Translation of "Jeweilige situation" in English
Also
muß
man
sich
die
jeweilige
Situation
ansehen.
So
one
must
look
at
particular
situations.
Europarl v8
Folglich
müssen
die
internen
Maßnahmen
an
die
jeweilige
Situation
angepaßt
werden.
As
a
consequence,
the
internal
measures
that
need
to
be
taken
must
be
adapted
to
the
specific
situations
in
the
respective
countries.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
die
jeweilige
Situation
in
den
Mitgliedstaaten
berücksichtigen.
We
must
also
take
into
account
the
situation
in
each
Member
State.
Europarl v8
Die
Politik
muss
sorgfältig
auf
die
jeweilige
Situation
zugeschnitten
werden.
Policy
must
be
carefully
designed
to
reflect
different
situations.
TildeMODEL v2018
Es
sei
wichtig,
die
jeweilige
nationale
Situation
zu
berücksichtigen.
It
was
important
to
be
relevant
to
the
national
situations.
TildeMODEL v2018
Dies
benötige
eine
dynamische
Anpassung
an
die
jeweilige
Situation.
That
required
dynamic
adjustments
to
reflect
prevailing
conditions.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
die
Entwicklungen
berücksichtigen,
die
jeweilige
Situation
klären.
We
have
to
be
mindful
of
change
and
to
clarify
the
respective
situations.
TildeMODEL v2018
Man
passt
sich
eher
an
das
an,
was
die
jeweilige
Situation
verlangt.
You
adapt
to
what
the
situation
calls
for.
OpenSubtitles v2018
Dann
passen
sie
diese
Strategien
an
die
jeweilige
Situation
an.
They
can
then
adapt
these
strategies
to
varying
situations.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
kann
der
Schieber
für
die
jeweilige
momentane
Situation
optimal
eingestellt
werden.
In
this
way,
the
slide
valve
can
be
properly
adjusted
to
cope
with
the
immediate
situation
concerned.
EuroPat v2
Die
Revolutionäre
der
Welt
müssen
die
jeweilige
Situation
ihres
Landes
konkret
analysieren.
The
revolutionaries
of
the
world
must
analyze
concretely
the
specific
situation
in
their
countries.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Rufprioritäten
garantieren
dabei
eine
effektive,
auf
die
jeweilige
Situation
angepasste
Kommunikation.
In
the
process,
different
call
priorities
guarantee
an
effective
communication
that
is
tailored
to
the
respective
situation.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
aber
auch
auf
die
jeweilige
Situation
an.
It
is,
however,
also
always
a
question
of
the
individual
situation.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Auswahl
des
optimalen
Ökobilanz-Softwarepakets
für
Ihre
jeweilige
Situation
.
Let
us
help
you
configure
the
LCA
software
package
best
for
your
situation.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
auf
Ihre
jeweilige
Situation
an.
It
depends
on
your
specific
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
Filterparameter
können
auch
dynamisch
an
die
jeweilige
Situation
angepasst
werden.
The
filter
parameters
may
be
dynamically
adapted
to
the
prevailing
situation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
auf
die
jeweilige
Situation
sehr
exakt
reagiert
werden.
It
is
possible
in
this
way
to
respond
to
the
prevailing
situation
very
accurately.
EuroPat v2
Die
Abtrennung
kann
so
immer
automatisch
auf
die
jeweilige
Situation
angepasst
sein.
Thus
the
partition
can
always
be
automatically
adapted
to
the
respective
situation.
EuroPat v2
Für
die
jeweilige
Situation
kann
eine
angepasste
Merkmalskombination
bereitgestellt
sein.
An
adapted
feature
combination
may
be
provided
for
the
particular
situation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
das
Verfahren
an
die
jeweilige
Situation
angepasst
werden.
In
this
way,
the
method
may
be
adapted
to
the
particular
situation.
EuroPat v2
Es
wird
der
für
die
jeweilige
Situation
geeignetste
Energiespeicher
ausgewählt.
The
most
suitable
energy
store
for
the
respective
situation
is
selected.
EuroPat v2
Die
jeweilige
anatomische
Situation
des
Patienten
kann
daher
nur
bedingt
berücksichtigt
werden.
Therefore,
the
individual
anatomical
situation
of
the
patient
can
be
taken
into
account
only
to
a
limited
degree.
EuroPat v2
Jedes
Beacon
Mesh-Projekt
ist
individuell
auf
die
jeweilige
Situation
und
Bedürfnisse
zugeschnitten.
Each
beacon
mesh
project
is
individually
tailored
for
each
individual
situation
and
need.
CCAligned v1
Manchmal
bitten
wir
um
Ihre
persönlichen
Informationen,
die
für
die
jeweilige
Situation.
Sometimes
we
ask
you
for
your
personal
details
that
are
relevant
to
the
situation
in
question.
CCAligned v1
Damit
kann
in
der
Produktion
auf
die
jeweilige
Situation
in
Echtzeit
reagiert
werden.
As
a
result,
in
the
production
one
is
able
to
respond
to
each
situation
in
real
time.
ParaCrawl v7.1
Für
die
jeweilige
Situation
können
Sie
anschließend
unterschiedliche
Beleuchtungsarten
auswählen.
For
each
situation,
you
can
then
choose
different
types
of
illumination
to
suit
your
need.
ParaCrawl v7.1
Die
erhaltene
Unterstützung
ist
auf
die
jeweilige
Situation
abgestimmt.
The
support
that
they
receive
is
adapted
to
each
special
situation.
ParaCrawl v7.1