Translation of "Jedem einzelnen von uns" in English

Wenn wir wirklich wollen, fällt jedem Einzelnen von uns eine Rolle zu.
If we are willing, every one of us has a role to play.
TED2020 v1

Dieses Potential freizusetzen, ist im Interesse von jedem einzelnen von uns.
Unlocking this potential is in the interest of every single one of us.
TED2020 v1

Er ist in jedem Einzelnen von uns.
He's inside each and every one of us.
OpenSubtitles v2018

In jedem einzelnen von uns steckt ein wahrer, authentischer Schwung.
Yep, inside each and every one of us is one true, authentic swing.
OpenSubtitles v2018

Sie befinden sich in jedem einzelnen von uns.
They are all in each and every one of us.
ParaCrawl v7.1

Emal: Das ist bei jedem einzelnen von uns natürlich ganz unterschiedlich.
Emal: Everybody of us has a different orientation.
ParaCrawl v7.1

Er möchte jedoch eine enge Beziehung mit jedem einzelnen von uns!
But he wants a close relationship with each and every one of us!
ParaCrawl v7.1

Diese Liebe zu jedem Einzelnen von uns ist an keine Bedingung geknüpft.
This love for each and every one of us is unconditional.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Einzelnen von uns multipliziert sich die Wirkung!
The effect is multiplied by each of us!
CCAligned v1

Das hängt von jedem einzelnen von uns ab.
It depends on each of us.
ParaCrawl v7.1

Der Meister schaut barmherzig nach jedem einzelnen von uns!“
Master is mercifully looking after each and every one of us!”
ParaCrawl v7.1

Es liegt an jedem Einzelnen von uns dies zu ändern!
It is up to each of us to change it.
ParaCrawl v7.1

Zu jedem einzelnen von uns sagt er es.
To each one of us He says it.
ParaCrawl v7.1

Gott sehnt sich immer nach einer persönlichen Beziehung zu jedem einzelnen von uns.
God is always seeking a loving relationship with each of us.
ParaCrawl v7.1

Denn nachhaltige Entwicklung fängt bei jedem Einzelnen von uns an.
Because sustainable development begins right here, with every one of us.
ParaCrawl v7.1

Es ist nun an jedem einzelnen von uns ihn an diesen Pfad zu erinnern.
It is up to each and every one of us to keep him on that path.
OpenSubtitles v2018

Ja, obwohl wir Christus nicht sehen, ist er jedem Einzelnen von uns nahe.
Yes, Christ, even invisibly, is close to each of us.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns erkennen, dass die Arbeit für Toleranz bei jedem Einzelnen von uns beginnt.
Let us recognize that the work for tolerance begins with each and every one of us.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit wird dann in unserem Geist aufkommen, in jedem einzelnen von uns.
The truth will then appear in our minds — each and every one of us.
ParaCrawl v7.1

Weil – wie immer – eine positive Veränderung stets in jedem einzelnen von uns beginnt.
Because, always, a positive change always starts within each and everyone of us.
CCAligned v1

Jedem einzelnen von uns aber ist die Gnade nach dem Maß der Gabe Christi gegeben worden.
But to every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
ParaCrawl v7.1

Europa muss diese Chance selbst nutzen, aber es fängt bei jedem Einzelnen von uns an.
Europe has to take the chance itself, but it starts with each single one of us.
ParaCrawl v7.1

Jedem Einzelnen von uns aber ist die Gnade gegeben nach dem Maß der Gabe des Christus.
But to every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
ParaCrawl v7.1

Dies tun wir aus tiefster Überzeugung, denn Führung beginnt bei jedem Einzelnen von uns.
This we do with firm conviction, for leadership begins with every one of us.
ParaCrawl v7.1