Translation of "Vor seinen augen" in English
Der
Vorfall
ereignete
sich
vor
seinen
Augen.
That
incident
happened
right
in
front
of
him.
Tatoeba v2021-03-10
Alles
begann
sich
vor
seinen
Augen
zu
drehen.
Everything
began
to
spin
before
Mr.
West's
eyes.
OpenSubtitles v2018
Keine
noch
so
dicke
Schicht
konnte
den
Wert
vor
seinen
Augen
verstecken.
No
thickness
of
enamel
could
conceal
value
from
his
eyes.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
von
ihm
gebaut
wurde,
soll
vor
seinen
Augen
brechen!
Let
everything
that
has
built,
collapsed
before
his
eyes!
OpenSubtitles v2018
Besonders
das
von
Lot,
dessen
Frau
vor
seinen
Augen
zur
Salzsäule
erstarrte.
He
especially
like
the
one
about,
Lot,
when
his
wife
turned
into
a
pillar
of
salt
right
before
his
eyes.
OpenSubtitles v2018
Erschießen
Sie
mich
vor
seinen
Augen?
You
gonna
shoot
me
in
front
of
him?
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
sie
starb
vor
seinen
Augen.
He
said
she
died...
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
nur
einen
Weg
finden,
es
vor
seinen
Augen
zu
tun.
I
just
had
to
figure
out
how
to
do
it
under
his
nose.
OpenSubtitles v2018
Seine
Mami
und
sein
Daddy
wurden
direkt
vor
seinen
Augen
erschossen.
His
mommy
and
his
daddy
shot
dead
right
before
his
eyes.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
vor
seinen
Augen
Handschellen
angelegt.
You
handcuffed
me
right
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018
Seine
Mutter
hat
sich
vor
seinen
Augen
umgebracht.
His
mother
killed
herself
right
in
front
of
him!
OpenSubtitles v2018
Einer
Dame
wurde
vor
seinen
Augen
die
Handtasche
gestohlen.
Some
lady
got
her
purse
snatched
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
Danny
sah
das
ganze
vor
seinen
Augen
geschehen.
But
Danny
saw
this
happen
with
his
own
two
eyes.
OpenSubtitles v2018
Einen
Geliebten
vor
seinen
Augen
erschossen
werden
zu
sehen,
ist
unvorstellbar.
Having
a
loved
one
shot
in
front
of
you
is
unthinkable.
OpenSubtitles v2018
Wird
seine
Mutter
an
Ort
und
Stelle
vor
seinen
Augen
liquidiert.
His
mother
is
on
site
Liquidated
place
before
his
eyes,
That
it
must
be
made
clear.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
uns
etwa
vor
seinen
Augen
streiten?
You
want
to
argue
right
in
front
of
him?
OpenSubtitles v2018
Und
etwa
einen
Monat
später
hat
sie
unser
Hund
vor
seinen
Augen
ausgegraben.
And
then
like
a
month
later,
our
dog
dug
it
up
right
in
front
of
him.
Had
worms
coming
out
of
the
eyes,
fungus
in
his
hair,
and
it
kept
saying,
"I
love
you.
OpenSubtitles v2018
Sterbe
ich
vor
seinen
Augen,
erweckt
er
mich
wieder.
My
death
before
him
must
be
reversed.
OpenSubtitles v2018
Für
jemanden,
dessen
Leben
gerade
vor
seinen
Augen
vorbeigezogen
ist.
Yeah,
for
someone
who
just
saw
their
life
flash
before
their
eyes.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
sie
es
vor
seinen
Augen
sagen?
How
could
she
say
that
in
front
of
him?
OpenSubtitles v2018
Er
klaute
das
Auto
des
bulgarischen
Botschafters
vor
seinen
Augen.
This
man
stole
the
Bulgarian
ambassador's
car
right
from
under
his
nose.
OpenSubtitles v2018
Seine
Familie
wurde
vor
seinen
Augen
abgeknallt.
His
family
was
gunned
down
in
front
of
his
face.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah,
wie
Sheriff
Nix
sie
vor
seinen
Augen
rausfischte.
I
watched
Sheriff
Nix
fish
it
out
right
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018
Sein
Freund
wurde
vor
zwei
Wochen
getötet,
direkt
vor
seinen
Augen.
His,
uh,
friend
was
killed
two
weeks
ago
right
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
vorher
töteten
sie
vor
seinen
Augen
Francis.
But
only
after
they
killed
Francis
killed
in
front
of
him
OpenSubtitles v2018
Sein
Leben
begann
vor
seinen
Augen
aubzulaufen.
His
life
began
to
flash
before
his
eyes.
OpenSubtitles v2018
Diese
Schweine
schossen
3-mal
auf
sie,
und
zwar
direkt
vor
seinen
Augen.
Those
bastards
shot
her
three
times,
right
in
front
of
him.
OpenSubtitles v2018