Translation of "Vorsitzender des rates" in English

Im Mai 1993 wurde er Vorsitzender des Juristischen Rates der SDS.
Thenafter, in May 1993, Stoyanov became a President of the UDF Legal Council.
Wikipedia v1.0

Vorsitzender des Rates war Oberst Ely Ould Mohamed Vall.
It was led by the former director of the national police force, Colonel Ely Ould Mohamed Vall.
Wikipedia v1.0

Er war im Juni 2008 Vorsitzender des ‚Miram-Shah-Rates‘ der Taliban.
He was Chairman of the Taliban “Miram Shah Council” as at June 2008.
DGT v2019

Vorsitzender des Rates für gutes Bürgereinvernehmen von Waltham Forest; stellvertr.
Vice-President, Waltham Forest Community Relations Council.
EUbookshop v2

Damon Salvatore ist jetzt Vorsitzender des Rates.
Damon Salvatore is leading the council now.
OpenSubtitles v2018

Der Bürgermeister ist Vorsitzender des Rates und Chef der Verwaltung.
The mayor is the chairman of the town council and employer of administration.
Wikipedia v1.0

März 1950 war er Vorsitzender des Rates der Nationalitäten.
He was a Chairman of the Soviet of Nationalities 12 March 1946–12 March 1950.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1993 und 2003 war er Vorsitzender des Religiösen Rates von Be'er Scheva.
Between 1993 and 2003 he served as chairman of the local religious council in Beersheba.
Wikipedia v1.0

Herr Ratspräsident, wir vertrauen auf Ihre persönlichen Fähigkeiten als Vorsitzender des Rates.
These appropriations restore the political priorities Parliament set out at the first reading.
EUbookshop v2

Vorsitzender des Rates für europäische Angelegenheiten war der Vorsitzende der Nationalversammlung Yordan Sokolov.
The chairperson of the committee – Council for European Affairs was the chairperson of the National Assembly – Jordan Sokolov.
WikiMatrix v1

Vorsitzender des Rates ist der Generalsekretär der OECD.
The Secretary General of the OECD acts as chairman of the council.
ParaCrawl v7.1

Salvatore Settis ist Vorsitzender des Wissenschaftlichen Rates des Musée du Louvre in Paris.
He currently chairs the Scientific Council of the Musée du Louvre in Paris.
ParaCrawl v7.1

Ein Vorsitzender des Rates der Gemeinde damals SCHOSTAK war Iwan Kusmitsch.
ShOSTAK Ivan Kuzmich was the chairman of village council at that time.
ParaCrawl v7.1

Vorsitzender des Rates der EKD ist Landesbischof Heinrich Bedford-Strohm.
Chair of the EKD Council is the Lutheran Bishop of Bavaria, Heinrich Bedford-Strohm.
ParaCrawl v7.1

Der irische Finanzminister und derzeitiger Vorsitzender des ECOFIN-Rates Michael Noonan sagte:
The Irish Minister for Finance, chair of the ECOFIN Council, Michael Noonan said:
ParaCrawl v7.1

Ich bin Vorsitzender des Distrikt Rates für Mission und Seelsorge.
I am the chair of the District Council for Mission & Ministry.
ParaCrawl v7.1

Seit 2008 ist er zudem Vorsitzender des Rates norwegischer Kinder- und Jugendbuchautoren.
He has also served as the chairman of Norwegian Writers for Children since 2008.
ParaCrawl v7.1

Solch eine Meinung hat Wolodymyr Dziobak, Vorsitzender des Rates...
This opinion was expressed in an interview with Volodymyr Dziobak, Chairman of the Board...
ParaCrawl v7.1

Vorsitzender des National-Rates bleibt Kandy Nehova (Stellvertreterin: Margareth Mensah).
Chairperson of the National Council is Kandy Nehova (Deputy Chairperson: Margareth Mensah).
ParaCrawl v7.1