Translation of "Vorliegende situation" in English
Die
Zeitvorverlegung
lässt
sich
dann
auf
die
vorliegende
Situation
einstellen.
The
lead
time
can
then
be
adjusted
to
the
actual
situation.
EuroPat v2
Diese
Regel
ist
für
die
vorliegende
Situation
nicht
angemessen.
This
rule
isn't
suited
to
the
present
situation.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
nicht,
dann
überdenke
deine
Reaktion
auf
die
vorliegende
Situation.
If
not,
reassess
your
reaction
to
the
situation
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Situation
müsse
analog
zur
Rücknahme
des
Einspruchs
gesehen
werden.
The
present
situation
had
to
be
seen
as
analogous
to
withdrawal
of
opposition.
ParaCrawl v7.1
Der
ausgewählte
Parametersatz
stellt
sich
dann
von
selbst
dynamisch
auf
die
vorliegende
Situation
ein.
The
selected
parameter
set
then
dynamically
adapts
itself
to
the
current
situation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
vorliegende
Situation
beide
Seiten
veranstaltet,
so
kann
man
nicht
die
Diskussion
trennen.
If
this
situation
suits
both
parties,
it
is
possible
not
to
part
discussion.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kann
bevorzugt
eine
Hinweisanzeige
gesetzt
werden,
welche
den
Fahrer
auf
die
vorliegende
Situation
hinweist.
At
the
same
time,
an
indication
display
may
be
set
which
informs
the
driver
of
the
existing
situation.
EuroPat v2
Insgesamt
ist
dadurch
der
gesamte
Prozessvorgang
an
eine
jeweilige
vorliegende
aktuelle
Situation
adaptiv
angepasst.
On
the
whole,
the
entire
process
procedure
is
thus
adaptively
adjusted
to
a
respective,
present,
current
situation.
EuroPat v2
Diese
Charakteristika
sind
einfach
zu
ermitteln
und
erlauben
einen
ausreichenden
Aufschluss
über
die
vorliegende
Situation.
These
characteristics
are
easy
to
determine
and
permit
a
sufficient
conclusion
to
be
drawn
regarding
the
situation
at
hand.
EuroPat v2
Nur
aus
diesem
Grund
rufen
die
bürgerlichen
Regierungen
und
die
Europäische
Union,
die
die
volle
Verantwortung
für
die
jetzt
vorliegende
Situation
tragen,
die
arbeitenden
Klassen,
die
basisdemokratischen
Klassen
auf,
nationalen
Kampagnen
zuzustimmen
und
sich
daran
zu
beteiligen.
That
is
why
the
bourgeois
governments
and
the
European
Union,
which
bear
full
responsibility
for
the
situation
that
has
arisen,
are
calling
on
the
working
classes,
the
grassroots
classes
to
submit
and
join
national
campaigns.
Europarl v8
Die
Quintessenz
der
Schlussfolgerungen
des
Rates
"Allgemeine
Angelegenheiten
und
Außenbeziehungen"
zur
Lage
im
Kosovo,
das
einen
Fall
eigener
Art
darstellt,
ist,
dass
es
für
die
vorliegende
Situation
keinen
Präzedenzfall
gibt.
The
point
of
the
conclusions
of
the
General
Affairs
and
External
Relations
Council
on
the
sui
generis
nature
of
the
Kosovo
situation
is
that
the
case
in
question
has
no
precedent.
Europarl v8
Der
Gerichtshof
stellt
fest,
dass
sich
die
vorliegende
Situation
in
keiner
Weise
mit
derjenigen
vergleichen
lässt,
die
Gegenstand
der
1997
erfolgten
Verurteilung
Frankreichs
wegen
Vertragsverletzung
war.
The
Court
states
that
the
situation
is
not
at
all
like
that
which
was
the
subject
of
the
Court
of
Justice's
judgment
against
France
for
failure
to
fulfil
its
obligations
in
1997.
TildeMODEL v2018
Unser
Ratsvorsitz
wurde
somit
nur
wenige
Tage
vor
seinem
Antritt
mit
der
grundlegenden
Frage,
wie
auf
die
vorliegende
Situation
reagiert
werden
sollte,
konfrontiert.
Our
Presidency,
just
a
couple
of
days
before
its
beginning,
has
been
thus
faced
with
a
basic
challenge
of
how
to
react
to
the
given
situation.
TildeMODEL v2018
Da
das
Absperrventil
20
geschlossen
ist,
ist
jedoch
kein
weiterer
Pedalweg
mehr
möglich,
allerdings
kann
der
Bremskraftverstärkungsfaktor
(=
Verhältnis
von
Pedalkraft
zu
Druck
P)
so
gewählt
werden,
daß
sich
für
die
vorliegende
Situation
ein
Optimum
ergibt.
Since
the
shutoff
valve
20
is
closed,
however,
no
further
pedal
travel
is
possible;
in
any
case
the
brake
boosting
factor
(that
is,
the
ratio
of
the
pedal
force
to
the
pressure
P)
can
be
selected
such
that
it
results
in
an
optimum
for
the
present
situation.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Situation
ist
jedoch
anders
gelagert,
denn
wie
die
niederländische
Regierung
zu
Recht
vorgetragen
hat,
ist
der
Aufenthalt
von
Studenten
per
definitionem
zeitlich
auf
die
Dauer
des
Studiums
begrenzt,
die
Befristung
steht
somit
in
keinerlei
Zusammenhang
mit
den
in
Art.
6
aufgeführten
Zeitspannen.
The
present
situation
is
different,
however,
since,
as
the
Netherlands
Government
rightly
submits,
the
residence
of
students
is
by
definition
limited
in
time
to
the
duration
of
the
course
of
study,
so
that
the
limitation
is
not
connected
in
any
way
with
the
periods
specified
in
Article
6.
EUbookshop v2
So
kann
die
Anlage,
z.B.
durch
ein
Verändern
des
Abstandes
zwischen
den
pinselartigen
Vertreibern,
ohne
großen
Aufwand
an
die
vorliegende
Situation,
z.B.
die
Viskosität
des
verarbeiteten
Beschichtungsstoffes
oder
die
Beschaffenheit
der
Oberfläche
der
zu
beschichtenden
Werkstücke,
angepaßt
werden.
Thus,
for
example
by
a
change
in
the
distance
between
the
brush-like
spreaders,
the
installation
can
be
adapted
without
great
outlay
to
the
present
situation,
for
example
to
the
viscosity
of
the
coating
substance
used
or
to
the
condition
of
the
surface
of
the
workpieces
to
be
coated.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Niveaugebern
wird
während
der
Applikation
ein
durch
den
Niveaugeber
erfaßter
Wert
ermittelt,
der
die
Überschlagsgefahr
des
Fahrzeuges
charakterisiert
(die
dabei
vorliegende
Situation
entspricht
beispielsweise
der
Situation,
bei
der
die
Endlageschalter
103
entweder
ihren
jeweiligen
Anschlagpunkt
erreicht
haben
bzw.
kurz
davor
stehen).
If
level
sensors
are
used,
a
value
recorded
by
the
level
sensor
during
the
application
is
detected
which
characterizes
the
rollover
danger
of
the
vehicle
(the
situation
in
this
case
corresponds,
for
example,
to
the
situation
in
which
limit
switches
103
have
either
reached
their
particular
limit
stop
or
are
about
to
do
so).
EuroPat v2
Dieser
Schwellwertspeicher
kann
wiederbeschreibbar
ausgeführt
sein,
so
dass
der
Schwellwert
an
die
jeweils
aktuell
vorliegende
Situation
durch
einen
Arzt
angepasst
werden
kann.
The
threshold
value
storage
means
can
be
designed
to
be
re-writable
so
that
the
threshold
value
can
be
adapted
to
the
respectively
currently
prevailing
situation
by
a
physician.
EuroPat v2
Mit
an
den
jeweils
detektierten
Fahrzeugzustand
angepaßt
vorgebbaren
Dimmparametern
aktiviert
dann
das
Verfahren
einen
Dimmvorgang
zum
Ein-
und/oder
Ausschalten
der
Fahrzeuginnenraumbeleuchtung,
wodurch
sich
letztere
in
sehr
variabler
Weise
an
die
gerade
vorliegende
Situation
anpassen
läßt.
With
presettable
dimming
parameters
adjusted
to
the
detected
vehicle
state,
the
method
then
activates
a
dimming
process
to
turn
on
or
turn
off
the
vehicle
interior
lighting,
with
the
dimming
process
being
adjustable
in
a
highly
variable
fashion
to
the
current
situation.
EuroPat v2
Bereits
im
Jahr
2004
analysierte
die
CEDEFOP
Arbeitsgruppe
die
Hintergründe
dieses
Mangels
und
bestimmte
folgende
Ursachen
für
vorliegende
Situation:
Already
in
2004,
CEDEFOP
analysed
the
reasons
and
determined
several
causes
for
this
situation:
1.
ParaCrawl v7.1
In
der
Analysephase
werden
diese
Fakten
und
die
vorliegende
Situation
methodisch
bewertet
und
die
Schwachstellen
werden
systematisch
aufbereitet
und
dargestellt.
During
the
analysis
phase
all
the
facts
and
their
relations
as
well
as
the
actual
situation
will
be
analyzed
systematically
and
the
results
will
be
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
die
Kammer
der
Auffassung,
dass
die
vorliegende
Situation
große
Ähnlichkeit
mit
der
Sachlage
bei
der
Zulässigkeit
eines
Einspruchs
hat.
In
particular,
the
Board
considers
that
the
present
situation
is
very
similar
to
the
situation
where
what
is
at
issue
is
the
admissibility
of
the
opposition.
ParaCrawl v7.1
Bei
untersteuernden
Fahrsituationen
wird
der
beim
Erkennen
der
Situation
vorliegende
Lenkwinkel
"eingefroren",
d.h.
durch
eine
Momentenregelung
soll
dem
Fahrer
die
Empfehlung
gegeben
werden,
den
Lenkwinkel
nicht
zu
vergrößern
und
dadurch
in
der
Folge
die
Situation
zu
verschlimmern.
In
the
case
of
understeering
driving
situations,
the
steering
angle
which
is
present
when
the
situation
is
detected
is
“frozen”,
i.e.
by
means
of
a
torque
control
is
to
be
recommended
to
the
driver
that
he
should
not
increase
the
steering
angle
and
as
a
result
make
the
situation
worse.
EuroPat v2
Somit
kann
die
für
die
vorliegende
Situation
richtige
Türöffneranordnung
ohne
Weiteres
aus
den
einzelnen
Bauteilen
zusammengesetzt
werden.
The
door
opener
system
which
is
correct
for
the
existing
situation
may
thus
be
assembled
without
further
measures
from
the
individual
components.
EuroPat v2
Sodann
muss
die
Steuereinrichtung
die
tatsächlich
vorliegende
Situation,
d.h.
den
Ausfall
der
Betriebsenergieversorgung
Ub
und
anstelle
dessen
den
Betrieb
mit
Hilfsenergie,
erkennen
und
darauf
hin
das
Magnetventil
3,
welches
ein
bistabiles
Magnetventil
sein
kann,
in
einen
entsprechend
anderen
Zustand
steuern.
The
control
device
2
must
then
detect
the
situation
which
is
actually
present,
i.e.
the
failure
of
the
operating
power
supply
Ub,
and
instead
detect
the
operation
with
auxiliary
power
and,
in
response,
place
the
solenoid
valve
3,
which
may
be
a
bistable
solenoid
valve,
in
a
correspondingly
different
state.
EuroPat v2
Die
Entscheidungseinrichtung
mag
eingerichtet
sein,
die
entsprechend
vorliegende
Situation
zu
erkennen
und
das
passende
Messverfahren
auszuwählen.
The
decision
device
may
be
configured
to
recognize
the
particular
situation
that
is
present
and
to
select
the
appropriate
measuring
method.
EuroPat v2