Translation of "Jedem von uns" in English

Soviel Eigenverantwortung gestehe ich jedem von uns zu.
I think we should grant each person that much responsibility.
Europarl v8

Jedem von uns verlangt das einige höchst subjektive Entscheidungen ab.
This calls for all of us to make some highly subjective decisions.
Europarl v8

Wenn ein Kind stirbt, erlischt ein Stück von jedem von uns.
When a child dies, a part of each of us is extinguished.
Europarl v8

Diesen Standpunkt haben wir in jedem von uns besuchten Land konsequent vertreten.
We made that point strongly in every country we went to.
Europarl v8

Jedem von uns kommen wichtige, aber unterschiedliche Rollen zu.
All of us play important, but different, roles.
Europarl v8

Wenn wir wirklich wollen, fällt jedem Einzelnen von uns eine Rolle zu.
If we are willing, every one of us has a role to play.
TED2020 v1

Dieses Potential freizusetzen, ist im Interesse von jedem einzelnen von uns.
Unlocking this potential is in the interest of every single one of us.
TED2020 v1

Tom brachte jedem von uns ein Geschenk mit.
Tom brought us each a gift.
Tatoeba v2021-03-10

Jedem von uns wohnt dieses Fäulnispotenzial inne.
Each of us carries this potential for rot.
News-Commentary v14

Bei jedem von uns gab es ein Davor und ein Danach.
Each of us had a before and an after.
TED2013 v1.1

Irgendwie steckt doch in jedem von uns ein Jagdhund, Täubchen.
You know, there's a little bit of bird dog in all of us, Pige.
OpenSubtitles v2018

Etwas muss in dieser Nacht in jedem von uns geboren werden.
Something should be born in each of us tonight.
OpenSubtitles v2018

Dieser Gesichtspunkt verlangt verantwortungsbewusstes Handeln von jedem von uns.
From this point of view, each one of us must act responsibly.
TildeMODEL v2018

Das Geld können wir unter uns verteilen er ist jedem von uns schuldig.
Let's sell his cart and horse and share the money. Cabbar owes all of us.
OpenSubtitles v2018

Sie beginnt bei jedem von uns.
It starts with all of us.
OpenSubtitles v2018

Er glaubt, er stünde über jedem von uns.
He believes himself to be above each one of us.
OpenSubtitles v2018

Er beschreibt den Teil von Instabilität und Unentschlossenheit in jedem von uns.
He describes the share of instability and indecision in each one of us.
OpenSubtitles v2018

Das hätte sie sicher auch mit jedem anderen von uns gemacht.
I'm sure she could have taken down any one of us.
OpenSubtitles v2018

Nun, das hätte jedem von uns passieren können.
Yeah, well, that could've been any of us.
OpenSubtitles v2018

Er weiß genau, was jedem von uns bevorsteht.
He knows exactly what's in store for each of us.
OpenSubtitles v2018

In jedem von uns steckt eine Welt die überbordet, andere erreicht.
In each of us, there is a world... webbing out, reaching others.
OpenSubtitles v2018

Es hat jedem von uns gezeigt, dass er ein Mensch war.
It told all of us that he was a man.
OpenSubtitles v2018

In jedem von uns gibt es das Potenzial, große Dinge zu tun.
In each of us there's the potential to do great things.
OpenSubtitles v2018

Was wir haben, gehört jedem von uns.
What we have belongs to all of us.
OpenSubtitles v2018

Er würde jedem von uns dasselbe antun!
He would do the same thing to any of us! In heartbeat!
OpenSubtitles v2018