threat.
Europarl v8
Außerdem
bestehen
im
Zusammenhang
mit
dem
Einsatz
solcher
Zellen
ethische
Bedenken.
Furthermore,
ethical
considerations
surround
the
use
of
such
cells.
Europarl v8
Dann
können
wir
mit
dem
Einsatz
von
Zellen
beginnen.
Then
we
can
start
to
use
cells.
TED2013 v1.1
Diese
Anstrengungen
waren
mit
dem
Einsatz
umfangreicher
Ressourcen
und
Kapazitäten
verbunden.
Such
efforts
have
represented
a
major
investment
of
resources
and
capabilities.
MultiUN v1
Die
Instrumentierung
ist
größtenteils
elektronisch
mit
dem
exzessiven
Einsatz
des
Fairlight
CMI
Samplers.
Its
instrumentation
is
mostly
electronic
with
extensive
sampling
(through
use
of
the
then-new
Fairlight
CMI)
and
percussion.
Wikipedia v1.0
In
anderen
Agrarsektoren
wurden
positive
Erfahrungen
mit
dem
Einsatz
des
Windhund-Verwaltungssystems
gemacht.
Experience
in
the
use
of
the
first-come,
first-served
management
system
has
been
positive
in
other
agricultural
sectors.
JRC-Acquis v3.0
Wie
also
können
wir
mit
dem
geringsten
finanziellen
Einsatz
die
meiste
Gleichberechtigung
erreichen?
So
how
can
we
achieve
the
most
gender
equality
at
the
lowest
cost?
News-Commentary v14
Der
untere
Wertebereich
ist
mit
dem
Einsatz
eines
Gewebefilters
assoziiert.
A
polyether-based
solvent
is
used
to
selectively
absorb
the
SO2
from
the
exhaust
gases.
DGT v2019
Allerdings
sind
mit
dem
Einsatz
von
Organen
zu
Transplantationszwecken
auch
Risiken
verbunden.
Risks
however
are
associated
with
the
use
of
organs
in
transplantation.
TildeMODEL v2018
Einige
Labors
hatten
Probleme
mit
dem
Einsatz
eines
der
Tests
vor
Ort.
There
have
been
problems
in
some
laboratories
with
the
field
use
of
one
of
the
tests.
TildeMODEL v2018
Dies
geht
einher
mit
dem
Einsatz
einer
sinnvollen
zielgerichteten
Kombination
politischer
Instrumente.
This
is
closely
linked
to
the
use
of
the
appropriate
combination
of
policy
instruments.
TildeMODEL v2018
Sie
erhalten
regelmäßige
Kontrollberichte
von
den
mit
dem
Einsatz
dieser
Finanzinstrumente
betrauten
Stellen.
They
shall
receive
regular
control
reports
from
the
bodies
entrusted
with
the
implementation
of
these
financial
instruments.
TildeMODEL v2018
Die
Erfahrungen
in
den
Mitgliedstaaten
mit
dem
Einsatz
gemeinsamer
Ermittlungsgruppen
sind
begrenzt.
Experience
in
the
Member
States
with
the
use
of
joint
investigation
teams
is
limited.
TildeMODEL v2018
Alles
fing
mit
dem
verdeckten
Einsatz
im
Central
Park
an.
Everything
points
back
to
the
Central
Park
sting.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
heutigen
Einsatz
unserer
tapferen
Friedenswächter
nimmt
unsere
Geschichte
eine
überraschende
Wendung.
Today,
as
our
Peacekeepers
valiantly
hold
off
the
rebels,
our
story
takes
a
surprising
twist.
OpenSubtitles v2018
Deinetwegen
kann
ich
mit
dem
Einsatz
nicht
beginnen.
I
can't
start
the
operation
because
of
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
steht
es
mit
dem
Einsatz
anderer
antimikrobieller
Substanzen?
What
about
the
use
of
other
antimicrobials?
Europarl v8
Wir
müssen
den
Dreckskerl
umlegen,
bevor
wir
mit
dem
Einsatz
beginnen.
We
have
to
kill
that
bastard
before
we
begin
the
operation.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfolge
stellen
sich
aber
nicht
automatisch
mit
dem
Einsatz
des
Schreitausbaus
ein.
The
introduction
of
powered
supports
does
not
automatically
guarantee
successes.
EUbookshop v2
Der
Betriebsrat
wurde
bei
den
mit
dem
Einsatz
verbundenen
Fragestellungen
hinzugezogen.
93
the
transfer
of
programming
work
to
machine
operators
in
the
production
area
-
is
currently
a
controversial
topic.
EUbookshop v2
Mit
dem
Einsatz
neuer
Medien
gewinnt
daher
selbstgesteuertes
Lernen
an
Bedeutung.
The
use
of'
new
media,
therefore,
leads
to
forms
of
self-directed
learning
consequently
gaining
in
importance.
EUbookshop v2
Mit
dem
gleichzeitigen
Einsatz
mehrerer
Elektroden
wird
die
Forderung
nach
großen
Abschmelzleistungen
erfüllt.
The
demand
for
high
deposition
efficiencies
is
met
by
the
simultaneous
use
of
several
electrodes.
EuroPat v2