Translation of "Von dem unternehmen" in English
Der
größte
Teil
der
Umstrukturierungskosten
wurde
von
dem
Unternehmen
und
seinen
Gläubigern
bestritten.
The
majority
of
the
restructuring
costs
were
undertaken
by
the
firm
and
its
creditors.
DGT v2019
Der
Tank
war
voll
und
wurde
von
dem
Unternehmen
bezahlt.
The
tank
was
full
and
was
paid
for
by
the
company.
Europarl v8
Er
billigt
die
von
dem
US-amerikanischen
Unternehmen
General
Motors
umgesetzten
Verlagerungen.
It
endorses
the
relocations
implemented
by
US
firm
General
Motors.
Europarl v8
Die
übrigen
8
Mio.
EUR
wurden
von
dem
Unternehmen
finanziert.
The
remaining
EUR
8
million
were
financed
by
the
undertaking.
DGT v2019
Die
Bahn
wurde
von
dem
Unternehmen
"RCS"
errichtet.
Construction
was
handled
by
RCS,
a
German
construction
company.
Wikipedia v1.0
Das
Unternehmen
wurde
weitgehend
von
dem
Venture-Capital-Unternehmen
IT-Provider
gegründet.
The
company
was
largely
funded
by
the
venture
capital
firm
IT
Provider.
Wikipedia v1.0
Die
Strecke
wird
von
dem
staatseigenen
Unternehmen
Rete
Ferroviaria
Italiana
betrieben.
The
line
is
state-owned
and
operated
by
the
state
rail
infrastructure
company,
Rete
Ferroviaria
Italiana
that
classifies
it
as
a
trunk
line.
Wikipedia v1.0
Die
Genehmigung
wurde
von
dem
Unternehmen
UCB
Pharma
SA
beantragt.
The
company
that
applied
for
authorisation
is
UCB
Pharma
SA.
EMEA v3
Das
Arzneimittel
wird
von
dem
Unternehmen
Novartis
in
Verkehr
gebracht.
The
company
that
markets
it
is
Novartis.
EMEA v3
Tritazide
wird
von
dem
Unternehmen
Sanofi-aventis
vermarktet.
The
company
that
markets
Tritazide
is
Sanofi-aventis.
EMEA v3
Die
Genehmigung
wurde
von
dem
Unternehmen
Teva
Pharma
GmbH
beantragt.
The
company
that
applied
for
authorisation
is
Teva
Pharma
GmbH.
ELRC_2682 v1
Diese
Arzneimittel
werden
von
dem
Unternehmen
Roche
vermarktet.
The
company
that
markets
these
medicines
is
Roche.
ELRC_2682 v1
In
Verkehr
gebracht
werden
diese
Arzneimittel
von
dem
Unternehmen
Leo
Pharmaceutical
Products.
The
company
that
markets
these
medicines
is
Leo
Pharmaceutical
Products.
ELRC_2682 v1
Der
Antrag
war
von
dem
Unternehmen
Les
Laboratoires
Servier
eingereicht
worden.
The
company
that
applied
is
Les
Laboratoires
Servier.
ELRC_2682 v1
Das
Arzneimittel
wird
von
dem
Unternehmen
Sanofi-aventis
vermarktet.
The
company
that
markets
it
is
Sanofi-aventis
EMEA v3
Die
Genehmigung
wurde
von
dem
Unternehmen
AB
Science
beantragt.
The
company
that
applied
for
authorisation
is
AB
Science.
ELRC_2682 v1
Diese
Arzneimittel
werden
von
dem
Unternehmen
Pfizer
vermarktet.
The
company
that
markets
these
medicines
is
Pfizer.
ELRC_2682 v1
Meronem
wird
von
dem
Unternehmen
AstraZeneca
vertrieben.
The
company
that
markets
Meronem
is
AstraZeneca.
ELRC_2682 v1
Der
Antrag
wurde
von
dem
Unternehmen
Genta
Development
Limited
eingereicht.
The
company
that
applied
for
authorisation
is
Genta
Development
Limited.
ELRC_2682 v1
Die
von
dem
Unternehmen
vorgelegten
Daten
werden
unten
dargelegt.
The
data
submitted
by
the
company
are
presented
below.
ELRC_2682 v1
Die
Genehmigung
wurde
von
dem
Unternehmen
XBiotech
Germany
GmbH
beantragt.
The
company
that
applied
for
authorisation
is
XBiotech
Germany
GmbH.
ELRC_2682 v1