Translation of "Jeweilige situation" in English

Also muß man sich die jeweilige Situation ansehen.
So one must look at particular situations.
Europarl v8

Folglich müssen die internen Maßnahmen an die jeweilige Situation angepaßt werden.
As a consequence, the internal measures that need to be taken must be adapted to the specific situations in the respective countries.
Europarl v8

Wir müssen auch die jeweilige Situation in den Mitgliedstaaten berücksichtigen.
We must also take into account the situation in each Member State.
Europarl v8

Die Politik muss sorgfältig auf die jeweilige Situation zugeschnitten werden.
Policy must be carefully designed to reflect different situations.
TildeMODEL v2018

Es sei wichtig, die jeweilige nationale Situation zu berücksichtigen.
It was important to be relevant to the national situations.
TildeMODEL v2018

Dies benötige eine dynamische Anpassung an die jeweilige Situation.
That required dynamic adjustments to reflect prevailing conditions.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die Entwicklungen berücksichtigen, die jeweilige Situation klären.
We have to be mindful of change and to clarify the respective situations.
TildeMODEL v2018

Man passt sich eher an das an, was die jeweilige Situation verlangt.
You adapt to what the situation calls for.
OpenSubtitles v2018

Dann passen sie diese Strategien an die jeweilige Situation an.
They can then adapt these strategies to varying situations.
OpenSubtitles v2018

Dadurch kann der Schieber für die jeweilige momentane Situation optimal eingestellt werden.
In this way, the slide valve can be properly adjusted to cope with the immediate situation concerned.
EuroPat v2

Die Revolutionäre der Welt müssen die jeweilige Situation ihres Landes konkret analysieren.
The revolutionaries of the world must analyze concretely the specific situation in their countries.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Rufprioritäten garantieren dabei eine effektive, auf die jeweilige Situation angepasste Kommunikation.
In the process, different call priorities guarantee an effective communication that is tailored to the respective situation.
ParaCrawl v7.1

Es kommt aber auch auf die jeweilige Situation an.
It is, however, also always a question of the individual situation.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei der Auswahl des optimalen Ökobilanz-Softwarepakets für Ihre jeweilige Situation .
Let us help you configure the LCA software package best for your situation.
ParaCrawl v7.1

Es kommt auf Ihre jeweilige Situation an.
It depends on your specific situation.
ParaCrawl v7.1

Die Filterparameter können auch dynamisch an die jeweilige Situation angepasst werden.
The filter parameters may be dynamically adapted to the prevailing situation.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann auf die jeweilige Situation sehr exakt reagiert werden.
It is possible in this way to respond to the prevailing situation very accurately.
EuroPat v2

Die Abtrennung kann so immer automatisch auf die jeweilige Situation angepasst sein.
Thus the partition can always be automatically adapted to the respective situation.
EuroPat v2

Für die jeweilige Situation kann eine angepasste Merkmalskombination bereitgestellt sein.
An adapted feature combination may be provided for the particular situation.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann das Verfahren an die jeweilige Situation angepasst werden.
In this way, the method may be adapted to the particular situation.
EuroPat v2

Es wird der für die jeweilige Situation geeignetste Energiespeicher ausgewählt.
The most suitable energy store for the respective situation is selected.
EuroPat v2

Die jeweilige anatomische Situation des Patienten kann daher nur bedingt berücksichtigt werden.
Therefore, the individual anatomical situation of the patient can be taken into account only to a limited degree.
EuroPat v2

Jedes Beacon Mesh-Projekt ist individuell auf die jeweilige Situation und Bedürfnisse zugeschnitten.
Each beacon mesh project is individually tailored for each individual situation and need.
CCAligned v1

Manchmal bitten wir um Ihre persönlichen Informationen, die für die jeweilige Situation.
Sometimes we ask you for your personal details that are relevant to the situation in question.
CCAligned v1

Damit kann in der Produktion auf die jeweilige Situation in Echtzeit reagiert werden.
As a result, in the production one is able to respond to each situation in real time.
ParaCrawl v7.1

Für die jeweilige Situation können Sie anschließend unterschiedliche Beleuchtungsarten auswählen.
For each situation, you can then choose different types of illumination to suit your need.
ParaCrawl v7.1

Die erhaltene Unterstützung ist auf die jeweilige Situation abgestimmt.
The support that they receive is adapted to each special situation.
ParaCrawl v7.1