Translation of "Viel zeit beanspruchen" in English

Ich will gar nicht viel von deiner Zeit beanspruchen.
Won't take up too much of your time.
OpenSubtitles v2018

Wir werden nicht viel von ihrer Zeit beanspruchen.
We won't take up much of your time.
OpenSubtitles v2018

Das sollte nicht viel Zeit beanspruchen.
Shouldn't take them long.
OpenSubtitles v2018

Sir, es wird viel Zeit beanspruchen, die T-47-Einheiten zu evakuieren.
Sir, it will take quite a while to evacuate the T-47 s.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht viel Zeit beanspruchen.
I won't take up much of your time.
OpenSubtitles v2018

Anmerkungen:- Dieser Langzeittest kann bei einigen Stundenplänen sehr viel Zeit beanspruchen.
Notes:- this extended test can take a very long time on some timetables.
ParaCrawl v7.1

Das würde sonst zu viel Zeit beanspruchen.
It would take too much time.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite nicht besonders schnell, da die Bilder viel Zeit beanspruchen.
I don't work particularly fast since the pictures take up a lot of time.
ParaCrawl v7.1

Das würde sehr viel Zeit beanspruchen und wäre von begrenztem Nutzen - wenn nicht gar kontraproduktiv.
We would waste a great deal of time for a limited gain, and it might even be counterproductive.
TildeMODEL v2018

Das würde sehr viel Zeit beanspruchen und wäre von begrenztem Nutzen – wenn nicht gar kontraproduktiv.
We would waste a great deal of time for a limited gain, and it might even be counterproductive.
TildeMODEL v2018

Bitte beachten Sie, dass größere Updates bei großen Datenbanken viel Zeit beanspruchen können.
Please note that the update may take some time for larger databases.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitung von bis zu 8 Bildern gemäß der Amazon-Richtlinien kann viel Zeit beanspruchen.
With all the strict guidelines it could take a bit of time to process all 8 images accordingly.
ParaCrawl v7.1

Ja, vor dir liegt eine Menge Wiederaufbauarbeit, die viel Zeit beanspruchen wird.
Yes, there is a long period of reconstruction ahead. We must take the lead.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von Windows Service Anwendungen kann sehr trickreich sein und viel Zeit beanspruchen.
Developing a Windows Service Application can be very tricky and time consuming.
ParaCrawl v7.1

Du darfst den Nutzer nicht überwältigen und auch nicht zu viel seiner wertvollen Zeit beanspruchen.
You don’t want to overwhelm visitors or take up too much of their time.
ParaCrawl v7.1

Dies wird Ihnen ermöglichen, Aufgaben zu automatisieren, die normalerweise zu viel Zeit beanspruchen.
This will let you automate tasks that usually take up too much time.
ParaCrawl v7.1

Sie werden viel Zeit beanspruchen.
This will require much time.
ParaCrawl v7.1

Ähm, hör zu, ich wollte dir danken, denn diese Forschung wird so viel mehr Zeit beanspruchen, als ich erwartet habe.
Um, listen, I just wanna thank you because this research is gonna take so much more time than I expected.
OpenSubtitles v2018

Eine Lösung des Problems der Holding-Gesellschaften würde Maßnahmen erfordern, die den Rahmen der Gemeinschaft überschreiten und viel Zeit beanspruchen würden, da sich viele dieser Gesellschaften in Steueroasenländern außerhalb der Gemeinschaft niedergelassen haben.
The solution of the problem of holding companies will require extra-Community action since many companies are established in tax havens outside the Community, and such action would obviously take time.
EUbookshop v2

Darüber hinaus vergrößert eine Vermehrung insbesondere der momentanwertanzeigenden Meßgeräte im Kraftfahrzeug, die für ihre Ablesung relativ viel Zeit beanspruchen und somit die Aufmerksamkeit des Fahrers vom Verkehrsgeschehen ablenken, das Sicherheitsrisiko, so daß letzten Endes ein solches Gerät, weil es nicht praxisgerecht ist, von einem geübten Fahrer ignoriert wird und somit sinnlos ist.
Moreover, an increase particularly of measuring devices in the motor vehicle indicating the momentary values which require a relatively long time to read and, thus, take the driver's attention from the traffic, leads to an increase of the safety risk. Accordingly, such a device will be ignored by a skilled driver because it is not useful in practice and, therefore, the device is meaningless.
EuroPat v2

Außerdem erfordert der Übergang von der Einsatz-in die Ruhestellung und umgekehrt zahlreiche Handgriffe, die im Notfall zu viel Zeit beanspruchen.
Moreover, the transition between the operational and the rest position and vice versa requires a plurality of manipulations which in an emergency case consume too much time.
EuroPat v2

Auchwenn das Gericht noch 1993 einige der übertragenen Rechtssachen erledigenkonnte, so ist doch offensichtlich, daß die Bewältigung dieses Anstiegs der Arbeitsbelastung - zu der noch die Auswirkungen der angekrindigten Schaffungder Gemeinschaftsmarke hinzukommen werden viel Zeit beanspruchen undbedeutende Veränderungen in der Organisation des Gerichts mit sich bringenwird.
To that end, a proposal for the amendment of the Rules of Procedure was submitted to the Council on22 September 1994. At thesame time, work is already in hand with a view to adaptingthe Rules of Procedure following the publication of Council Regulation(EC) No 2100/94of of
EUbookshop v2

Um unser Partner zu werden, müssen Sie die Registrierung durchgehen, die nicht viel Zeit beanspruchen wird.
To become our partner, you will need to complete the process of registration that will not take much time.
CCAligned v1

Sie haben großen Einfluss auf Produktivität und Anlageneffizienz, weil Diagnose und Umsetzung oft viel Zeit beanspruchen.
They have a major impact on productivity and plant efficiency, since diagnostics and execution often take a considerable amount of time.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Methode nicht korrekt ist, dann unterscheidet es sich nicht von herkömmlichen Trainingsweisen oder Drills, die viel Zeit beanspruchen aber relativ wenig bewirken.
If the method is not correct, it is no different from ordinary drills with a lot of time spent but relatively little achievement.
ParaCrawl v7.1

Die Restaurierung von Vertrauen in die Zukunft, die Wiederbelebung von Lebensmut und Lebensfreude wird viel Zeit beanspruchen.
The restoration of trust into the future, the revitalization of the courage to face life and joie de vivre is going to take a lot of time.
ParaCrawl v7.1

Da in der Grünfutterernte die Abstände zwischen benachbarten Schlägen (abhängig von jeweiligen der Lage des Schwads) und somit die Fahrtrouten im Vorgewende sehr variieren können und somit unterschiedlich viel Zeit beim Abfahren beanspruchen, ist eine Zeitsteuerung für die Grünfutterernte nur bedingt sinnvoll.
Time-dependent control is not always suitable when harvesting green crop, since, in this case, the spacing between adjacent runs (depending on the position of the particular swath) and, therefore, the driving routes in the headland, can vary to a great extent and therefore require different lengths of time to traverse. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2