Translation of "Vorzug zu geben" in English
Deshalb
ist
als
Rechtsgrundlage
Artikel
128
der
Vorzug
zu
geben.
That
is
why
preference
should
be
given
to
Article
128
as
the
legal
base.
Europarl v8
Wann
immer
möglich
ist
nicht
legislativen
Maßnahmen
der
Vorzug
zu
geben.
Non-legislative
means
are
to
be
preferred
wherever
possible.
Europarl v8
Gezuechteten
Tieren
ist
stets
der
Vorzug
zu
geben.
Bred
animals
shall
be
used
whenever
possible.
JRC-Acquis v3.0
Bedauerlicherweise
ist
noch
nicht
abzusehen,
welcher
Entwicklung
der
Vorzug
zu
geben
ist.
Sadly,
it
is
not
at
all
clear
which
state
of
things
is
better.
News-Commentary v14
Bei
Bienen
ist
Apis
mellifera
und
ihren
lokalen
Ökotypen
der
Vorzug
zu
geben.
Preference
shall
be
given
to
the
use
of
Apis
mellifera
and
their
local
ecotypes.
TildeMODEL v2018
Der
elektronischen
Übermittlung
ist
stets
der
Vorzug
zu
geben.
Electronic
means
shall
be
used
whenever
possible.
TildeMODEL v2018
Den
Mitgliedstaaten
sollte
nahegelegt
werden,
der
freiwilligen
Rückkehr
den
Vorzug
zu
geben.
Member
States
should
be
encouraged
to
give
preference
to
voluntary
return.
DGT v2019
Einheimischen
Rassen
und
Linien
ist
der
Vorzug
zu
geben.
With
regard
to
the
breeding
of
organic
animals:
DGT v2019
Dabei
ist
dem
bei
der
quantitativen
Analyse
gewonnenen
Campylobacter-Isolat
der
Vorzug
zu
geben.
The
Campylobacter
isolate
obtained
from
the
quantitative
analysis
must
be
preferred.
DGT v2019
Wir
gingen
sie
durch
und
beschlossen
Monumental
Pictures
den
Vorzug
zu
geben.
We
sorted
them
out
and
decided
to
favor
Monumental
Pictures.
OpenSubtitles v2018
In
vitro-Testmethoden
ist
der
Vorzug
zu
geben.
Preference
should
be
given
to
in
vitro
testing
methods.
DGT v2019
Um
der
Kürze
den
Vorzug
zu
geben,
werden
nachfolgend
drei
Hauptbereiche
identifiziert:
For
the
sake
of
brevity,
there
are
three
main
areas
which
emerge
in
this
context.
EUbookshop v2
Gezüchteten
Tieren
ist
stets
der
Vorzug
zu
geben.
Bred
animals
shall
be
used
whenever
possible.
EUbookshop v2
Freilich
sind
auch
ältere
Arbeitnehmer
bereit,
Arbeitszeitverkürzungen
den
Vorzug
zu
geben.
Of
women,
only
40
%
are
at
present
willing
to
work
on
Saturdays
and
20
%
on
Sundays.
EUbookshop v2
Unter
diesen
Umständen
scheint
es
angebracht,
der
IR-Methode
den
Vorzug
zu
geben.
In
these
conditions,
it
seems
that
preference
should
be
given
to
the
IR
method.
EUbookshop v2
Unter
Qualitätsgesichtspunkten
ist
der
maschinell
kardierten
Wolle
der
Vorzug
zu
geben.
From
an
aspect
of
quality
machine-spun
wool
is
slightly
better.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
der
Wechselrede
den
Vorzug
zu
geben
und
einen
Dialog
zuzulassen.
Instead
of
giving
to
the
change
speech
preference
and
to
permit
a
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
gesprochen,
eine
steifere
Boot
wird
der
Vorzug
zu
geben......
Now,
it
would
be
recommended
for
you
to
buy......
ParaCrawl v7.1