Translation of "Viele von diesen" in English

Ich denke, dass viele von diesen überbewertet sind.
I think most of them are overrated.
Wikipedia v1.0

Und doch werden viele von diesen gebaut.
And yet, many of these get built.
TED2013 v1.1

Weißt du, wie viele es von diesen Scheinen gibt?
You know how many of these there are in this country?
OpenSubtitles v2018

Wie gut von deiner Mutter, so viele von diesen wunderbaren Dingern mitzunehmen.
We have your real mother to thank... for bringing so many of these wonderful things on the plane.
OpenSubtitles v2018

Linda, wie viele von diesen Pillen hast du heute genommen?
Linda, how many of these pills have you taken today?
OpenSubtitles v2018

Sag mal, Harold, wie viele von diesen Selbstmorden hast du inszeniert?
Tell me, Harold, how many of these... suicides have you performed?
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Dingern wird es in London geben?
How many more of these things are there around London?
OpenSubtitles v2018

Viele von diesen Vorschlägen sind jetzt ausgereift.
Many of these proposals are now ready.
TildeMODEL v2018

Wie viele von diesen Masken haben Sie bis jetzt verkauft?
How many of these masks have you sold to date? 30,000 this year.
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Stückchen ergeben einen ganzen Burger?
How many sliders does it take to equal a whole burger?
OpenSubtitles v2018

Wie viele gibt es, von diesen Blutfabriken?
How many of these blood farms are there?
OpenSubtitles v2018

Ich sehe nach, wie viele von diesen Arschlöchern ihre Messer wetzen.
I'm going to see how many of these assholes are sharpening their knives.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so viele von diesen Häusern zerstört.
You know, I've destroyed so many of these houses.
OpenSubtitles v2018

Ich habe aus Versehen zu viele von diesen Übeltätern gekauft.
I bought a few too many of these bad boys by mistake.
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Autos werden wohl ins Ziel kommen?
Just how many of these cars will actually make it to the finish?
OpenSubtitles v2018

Und wie viele von diesen Menschen kommen nur wegen Winter?
And how many of those people have come to see Winter?
OpenSubtitles v2018

Nicht viele sind von diesen übrig.
Not many of them left.
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Druckern gibt es?
How many of these printers are there?
OpenSubtitles v2018

Es sind zu viele von diesen Mistkerlen, Thorin.
There's too many of these buggers, Thorin.
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Maschinen gibt es?
And how many Tumult machines would there be, then?
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Darlehen haben einen variablen Zins?
So how many of these are adjustable-rate mortgages?
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen hässlichen Scheißern warten da wohl auf uns?
And how many of those ugly bastards do you think there are out there just waiting for us?
OpenSubtitles v2018

Also wie viele von diesen Prüfungen kommen hiernach noch?
So, how many more of these trials after this?
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Dingern bräuchten die, um das Telefonsignal zu verschlüsseln?
How many of these things would they need to scramble the telecom signal?
OpenSubtitles v2018

Ich habe so viele von diesen verdammten Dingern...
I have so many of these damn things,
OpenSubtitles v2018

Und so viele von diesen Jemands gibt's nicht.
And there ain't too many somebodies with a passcode.
OpenSubtitles v2018

Viele von diesen antiken Zivilisationen waren weit auseinanderliegend, in Raum und Zeit.
Many of these ancient civilizations were widely separated, in space and time.
OpenSubtitles v2018

Wie viele von diesen Scheißkerlen sind das?
How many of these fucking guys are there?
OpenSubtitles v2018