Translation of "Von jedem einzelnen" in English
Diese
Fragen
müssen
von
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
entschieden
werden.
These
issues
must
be
taken
care
of
by
the
respective
Member
State.
Europarl v8
Ich
nehme
an,
dass
das
von
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
abhängt.
I
suppose
that
is
up
to
each
individual
Member
State.
Europarl v8
Anschließend
muss
der
Änderungsantrag
zum
Vertrag
von
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
angenommen
werden.
Then,
the
Treaty
amendment
will
have
to
be
approved
in
each
Member
State.
Europarl v8
So
etwas
muss
von
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
mit
äußerster
Behutsamkeit
geprüft
werden.
This
is
something
which
each
Member
State
must
consider
very,
very
carefully.
Europarl v8
Die
Frage
der
Entschädigung
wird
gegenwärtig
von
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
geregelt.
The
issue
of
compensation
is
at
present
an
issue
for
each
Member
State.
Europarl v8
Dieses
Potential
freizusetzen,
ist
im
Interesse
von
jedem
einzelnen
von
uns.
Unlocking
this
potential
is
in
the
interest
of
every
single
one
of
us.
TED2020 v1
Die
Kommission
wird
von
den
in
jedem
einzelnen
Fall
getroffenen
Maßnahmen
unterrichtet.
The
Commission
shall
be
informed
of
the
measures
taken
in
each
case.
JRC-Acquis v3.0
Wissen
Sie,
wie
wenn
man
Hautpartikel
von
jedem
einzelnen
Museumsbesucher
hat.
Like,
you
know,
you
have
the
skin
particles
of
every
single
museum
visitor.
TED2013 v1.1
Die
von
jedem
einzelnen
Stoff
ausgehenden
Risiken
werden
im
Zuge
einer
Risikobewertung
bestimmt.
The
risks
of
each
substance
will
be
determined
following
a
risk
assessment.
TildeMODEL v2018
Ich
will
von
jedem
einzelnen
ein
Autogramm.
I
want
all
their
autographs!
OpenSubtitles v2018
Das
Schicksal
des
gesamten
Euroraums
hängt
von
jedem
einzelnen
seiner
Mitglieder
ab.
Each
member
of
the
euro
area
holds
the
fate
of
the
whole
euro
area
in
their
hands.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
vieles
von
jedem
Einzelnen
von
euch
toleriert.
I've
tolerated
plenty
from
every
one
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte...
von
jedem
Einzelnen
von
euch
hören.
I
want
to
hear...
from
each
and
every
one
of
you.
OpenSubtitles v2018
Das
Überleben
dieses
Bataillons
hängt
von
jedem
Einzelnen
ab.
The
survival
of
this
battalion
will
depend
on
each
one
of
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Fotos
und
Abdrücke
von
jedem
einzelnen
Toten.
Let's
get
photos
and
prints
of
all
these
dead
bodies.
OpenSubtitles v2018
Johnson
wurde
von
jedem
einzelnen
seinen
Untergebenen
gehasst.
Daniel
Johnson
was
hated
by
just
about
every
man
who
worked
for
him.
OpenSubtitles v2018
Und
dokumentieren
Datum
und
Uhrzeit
von
jedem
einzelnen
meiner
Witze.
And
document
the
date
and
time
of
every
single
one
of
my
jokes.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
nicht
die
Signatur
von
jedem
einzelnen.
I
don't
know
the
signatures
for
every
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
den
Schmerz
und
das
Leid
von
jedem
einzelnen
ihrer
Opfer
erfahren.
They
are
gonna
feel
the
pain
and
the
suffering
of
every
last
victim.
OpenSubtitles v2018
Ich
bei
den
Cheerleadern,
angehimmelt
von
jedem
einzelnen
männlichen
Teammitglied.
It's
me
on
the
cheerleading
squad,
adored
by
every
varsity
male
as
far
as
the
eye
can
see.
OpenSubtitles v2018
Jedes
individuelle
Design
von
jedem
einzelnen
Hersteller
wird
als
ein
einzelner
Typ
gezählt.
Each
individual
design
from
each
individual
manufacturer
is
counted
as
one
individual
type.
WikiMatrix v1
Mord
bleibt
Mord,
aber
Leben
bleibt
auch
Leben
von
jedem
einzelnen.
In
Nicaragua,
a
third,
the
dictatorship
is
clinging
to
power
by
electoral
malpractice
and
violations
of
human
rights.
EUbookshop v2
Ich
will,
dass
du
den
Schmerz
von
jedem
einzelnen
Tod
erleidest.
I
want
you
to
feel
the
pain
of
every
single
death.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
Mabel
von
jedem
Einzelnen
von
euch
grüßen.
And
I'm
gonna
give
my
respect
to
Mabel
from
every
one
of
ya.
I'm
sorry
I
got
you
over
here,
suits
and
ties
and...
-
OpenSubtitles v2018
Dieser
Hauptknoten
steuert
die
Funktionen
von
jedem
einzelnen
Auferstehungsschiff.
This
hub
controls
the
functions
of
every
resurrection
ship
in
existence.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
hängt
von
jedem
Einzelnen
ab.
But
still
it
depends
on
every
single
person.
QED v2.0a
Die
Check-in-Zeit
hängt
auch
von
jedem
einzelnen
Flughafen
und
jeder
Fluggesellschaft
ab.
Check-in
timing
also
depends
on
each
different
airport
and
carrier.
CCAligned v1