Translation of "Volle deckung" in English

Die Kommission habe die volle Deckung der Umstrukturierungskosten genehmigt.
The Commission approved the full coverage of the restructuring costs.
DGT v2019

Die volle Deckung kann auf dem Aufstellungsort von Origo studiert werden.
The full coverage can be studied on the site of Origo.
ParaCrawl v7.1

Im Inland bietet unser Servicenetz bundesweit volle Deckung.
Domestically, our service network provides full coverage nationwide.
ParaCrawl v7.1

Wiederholung 1, 2 und 3 bis volle Deckung wird erreicht.
Repeat 1, 2 and 3 until full coverage is attained.
ParaCrawl v7.1

Die Felsen bieten die Möglichkeit Figuren in halbe oder volle Deckung zu stellen.
Rocks give you opportunity to place your models in half and full coverage.
ParaCrawl v7.1

Wir kompetent zu verwalten von individuellen Aufkleber auf berauschende volle Deckung Fahrzeug entfaltet.
We proficiently manage from individual stickers to exhilarating full cover vehicle enfolds.
ParaCrawl v7.1

Viele Leute tragen unnötig volle Deckung auf ihrem älteren Träger.
Many people needlessly carry full coverage on their older vehicle.
ParaCrawl v7.1

Die a -line-Design erreicht seine Anziehungskraft mit schillernden Perlen volle Deckung der Mieder mit Schärpe Verschönerung.
The a-line design reaches its attraction with dazzling beaded full cover the bodice with sash embellishment.
ParaCrawl v7.1

Sie ist perfekt für alle die keine volle Deckung wollen aber trotzdem einen strahlenden Teint.
It is perfect for those who do not want full coverage but still have a radiant complexion.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn man annimmt, dass die festgestellten Preise richtig seien und Angebot und Nachfrage getreu widerspiegeln, gibt es drittens eine logische Lücke zwischen der Schlussfolgerung, dass die Preise nicht die volle Deckung der Kosten von Marktneuzugängen ermöglichen, und der Schlussfolgerung, dass es nicht nur eine Überkapazität, sondern sogar eine strukturelle Überkapazität auf dem Markt gibt.
Thirdly, even if one accepts that reported prices are totally pertinent and reflect faithfully the offer and demand, there is a logical gap between the conclusion that prices do not allow the full repayment of new entrants’ costs and the conclusion that there is overcapacity on the market, and even more so that there is structural overcapacity on the market.
DGT v2019

Diese Zahlungen sind notwendig, weil die Sozialversicherung nicht die volle Deckung aller Arzthonorare und Kosten für Medikamente und anderer Leistungen (wie Implantate) übernimmt.
These payments however do not cover the full costs that the hospitals incur when providing their healthcare activities.
DGT v2019

Für den Güterverkehr aus und nach Drittländern auf einem Netz, dessen Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidet, können die Infrastrukturbetreiber höhere Entgelte festsetzen, um eine volle Deckung der entstehenden Kosten zu erhalten.
For the carriage of goods from and to third countries operated on a network whose track gauge is different from the main rail network within the Union, infrastructure managers may set higher charges in order to obtain full costs recovery of the costs incurred.
DGT v2019

Um eine volle Deckung der dem Infrastrukturbetreiber entstehenden Kosten zu erhalten, kann ein Mitgliedstaat, sofern der Markt dies tragen kann, Aufschläge auf der Grundlage effizienter, transparenter und nichtdiskriminierender Grundsätze erheben, wobei die bestmögliche Wettbewerbsfähigkeit der Segmente des Eisenbahnmarktes zu gewährleisten ist.
In order to obtain full recovery of the costs incurred by the infrastructure manager a Member State may, if the market can bear this, levy mark-ups on the basis of efficient, transparent and non-discriminatory principles, while guaranteeing optimal competitiveness of rail market segments.
DGT v2019

Wenn ein Mitgliedstaat eine volle Deckung der dem Infrastrukturbetreiber entstehenden Kosten wünscht, sollten die erlaubten Aufschläge genau festgelegt sein, um große Tarifunterschiede zu vermeiden, durch die die Wettbewerbsfähigkeit des Schienenverkehrs, insbesondere des Schienengüterverkehrs, gefährdet würde.
If a Member State wishes full recovery of the costs incurred by the infrastructure manager, the set of allowed mark ups should be well defined in order to avoid large tariff differentials threatening the competitiveness of rail, in particular of international rail freight.
TildeMODEL v2018

Damit stand hinsichtlich der Ausgabenseite der Feststellung des Haushaltsplans 1988 nichts mehr im Wege, auf der Einnahmenseite hatte sich aber inzwischen insofern ein Problem ergeben, als nach Auffassung des Parlaments noch keine volle Deckung der Ausgaben durch entsprechende Einnahmen gegeben war.
On the expenditure side, there was no longer anything in the way of the adoption of the 1988 budget. There was still, however, a problem on the revenue side: in Parliament's opinion expenditure was not fully covered by corresponding revenue.
EUbookshop v2

Kleines Gewicht, kann für volle Deckung innerhalb des Autos benutzt werden, kann für hohen Resonanzbereich des Problems auch verwendet werden.
Small weight, can be used for full coverage within the car, can also be used for high resonance area of the problem.
CCAligned v1

Auf der Insel gibt es einen Mobiltelefonmast, der volle Deckung gibt, für den der ein Abonnement hat bei Europolitian oder Comviq, aber auch für den der ein Teliabonnemang hat funktioniert das Telefon einigermaßen.
There is a mobile phone mast on the island giving full coverage for those using Europolitan or Comviq, but those using Telia normally have a decent connection as well.
ParaCrawl v7.1

Wenn dein Ziel – die prächtige, volle Deckung ohne Völlegefühl auf der Haut – die tonale Grundlage aus der neuen Sammlung Max Factor Xperience probiere.
If your purpose – a magnificent, full covering without heavy feeling on skin – try a voice-frequency basis from the new Max Factor Xperience collection.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Guthaben auf dem Konto nicht für die volle Deckung ausreicht und die Differenz nicht rechtzeitig überwiesen wird, werden Angebote zum Platzieren von Wetten durch die Gesellschaft nur in der Reihenfolge akzeptiert, in der sie eingehen, solange das Konto für jede einzelne Wette vollständig gedeckt ist.
If the balance on the account does not provide full coverage and the difference is not remitted in due time, offers for the placement of bets will be accepted by the company only in the order in which they are received for as long as the betting account for each individual bet is completely covered.
ParaCrawl v7.1