Translation of "Vorliegendes gutachten" in English
Auch
die
Umweltverträglichkeit
wird
in
dem
der
Kommission
vorliegenden
Gutachten
positiv
bewertet.
Reports
on
proposals
subject
to
the
cooperation
procedure
EUbookshop v2
Nicht
alle
Vorschläge
aus
den
vorliegenden
Gutachten
werden
umgesetzt
werden.
Not
all
proposals
from
the
present
expert
reports
will
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
Von
größter
Bedeutung
ist,
dass
dies
auf
Grundlage
der
uns
vorliegenden
renommierten
wissenschaftlichen
Gutachten
geschieht.
It
is
very
important
that
the
vision
should
be
negotiated
on
the
basis
of
the
authoritative
scientific
opinions
that
we
have
at
our
disposal.
Europarl v8
Durch
moderne
Meßmethoden
und
vorliegende
Gutachten
wird
die
positive
Wirkung
all
unserer
Produkte
belegt.
With
modern
methods
of
measurement
and
present
opinion
the
positive
effect
of
all
our
products
in
use.
CCAligned v1
Aus
den
vorliegenden
Gutachten
geht
hervor,
dass
die
Zuwanderung
von
Arbeitnehmern
aus
den
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
zu
einer
Erhöhung
der
Produktion
und
zur
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
beigetragen
und
zu
einer
spürbaren
Senkung
der
Zahl
der
illegal
Beschäftigten
geführt
hat.
According
to
the
expert
reports
available,
migration
of
workers
from
the
ten
new
Member
States
has
helped
to
increase
production
and
create
new
jobs
and
has
substantially
reduced
the
number
of
illegal
workers.
Europarl v8
Bei
Bedarf
formuliert
der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
gemäß
Artikel
5
der
vorliegenden
Verordnung
Gutachten
zu
den
erforderlichen
Maßnahmen.
Where
appropriate,
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
shall,
in
accordance
with
Article
5
of
this
Regulation,
draw
up
opinions
on
the
measures
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Das
vorliegende
Gutachten
ist
das
zweite
einer
Reihe
von
miteinander
verbundenen
Gutachten,
die
später
dazu
führen
können,
dass
zusätzliche
Maßnahmen
für
die
Produktionsstätte,
die
Gegenstand
des
aktuellen
Gutachtens
ist,
gefordert
werden.
The
present
opinion
is
the
second
of
a
series
of
entwined
opinions,
which
may
result
subsequently
in
additional
measures
being
requested
for
the
site
subject
of
the
current
opinion.
ELRC_2682 v1
Das
Gleiche
gilt,
wenn
ein
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
der
Auffassung
ist,
dass
eine
der
in
den
Titeln
IX
und
XI
der
Richtlinie
2001/83/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
in
Bezug
auf
das
betreffende
Arzneimittel
angewendet
werden
sollte,
oder
wenn
der
genannte
Ausschuss
gemäß
Artikel
5
der
vorliegenden
Verordnung
ein
Gutachten
in
diesem
Sinne
abgegeben
hat.
The
same
shall
apply
where
a
Member
State
or
the
Commission
considers
that
one
of
the
measures
envisaged
in
Titles
IX
and
XI
of
Directive
2001/83/EC
should
be
applied
in
respect
of
the
medicinal
product
concerned
or
where
the
said
Committee
has
delivered
an
opinion
to
that
effect
in
accordance
with
Article
5
of
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Das
Gleiche
gilt,
wenn
ein
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
der
Auffassung
ist,
dass
eine
der
in
Titel
VIII
der
Richtlinie
2001/82/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
in
Bezug
auf
das
betreffende
Tierarzneimittel
angewendet
werden
sollte,
oder
wenn
der
genannte
Ausschuss
gemäß
Artikel
30
der
vorliegenden
Verordnung
ein
Gutachten
in
diesem
Sinne
abgegeben
hat.
The
same
shall
apply
where
a
Member
State
or
the
Commission
considers
that
one
of
the
measures
envisaged
in
Title
VIII
of
Directive
2001/82/EC
should
be
applied
in
respect
of
the
veterinary
medicinal
product
concerned
or
where
the
said
Committee
has
delivered
an
opinion
to
that
effect
in
accordance
with
Article
30
of
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Bedarf
formuliert
der
Ausschuss
für
Tierarzneimittel
gemäß
Artikel
30
der
vorliegenden
Verordnung
Gutachten
zu
den
erforderlichen
Maßnahmen.
Where
appropriate
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Veterinary
Use
shall,
in
accordance
with
Article
30
of
this
Regulation,
draw
up
opinions
on
the
measures
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Die
zulässigen
Gesamtfangmengen
(im
Folgenden
„TAC“)
sollten
daher
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1380/2013
auf
der
Grundlage
vorliegender
wissenschaftlicher
Gutachten
unter
Berücksichtigung
biologischer
und
sozioökonomischer
Aspekte
bei
gleichzeitig
fairer
Behandlung
aller
Fischereisektoren
und
unter
Berücksichtigung
der
Meinungen
der
angehörten
Interessenträger
festgesetzt
werden,
die
diese
insbesondere
in
den
Sitzungen
der
Beiräte
zum
Ausdruck
bringen.
The
total
allowable
catch
(TACs)
should
therefore
be
established,
in
line
with
Regulation
(EU)
No 1380/2013,
on
the
basis
of
available
scientific
advice,
taking
into
account
biological
and
socio-economic
aspects
whilst
ensuring
fair
treatment
between
fishing
sectors,
as
well
as
in
the
light
of
the
opinions
expressed
during
the
consultation
of
stakeholders,
in
particular
at
the
meetings
of
the
Advisory
Councils.
DGT v2019
Die
zulässigen
Gesamtfangmengen
(im
Folgenden
„TACs“)
sollten
daher
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1380/2013
auf
der
Grundlage
vorliegender
wissenschaftlicher
Gutachten
unter
Berücksichtigung
biologischer
und
sozioökonomischer
Aspekte
bei
gleichzeitig
fairer
Behandlung
aller
Fischereisektoren
und
unter
Berücksichtigung
der
Meinungen
der
angehörten
Interessenträger
festgesetzt
werden,
die
diese
insbesondere
in
den
Sitzungen
der
Beiräte
zum
Ausdruck
bringen.
The
total
allowable
catch
(TACs)
should
therefore
be
established,
in
line
with
Regulation
(EU)
No
1380/2013,
on
the
basis
of
available
scientific
advice,
taking
into
account
biological
and
socioeconomic
aspects
whilst
ensuring
fair
treatment
between
fishing
sectors,
as
well
as
in
the
light
of
the
opinions
expressed
during
the
consultation
of
stakeholders,
in
particular
at
the
meetings
of
the
Advisory
Councils.
DGT v2019
Bei
Bedarf
gibt
der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
gemäß
Artikel
5
der
vorliegenden
Verordnung
Gutachten
zu
den
erforderlichen
Maßnahmen
ab.
If
necessary,
the
Committee
for
Human
Medicinal
Products
may,
in
accordance
with
Article
5
of
this
Regulation,
formulate
opinions
on
the
measures
necessary.
TildeMODEL v2018
Bei
Bedarf
gibt
der
Ausschuss
für
Tierarzneimittel
gemäß
Artikel
27
der
vorliegenden
Verordnung
Gutachten
zu
den
erforderlichen
Maßnahmen
ab.
If
necessary
the
Committee
for
Veterinary
Medicinal
Products
may,
in
accordance
with
Article27
of
this
Regulation,
formulate
opinions
on
the
measures
necessary.
TildeMODEL v2018
Die
zulässigen
Gesamtfangmengen
(im
Folgenden
„TACs“)
sollten
daher
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1380/2013
auf
der
Grundlage
vorliegender
wissenschaftlicher
Gutachten
unter
Berücksichtigung
biologischer
und
sozioökonomischer
Auswirkungen
bei
gleichzeitig
fairer
Behandlung
aller
Fischereisektoren
und
unter
Berücksichtigung
der
Meinungen
der
angehörten
Interessenvertreter
festgesetzt
werden,
die
diese
insbesondere
in
den
Sitzungen
mit
den
Beiräten
zum
Ausdruck
gebracht
haben.
The
total
allowable
catch
(TACs)
should
therefore
be
established,
in
line
with
Regulation
(EU)
No
1380/2013,
on
the
basis
of
available
scientific
advice,
taking
into
account
biological
and
socio-economic
aspects
whilst
ensuring
fair
treatment
between
fishing
sectors,
as
well
as
in
the
light
of
the
opinions
expressed
during
the
consultation
of
stakeholders,
in
particular
at
the
meetings
of
the
Advisory
Councils.
DGT v2019
Die
zulässigen
Gesamtfangmengen
(TACs)
sollten
daher
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1380/2013
auf
der
Grundlage
vorliegender
wissenschaftlicher
Gutachten
unter
Berücksichtigung
biologischer
und
sozioökonomischer
Auswirkungen
bei
gleichzeitig
fairer
Behandlung
aller
Fischereisektoren
und
unter
Berücksichtigung
der
Meinungen
der
angehörten
Interessenträger
festgesetzt
werden.
The
total
allowable
catches
(TACs)
should
therefore
be
established,
in
line
with
Regulation
(EU)
No
1380/2013,
on
the
basis
of
the
available
scientific
advice,
taking
into
account
biological
and
socioeconomic
aspects
whilst
ensuring
fair
treatment
between
fishing
sectors,
as
well
as
in
the
light
of
the
opinions
expressed
during
the
consultation
with
stakeholders.
DGT v2019
Die
zulässigen
Gesamtfangmengen
(total
allowable
catches,
im
Folgenden
„TAC“)
sollten
daher
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1380/2013
auf
der
Grundlage
vorliegender
wissenschaftlicher
Gutachten
unter
Berücksichtigung
biologischer
und
sozioökonomischer
Aspekte
bei
gleichzeitig
fairer
Behandlung
aller
Fischereisektoren
und
unter
Berücksichtigung
der
Meinungen
der
angehörten
Interessenträger
festgesetzt
werden.
The
total
allowable
catches
(TACs)
should
therefore
be
established,
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
1380/2013,
on
the
basis
of
the
available
scientific
advice,
taking
into
account
biological
and
socioeconomic
aspects
whilst
ensuring
fair
treatment
between
fishing
sectors,
as
well
as
in
having
regard
to
the
opinions
expressed
during
the
consultation
with
stakeholders.
DGT v2019
In
der
neuen
gemeinsamen
Empfehlung
wird
vorgeschlagen,
für
Schwarzen
Degenfisch,
der
in
den
ICES-Divisionen
VIIIa,
IX
und
X
sowie
im
CECAF-Gebiet
34.1.2
mit
Tiefsee-Langleinen
gefangen
wird,
eine
Ausnahme
von
der
Anlandeverpflichtung
anzuwenden,
da
die
vorliegenden
wissenschaftlichen
Gutachten
unter
Berücksichtigung
der
Merkmale
der
zur
Befischung
dieser
Art
eingesetzten
Fanggeräte,
der
Fangmethoden
und
des
Ökosystems
auf
eine
sehr
geringe
Häufigkeit
(und
geringe
Mengen
von
Tieren)
hindeuten.
The
new
joint
recommendation
suggested
that
an
exemption
from
the
landing
obligation
be
applied
to
black
scabbardfish
caught
by
deepwater
set-longlines
in
ICES
divisions
VIIIa,
IX
and
X
and
CECAF
area
34.1.2,
as
existing
scientific
advice
indicates
the
low
frequency
of
occurrence
(and
number
of
specimens)
registered,
taking
into
account
the
characteristics
of
the
gears
targeting
this
species,
the
fishing
practices
and
the
ecosystem.
DGT v2019
Das
gleiche
gilt,
wenn
ein
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
der
Meinung
ist,
dass
eine
der
in
den
Titeln
IX
und
XI
der
Richtlinie
2001/83/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
in
Bezug
auf
das
betreffende
Arzneimittel
angewendet
werden
sollte,
oder
wenn
der
Ausschuss
gemäß
Artikel
5
der
vorliegenden
Verordnung
ein
Gutachten
in
diesem
Sinne
abgegeben
hat.
The
same
shall
apply
where
a
Member
State
or
the
Commission
considers
that
one
of
the
measures
envisaged
in
Titles
IX
and
XI
of
Directive
2001/83/EC
should
be
applied
in
respect
of
the
medicinal
product
concerned
or
where
the
Committee
for
Human
Medicinal
Products
has
delivered
an
opinion
to
that
effect
in
accordance
with
Article
5
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Das
gleiche
gilt,
wenn
ein
Mitgliedstaat
oder
die
Kommission
der
Meinung
ist,
dass
eine
der
in
Titel
VIII
der
Richtlinie
2001/82/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
in
Bezug
auf
das
betreffende
Tierarzneimittel
angewendet
werden
sollte,
oder
wenn
der
Ausschuss
für
Tierarzneimittel
gemäß
dem
Verfahren
von
Artikel
27
der
vorliegenden
Verordnung
ein
Gutachten
in
diesem
Sinne
abgegeben
hat.
The
same
shall
apply
where
a
Member
State
or
the
Commission
considers
that
one
of
the
measures
envisaged
in
Title
VIII
of
Directive
2001/82/EC
should
be
applied
in
respect
of
the
veterinary
medicinal
product
concerned
or
where
the
Committee
for
Veterinary
Medicinal
Products
has
delivered
an
opinion
to
that
effect
in
accordance
with
Article
27
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
dann
auch
unter
Berücksichtigung
der
bis
dahin
vorliegenden
Gutachten,
die
von
der
Kommission
in
Auftrag
gegeben
wurden,
erfolgen.
The
decision
can
then
take
into
account
the
findings
of
any
reports
ordered
in
the
meantime
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Fundierte
und
rechtzeitig
vorliegende
wissenschaftliche
Gutachten
sind
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
Vorschläge,
Beschlüsse
und
Strategien
der
Kommission
in
Fragen
der
Verbrauchersicherheit,
der
öffentlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt.
Sound
and
timely
scientific
advice
is
an
essential
requirement
for
Commission
proposals,
decisions
and
policy
relating
to
consumer
safety,
public
health
and
the
environment.
DGT v2019
Die
neuen
TAC
für
die
Fangsaison
2010/2011
sollten
auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
wissenschaftlichen
Gutachten
unter
Berücksichtigung
der
biologischen
und
sozioökonomischen
Auswirkungen
bei
gleichzeitig
fairer
Behandlung
aller
Fischereisektoren
festgesetzt
werden.
The
new
TAC
for
the
2010/11
fishing
season
should
be
established
on
the
basis
of
scientific
advice
available,
taking
into
account
biological
and
socioeconomic
aspects
and
ensuring
fair
treatment
between
fishing
sectors.
DGT v2019