Translation of "Von jedem einzelnen" in English

Diese Fragen müssen von jedem einzelnen Mitgliedstaat entschieden werden.
These issues must be taken care of by the respective Member State.
Europarl v8

Ich nehme an, dass das von jedem einzelnen Mitgliedstaat abhängt.
I suppose that is up to each individual Member State.
Europarl v8

Anschließend muss der Änderungsantrag zum Vertrag von jedem einzelnen Mitgliedstaat angenommen werden.
Then, the Treaty amendment will have to be approved in each Member State.
Europarl v8

So etwas muss von jedem einzelnen Mitgliedstaat mit äußerster Behutsamkeit geprüft werden.
This is something which each Member State must consider very, very carefully.
Europarl v8

Die Frage der Entschädigung wird gegenwärtig von jedem einzelnen Mitgliedstaat geregelt.
The issue of compensation is at present an issue for each Member State.
Europarl v8

Dieses Potential freizusetzen, ist im Interesse von jedem einzelnen von uns.
Unlocking this potential is in the interest of every single one of us.
TED2020 v1

Die Kommission wird von den in jedem einzelnen Fall getroffenen Maßnahmen unterrichtet.
The Commission shall be informed of the measures taken in each case.
JRC-Acquis v3.0

Wissen Sie, wie wenn man Hautpartikel von jedem einzelnen Museumsbesucher hat.
Like, you know, you have the skin particles of every single museum visitor.
TED2013 v1.1

Die von jedem einzelnen Stoff ausgehenden Risiken werden im Zuge einer Risikobewertung bestimmt.
The risks of each substance will be determined following a risk assessment.
TildeMODEL v2018

Ich will von jedem einzelnen ein Autogramm.
I want all their autographs!
OpenSubtitles v2018

Das Schicksal des gesamten Euroraums hängt von jedem einzelnen seiner Mitglieder ab.
Each member of the euro area holds the fate of the whole euro area in their hands.
TildeMODEL v2018

Ich habe vieles von jedem Einzelnen von euch toleriert.
I've tolerated plenty from every one of you.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte... von jedem Einzelnen von euch hören.
I want to hear... from each and every one of you.
OpenSubtitles v2018

Das Überleben dieses Bataillons hängt von jedem Einzelnen ab.
The survival of this battalion will depend on each one of you.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen Fotos und Abdrücke von jedem einzelnen Toten.
Let's get photos and prints of all these dead bodies.
OpenSubtitles v2018

Johnson wurde von jedem einzelnen seinen Untergebenen gehasst.
Daniel Johnson was hated by just about every man who worked for him.
OpenSubtitles v2018

Und dokumentieren Datum und Uhrzeit von jedem einzelnen meiner Witze.
And document the date and time of every single one of my jokes.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne nicht die Signatur von jedem einzelnen.
I don't know the signatures for every one.
OpenSubtitles v2018

Sie werden den Schmerz und das Leid von jedem einzelnen ihrer Opfer erfahren.
They are gonna feel the pain and the suffering of every last victim.
OpenSubtitles v2018

Ich bei den Cheerleadern, angehimmelt von jedem einzelnen männlichen Teammitglied.
It's me on the cheerleading squad, adored by every varsity male as far as the eye can see.
OpenSubtitles v2018

Jedes individuelle Design von jedem einzelnen Hersteller wird als ein einzelner Typ gezählt.
Each individual design from each individual manufacturer is counted as one individual type.
WikiMatrix v1

Mord bleibt Mord, aber Leben bleibt auch Leben von jedem einzelnen.
In Nicaragua, a third, the dictatorship is clinging to power by electoral malpractice and violations of human rights.
EUbookshop v2

Ich will, dass du den Schmerz von jedem einzelnen Tod erleidest.
I want you to feel the pain of every single death.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde Mabel von jedem Einzelnen von euch grüßen.
And I'm gonna give my respect to Mabel from every one of ya. I'm sorry I got you over here, suits and ties and... -
OpenSubtitles v2018

Dieser Hauptknoten steuert die Funktionen von jedem einzelnen Auferstehungsschiff.
This hub controls the functions of every resurrection ship in existence.
OpenSubtitles v2018

Aber es hängt von jedem Einzelnen ab.
But still it depends on every single person.
QED v2.0a

Die Check-in-Zeit hängt auch von jedem einzelnen Flughafen und jeder Fluggesellschaft ab.
Check-in timing also depends on each different airport and carrier.
CCAligned v1