Translation of "Vorsitzender des rates" in English
Im
Mai
1993
wurde
er
Vorsitzender
des
Juristischen
Rates
der
SDS.
Thenafter,
in
May
1993,
Stoyanov
became
a
President
of
the
UDF
Legal
Council.
Wikipedia v1.0
Vorsitzender
des
Rates
war
Oberst
Ely
Ould
Mohamed
Vall.
It
was
led
by
the
former
director
of
the
national
police
force,
Colonel
Ely
Ould
Mohamed
Vall.
Wikipedia v1.0
Er
war
im
Juni
2008
Vorsitzender
des
‚Miram-Shah-Rates‘
der
Taliban.
He
was
Chairman
of
the
Taliban
“Miram
Shah
Council”
as
at
June
2008.
DGT v2019
Vorsitzender
des
Rates
für
gutes
Bürgereinvernehmen
von
Waltham
Forest;
stellvertr.
Vice-President,
Waltham
Forest
Community
Relations
Council.
EUbookshop v2
Damon
Salvatore
ist
jetzt
Vorsitzender
des
Rates.
Damon
Salvatore
is
leading
the
council
now.
OpenSubtitles v2018
Der
Bürgermeister
ist
Vorsitzender
des
Rates
und
Chef
der
Verwaltung.
The
mayor
is
the
chairman
of
the
town
council
and
employer
of
administration.
Wikipedia v1.0
März
1950
war
er
Vorsitzender
des
Rates
der
Nationalitäten.
He
was
a
Chairman
of
the
Soviet
of
Nationalities
12
March
1946–12
March
1950.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1993
und
2003
war
er
Vorsitzender
des
Religiösen
Rates
von
Be'er
Scheva.
Between
1993
and
2003
he
served
as
chairman
of
the
local
religious
council
in
Beersheba.
Wikipedia v1.0
Herr
Ratspräsident,
wir
vertrauen
auf
Ihre
persönlichen
Fähigkeiten
als
Vorsitzender
des
Rates.
These
appropriations
restore
the
political
priorities
Parliament
set
out
at
the
first
reading.
EUbookshop v2
Vorsitzender
des
Rates
für
europäische
Angelegenheiten
war
der
Vorsitzende
der
Nationalversammlung
Yordan
Sokolov.
The
chairperson
of
the
committee
–
Council
for
European
Affairs
was
the
chairperson
of
the
National
Assembly
–
Jordan
Sokolov.
WikiMatrix v1
Vorsitzender
des
Rates
ist
der
Generalsekretär
der
OECD.
The
Secretary
General
of
the
OECD
acts
as
chairman
of
the
council.
ParaCrawl v7.1
Salvatore
Settis
ist
Vorsitzender
des
Wissenschaftlichen
Rates
des
Musée
du
Louvre
in
Paris.
He
currently
chairs
the
Scientific
Council
of
the
Musée
du
Louvre
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorsitzender
des
Rates
der
Gemeinde
damals
SCHOSTAK
war
Iwan
Kusmitsch.
ShOSTAK
Ivan
Kuzmich
was
the
chairman
of
village
council
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Vorsitzender
des
Rates
der
EKD
ist
Landesbischof
Heinrich
Bedford-Strohm.
Chair
of
the
EKD
Council
is
the
Lutheran
Bishop
of
Bavaria,
Heinrich
Bedford-Strohm.
ParaCrawl v7.1
Der
irische
Finanzminister
und
derzeitiger
Vorsitzender
des
ECOFIN-Rates
Michael
Noonan
sagte:
The
Irish
Minister
for
Finance,
chair
of
the
ECOFIN
Council,
Michael
Noonan
said:
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Vorsitzender
des
Distrikt
Rates
für
Mission
und
Seelsorge.
I
am
the
chair
of
the
District
Council
for
Mission
&
Ministry.
ParaCrawl v7.1
Seit
2008
ist
er
zudem
Vorsitzender
des
Rates
norwegischer
Kinder-
und
Jugendbuchautoren.
He
has
also
served
as
the
chairman
of
Norwegian
Writers
for
Children
since
2008.
ParaCrawl v7.1
Solch
eine
Meinung
hat
Wolodymyr
Dziobak,
Vorsitzender
des
Rates...
This
opinion
was
expressed
in
an
interview
with
Volodymyr
Dziobak,
Chairman
of
the
Board...
ParaCrawl v7.1
Vorsitzender
des
National-Rates
bleibt
Kandy
Nehova
(Stellvertreterin:
Margareth
Mensah).
Chairperson
of
the
National
Council
is
Kandy
Nehova
(Deputy
Chairperson:
Margareth
Mensah).
ParaCrawl v7.1