Translation of "Vor seinen augen" in English

Der Vorfall ereignete sich vor seinen Augen.
That incident happened right in front of him.
Tatoeba v2021-03-10

Alles begann sich vor seinen Augen zu drehen.
Everything began to spin before Mr. West's eyes.
OpenSubtitles v2018

Keine noch so dicke Schicht konnte den Wert vor seinen Augen verstecken.
No thickness of enamel could conceal value from his eyes.
OpenSubtitles v2018

Alles, was von ihm gebaut wurde, soll vor seinen Augen brechen!
Let everything that has built, collapsed before his eyes!
OpenSubtitles v2018

Besonders das von Lot, dessen Frau vor seinen Augen zur Salzsäule erstarrte.
He especially like the one about, Lot, when his wife turned into a pillar of salt right before his eyes.
OpenSubtitles v2018

Erschießen Sie mich vor seinen Augen?
You gonna shoot me in front of him?
OpenSubtitles v2018

Er sagte, sie starb vor seinen Augen.
He said she died... in front of him.
OpenSubtitles v2018

Ich musste nur einen Weg finden, es vor seinen Augen zu tun.
I just had to figure out how to do it under his nose.
OpenSubtitles v2018

Seine Mami und sein Daddy wurden direkt vor seinen Augen erschossen.
His mommy and his daddy shot dead right before his eyes.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir vor seinen Augen Handschellen angelegt.
You handcuffed me right in front of him.
OpenSubtitles v2018

Seine Mutter hat sich vor seinen Augen umgebracht.
His mother killed herself right in front of him!
OpenSubtitles v2018

Einer Dame wurde vor seinen Augen die Handtasche gestohlen.
Some lady got her purse snatched in front of him.
OpenSubtitles v2018

Aber Danny sah das ganze vor seinen Augen geschehen.
But Danny saw this happen with his own two eyes.
OpenSubtitles v2018

Einen Geliebten vor seinen Augen erschossen werden zu sehen, ist unvorstellbar.
Having a loved one shot in front of you is unthinkable.
OpenSubtitles v2018

Wird seine Mutter an Ort und Stelle vor seinen Augen liquidiert.
His mother is on site Liquidated place before his eyes, That it must be made clear.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir uns etwa vor seinen Augen streiten?
You want to argue right in front of him?
OpenSubtitles v2018

Und etwa einen Monat später hat sie unser Hund vor seinen Augen ausgegraben.
And then like a month later, our dog dug it up right in front of him. Had worms coming out of the eyes, fungus in his hair, and it kept saying, "I love you.
OpenSubtitles v2018

Sterbe ich vor seinen Augen, erweckt er mich wieder.
My death before him must be reversed.
OpenSubtitles v2018

Für jemanden, dessen Leben gerade vor seinen Augen vorbeigezogen ist.
Yeah, for someone who just saw their life flash before their eyes.
OpenSubtitles v2018

Wie kann sie es vor seinen Augen sagen?
How could she say that in front of him?
OpenSubtitles v2018

Er klaute das Auto des bulgarischen Botschafters vor seinen Augen.
This man stole the Bulgarian ambassador's car right from under his nose.
OpenSubtitles v2018

Seine Familie wurde vor seinen Augen abgeknallt.
His family was gunned down in front of his face.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, wie Sheriff Nix sie vor seinen Augen rausfischte.
I watched Sheriff Nix fish it out right in front of him.
OpenSubtitles v2018

Sein Freund wurde vor zwei Wochen getötet, direkt vor seinen Augen.
His, uh, friend was killed two weeks ago right in front of him.
OpenSubtitles v2018

Aber vorher töteten sie vor seinen Augen Francis.
But only after they killed Francis killed in front of him
OpenSubtitles v2018

Sein Leben begann vor seinen Augen aubzulaufen.
His life began to flash before his eyes.
OpenSubtitles v2018

Diese Schweine schossen 3-mal auf sie, und zwar direkt vor seinen Augen.
Those bastards shot her three times, right in front of him.
OpenSubtitles v2018