Translation of "Vorliegende probe" in English

Der Begriff Probenflüssigkeit bezeichnet eine in flüssiger Form vorliegende Probe.
The term sample liquid designates a sample present in liquid form.
EuroPat v2

Die jetzt flüssig vorliegende Probe wird mit Hilfe eines Atomabsorptions-Spektrometers analysiert oder nach klassischen Analysevorschriften weiterbehandelt.
Now that the sample has become liquid, it will be analysed with an atom absorption spectrometer, or further processed according to traditional analyses' regulations.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen wiederum ist sowohl ein direkter als auch ein indirekter Nachweis möglich, d.h. man kann in einem direkten Nachweis die in der Probe vorliegende Konzentration bzw. Menge der Entwicklerkomponente bzw. des Oxidationsmittels bestimmen, während man in einem indireken Nachweis ein System bestimmt, durch welches die Entwicklerkomponente bzw. das Oxidationsmittel in der Probe erzeugt werden.
In both cases, in turn, not only a direct but also an indirect detection is possible, i.e. in a direct detection there can be determined the concentration or amount of the developer component or of the oxidation agent present in the sample, whereas, in an indirect detection, a system is determined by means of which the developer component or the oxidation agent is produced in the sample.
EuroPat v2

Ist das Protein an eine Festphase immobilisiert, können in einer Probe vorliegende entsprechende Substanzen, die mit dem Protein spezifisch bindefähig sind, daran gebunden und aus der Probe entfernt und qualitativ und/oder quantitativ bestimmt werden.
If the protein is immobilized on a solid phase, corresponding substances which are specifically bindable with the protein and are present in a sample are bound thereto and are removed from the sample and are determined qualitatively and/or quantitatively.
EuroPat v2

Das schwer lösliche Salz einer Heteropolysäure muß in so großer Menge anwesend sein, daß das in der Probe vorliegende oder gebildete elektronenreiche aromatische Amin zu einer Heteropolyblau-Bildung führt, die in einen quantitativen Zusammenhang mit der Menge des zu bestimmenden Analyt bzw. des elektronenreichen aromatischen Amins gesetzt werden kann.
The sparingly soluble salt of a heteropoly acid must be present in such a large amount that the aromatic amine rich in electrons present in the sample, or which forms, leads to the formation of heteropoly blue which can be quantitatively related to the amount of analyte to be determined or the aromatic amine rich in electrons.
EuroPat v2

Während mit der 1 H-NMR-Spektroskopie der in der Probe vorliegende Oxidationsgrad nachgewiesen wird, wird mit Hilfe der ESCA der Oxidationsgrad an der Oberfläche ermittelt.
While the degree of oxidation in the sample is detected by means of 1 H-NMR spectroscopy, the degree of oxidation at the surface is determined with the aid of ESCA.
EuroPat v2

Der Korrekturfaktor bewirkt, dass der tatsächlich im Gasvolumenstrom vorliegende Volumenanteil der Probe in die Bestimmung des im Gasstrom vorliegenden Analytgehalt eingeht.
The correction factor effects that the volume fraction of the sample actually present in the gas volume stream enters into the determining of the analyte content present in the gas stream.
EuroPat v2

Geeignete Systeme sind dem Fachmann bekannt und in einer Vielzahl von Ausgestaltungen kommerziell erhältlich, beispielsweise auch in Ausführungen, die selektiv nur die in einer Probe vorliegende DNA binden, während die in der Probe vorliegenden RNA-Moleküle wie die Proteine und die weiteren in der Probe vorhandenen Proben- und Pufferbestandteile in Lösung verbleiben.
Suitable systems are known to a person skilled in the art and commercially available in a multiplicity of configurations, for example, also in formats which selectively bind only the DNA present in a sample, while the RNA molecules present in the sample, and also the proteins and the further sample constituents and buffer constituents present in the sample remain in solution.
EuroPat v2

Es können jedoch weitere Maßnahmen getroffen werden, um auch die im den Probe vorliegende Menge an Alkohol zu bestimmen, bspw. über eine unterschiedliche, insbesondere eine mit steigendem Alkoholgehalt in der Intensität zunehmende Farbintensität der Reaktion, die anhand einer ebenfalls mitgelieferten Skala abgelesen werden kann.
However, other measures can be taken in order also to determine the amount of alcohol present in the sample, for example a reaction providing a colour intensity which differs in intensity, in particular with an increasing alcohol content, and which can be read off on the basis of a scale that is also supplied.
EuroPat v2

Des weiteren ist es möglich, mehrere in einer Probe vorliegende Inhaltsstoffe in kürzester Zeit, d.h. gleichzeitig oder nahezu gleichzeitig, zu untersuchen.
Furthermore, it is possible to investigate several components present in the sample in a very short time, that is, simultaneously or almost simultaneously.
EuroPat v2

Die Suspension wird vielmehr direkt in das vorstehend erläuterte, topfartige Aufnahmevolumen gefüllt, so dass die Begrenzungswand des Hohlkanalabschnittes die in Suspension vorliegende Probe und das temperierte Fluid sowohl trennt als auch unmittelbar einander thermisch koppelt.
Instead, the suspension is poured directly into the cup-shaped receiving volume, as explained above, so that the bounding wall of the hollow channel section both separates the suspension-based sample and the temperature-controlled fluid and also directly thermally couples them to each other.
EuroPat v2

Das von den Lichtquellen emittierte Licht durchtritt somit zum einen die lichttransparente fluiddichte Kapselung gegenüber dem Fluid, das Fluid selbst sowie zumindest die Begrenzungswand, hinter der sich die in Suspension vorliegende biologische Probe befindet.
The light emitted by the light source thus firstly penetrates an optically transparent fluid-tight encapsulation against the fluid, the fluid itself, and at least the bounding wall, behind which the biological sample is present in suspension.
EuroPat v2

Sofern erforderlich, können die in der zu testenden Probe vorliegende Zellen unter Verwendung eines Detergens, z.B. eines Saponins, permeabilisiert werden.
If necessary the cells present in the sample to be tested can be permeabilized using a detergent such as a saponin.
EuroPat v2

Dabei kann die vorliegende flüssige Probe gleichzeitig auf mehrere Missbrauchsdrogen getestet werden, darunter insbesondere Amphetamin, Barbiturate, Benzodiazepine, Kokain, Marihuana, Methadon, Methamphetamin, Methylenedioxymethamphetamin, Morphin, Opiate, Oxycodon, Phencyclidin, Propoxyphen, Trizyklische Antidepressiva, Buprenorphin, Cotinin, EDDP (2-Ethylidin-1,5-Dimethyl-3,3- Diphenylpyrrolidin) und Fentanyl.
The sample of liquid can be tested at one and the same time for several drugs of abuse, including in particular amphetamines, barbiturates, benzodiazepines, cocaine, marihuana, methadone, methamphetamine, methylenedioxy-methamphetamine, morphine, opiates, oxycodone, phencyclidine, propoxyphene, tricyclic antidepressants, buprenorphine, cotinine, EDDP (2-ethylidene-1,5-dimethyl-3,3-diphenylpyrrolidine) and fentanyl.
EuroPat v2

Die in der Probe vorliegende Konzentration von Influenza A- oder B-Virus kann mit Hilfe des vorliegenden Assays nicht bestimmt werden.
The amount of Influenza A or B present in the specimen cannot be estimated by the assay.
ParaCrawl v7.1

Das ist besonders sinnvoll, wenn große Mengen an Probe vorliegen.
This is particularly useful if large amounts of sample are available.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Messung durch Wechselwirkung des Fluoreszenz-Anregungslichtes mit in der Probe vorliegenden Fluorophoren verfälscht werden.
Furthermore, the measurement can be falsified by interaction between the fluorescence excitation light and the fluorophores present in the sample.
EuroPat v2

Darauf wird eine zweite Probe von 2 mL mittels desselben Verfahrens zubereitet, sodass für jedes Tier zwei Proben vorliegen.
A second 2 mL sample is then prepared using the same procedure so that two samples are prepared for each animal.
DGT v2019

In der vorliegenden Probe wurde keine DNA von X nachgewiesen (wobei X die Tierart oder Gruppe von Tierarten ist, auf die untersucht wird).
No DNA from X was detected in the submitted sample (with X being the animal species or group of animal species that is targeted by the assay).
DGT v2019

In der vorliegenden Probe wurde DNA von X nachgewiesen (wobei X die Tierart oder Gruppe von Tierarten ist, auf die untersucht wird).“
DNA from X was detected in the submitted sample (with X being the animal species or group of animal species that is targeted by the assay).’
DGT v2019

Alle relevanten Angaben, die zu der Probe vorliegen, werden in einem Probenahmeformular erfasst, das von der zuständigen Behörde ausgearbeitet wird.
All relevant information available concerning the sample shall be recorded on a sampling form, the model of which shall be drawn up by the competent authority.
DGT v2019

Die gemäss der vorliegenden Erfindung vorbehandelte Probe lässt man anschliessend auf Raumtemperatur abkühlen, worauf man eine geeignete Bestimmungsmethode für CEA durchführt.
The sample preparatorily treated in accordance with the present invention is allowed to return to ambient temperature and thereafter subject to the appropriate assay for CEA.
EuroPat v2

Als template-Nukleinsäuren werden im folgenden die in der Probe vorliegenden speziellen Nukleinsäuren, auf die sich die Nachweis- oder Herstellungsreaktion stützen soll, bezeichnet.
Special nucleic acids which are present in the sample and which form the basis for the detection or production reaction are denoted template nucleic acids in the following.
EuroPat v2

Ein Reaktionspartner ist dabei an die Festphase (Polystyrol, Mikrotestplatte u.a. Polymere) gebunden und wird mit dem in der Probe vorliegenden Reaktionspartner umgesetzt.
A reaction partner is bonded to the solid phase (polystyrene, microtest plate, and other polymers) and converted with the reaction partner in the sample.
EuroPat v2

Einige verwandte Disziplinen wie Geochemie, Geobiologie und Geomikrobiologie verwenden oft Biosignaturen, um festzustellen, ob lebende Organismen in der vorliegenden Probe enthalten sind.
Some related disciplines such as geochemistry, geobiology, and geomicrobiology often use biosignatures to determine if living organisms are or were present in a sample.
WikiMatrix v1

Für die Abtrennung der signalbildenden Moleküle, die nach Inkontaktbringen der Probe mit ihnen in dieser gelöst vorliegen, von der Probe kommen erfindungsgemäß mehrere Möglichkeiten in Betracht.
There are several methods that come into consideration according to the invention for separating the signal-generating molecules from the sample which are present dissolved in the sample after being brought into contact with it.
EuroPat v2

Die Fluoreszenz der in der Probe vorliegenden Moleküle wird unter Bedingungen angeregt bzw. detektiert, bei denen entweder im wesentlichen die in Lösung befindlichen Moleküle angeregt oder die an der Oberfläche gebundenen Moleküle angeregt werden.
The fluorescence of the molecules present in the sample is excited or detected under conditions under which either essentially the molecules in solution are excited or the molecules bound to the surface are excited.
EuroPat v2

Der Nachweis eines Signals an der Festphase bedeutet somit, daß Analyt in der Probe vorliegen muß.
Detection of a signal in the solid phase thus means that an analyte must be present in the sample.
EuroPat v2

In Figur 6 ist eine Änderung der Emission über die Zeit als Funktion der in einer Probe vorliegenden Glucosekonzentration gezeigt.
FIG. 6 shows a change in the emission over time as a function of the glucose concentration present in a sample.
EuroPat v2

Es ergab sich, daß für einen wirksamen Schutz die in der Probe vorliegenden Mindestkonzentrationen für EDTA etwa 4 mM, an Amastatin etwa 25 µM und an Leupeptin 50 µM betragen.
It was found that, for effective protection, the minimum concentrations present in the sample were about 4 mM for EDTA, about 25 ?M for amastatin and 50 ?M for leupeptin.
EuroPat v2