Translation of "Verwies mich an" in English
Sie
verwies
mich
an
einen
Kerl,
der
auf
psychotische
Störungen
spezialisiert
ist.
She
referred
me
to
a
guy
who
specializes
in
psychotic
disorders.
OpenSubtitles v2018
Eine
Bekannte
von
mir
verwies
mich
an
Fiona.
A
friend
of
mine
referred
me
to
fiona.
OpenSubtitles v2018
Verwies
mich
an
einen
Auftragsmörder
namens
Solnick.
Pointed
me
towards
a
contract
killer
named
Solnick.
OpenSubtitles v2018
Er
verwies
mich
an
Sun
Ke,
den
Präsidenten
des
Hohen
Gerichts.
He
introduced
me
to
Sun
Ke,
president
of
the
Court.
OpenSubtitles v2018
Das
Konsulat
verwies
mich
an
das
örtliche
Gesundheitsamt.
That
is
because
the
consulate
referred
me
to
the
local
health
department.
OpenSubtitles v2018
Nun,
er
verwies
mich
an
zwei
hübsche
junge
Frauen.
Now
he
directed
me
to
two
lovely
young
women.
OpenSubtitles v2018
Mein
Hausarzt
checkte
mich
komplett
durch
und
verwies
mich
an
ein
Schlaflabor.
My
doctor
checked
me
thoroughly
and
referred
me
to
a
sleep
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Er
verwies
mich
an
Herrn
Hess.
He
referred
me
to
Mr.
Hess.
ParaCrawl v7.1
Man
verwies
mich
dann
an
die
Hersteller
der
Waschmaschinen.
Visitors
can
get
to
know
the
cows
and
discover
how
dairy
is
made.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Zeigefinger
verwies
er
mich
an
einen
großen
Tisch.
Pointing
his
finger,
he
showed
me
a
big
table.
ParaCrawl v7.1
Der
Bibliothekar
verwies
mich
an
mehrere
Bücher
über
Abschottung,
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Zusammenfassung
Urteile.
The
librarian
referred
me
to
several
books
on
foreclosure,
paying
particular
attention
to
summary
judgments.
ParaCrawl v7.1
Er
verwies
mich
an
den
Verwalter
und
riet,
sofort
das
Haus
zu
öffnen
und
den
behinderten
Jungen
zu
versorgen.
He
told
the
steward
to
open
the
house
and
take
care
of
the
disabled
boy,
OpenSubtitles v2018
Dort
wußte
man
zwar
auch
nicht
weiter,
verwies
mich
aber
an
die
zuständige
Stelle
im
Bayerischen
Innenministerium
(ich
wohnte
damals
noch
in
Augsburg).
They
couldn't
help
me
either,
but
they
directed
me
to
a
department
of
the
Bavarian
ministry
of
the
interior
(then
I
lived
in
Augsburg).
ParaCrawl v7.1
Ich
war
fast
die
Hoffnung
verloren,
bis
mein
Freund
verwies
mich
an
eine
sehr
zuverlässige
Der
Kreditgeber
genannt
Terry
Scott,
der
mir
eine
unbesicherte
Darlehen
von
85.000
$
zu
leihen
unter
48
Stunden
ohne
Stress.
I
had
almost
lost
hope
until
a
friend
of
mine
referred
me
to
a
very
reliable
lender
called
Mrs.Mary
Clark
who
lend
me
an
unsecured
loan
of
$95,000
under
2hours
without
any
stress.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Kundendienstmitarbeiter
mir
nicht
weiterhelfen
konnte,
verwies
er
mich
sofort
an
ein
anderes
Teammitglied,
das
mir
dann
per
E-Mail
antwortete.
When
the
customer
service
rep
could
not
help
me,
he
immediately
directed
me
to
another
team
member
that
could,
who
then
answered
me
via
email.
CCAligned v1
Als
ich
Kaxumbas
Frau
Priskila
Ndahambelela
Tuhadeleni
interviewte,
verwies
sie
mich
an
eine
andere
Frau,
Drothea
Nikodemus.
When
I
interviewed
Kaxumba's
wife
Priskila
Ndahambelela
Tuhadeleni
she
referred
me
to
another
woman,
Drothea
Nikodemus.
ParaCrawl v7.1
Einer
meiner
Kunden,
der
ein
Apartment
in
Marina
Puente
Romana
besitzt,
verwies
mich
an
Panorama
und
auch
ich
würde
keinen
Moment
zögern,
Panorama
weiterzuempfehlen.
I
was
referred
to
Panorama
by
a
client
of
mine
who
has
an
apartment
in
Marina
Puente
Romano
and
I
would
have
no
hesitation
in
recommending
Panorama
to
others.
ParaCrawl v7.1
Sie
verwies
mich
an
Susan
Lassila
vom
Zwinger
"Shadowalk"
in
Montana
und
ich
setzte
mich
sofort
in
Verbindung
mit
ihr.
She
referred
me
to
Susan
Lassila
of
Shadowalk
in
Montana
whom
I
called
immediately.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
Arzt
bestätigte
die
Notwendigkeit
eines
Krankenhausaufenthaltes
und
verwies
mich
an
eine
von
der
IMA
anerkannte
kompetente
Einrichtung,
die
auf
diesen
Krankheitstyp
spezialisiert
war.
The
French
doctor
confirmed
I
should
be
hospitalized
and
referred
me
to
an
IMA-approved
facility
which
was
both
qualified
and
specialized
in
this
type
of
pathology.
ParaCrawl v7.1
Leider
war
er
bei
meiner
Ankunft
in
Nasik
immer
noch
in
Auroville,
doch
er
verwies
mich
an
seinen
Freund
Patrik,
der
mich
genauso
gut
aufnahm.
When
I
went
there
he
was
still
in
Auroville
but
he
told
me
that
his
friend
Patrik
is
going
to
host
me.
ParaCrawl v7.1
Clair
war
sehr
interessiert
und
verwies
mich
an
Goran
Berg
bei
uvex
SwedSafe,
dem
Gehörschutzstöpsel-Werk
–
und
er
war
ebenfalls
begeistert.
Clair
was
very
enthusiastic
and
referred
me
to
Goran
Berg
at
uvex's
earplug
manufacturing
facility,
who
was
equally
keen.
ParaCrawl v7.1
Der
Prophet,
Lob
und
Frieden
seien
auf
ihm,
verwies
mich
an
die
Tür
zu
bewachen.
The
Prophet,
praise
and
peace
be
upon
him,
directed
me
to
guard
the
door.
ParaCrawl v7.1
Bei
seinem
Besuch
in
unserer
Familie
äußerte
ich
meinen
Wunsch,
und
er
verwies
mich
an
unsere
Kongregation.
I
expressed
my
desire
to
join
a
religious
congregation
and
he
directed
me
to
our
Congregation.
ParaCrawl v7.1
Immerhin
verwies
er
mich
an
einen
anderen
Beamten:
„Dort
an
dem
Schalter
in
der
Ecke
finden
Sie
einen
Mann
in
Uniform,
dem
Sie
Ihr
Anliegen
vortragen
können.“
Nevertheless,
he
referred
me
to
another
official:
“Over
there
by
the
counter
in
the
corner
you
will
find
a
man
in
uniform.
ParaCrawl v7.1
Im
Nusa
Indah
verwies
man
mich
an
den
Chef,
einen
Pedande,
der
sich
mit
den
Schriftzeichen
recht
gut
auskannte,
aber
Ayu
war
mir
als
Lehrerin
doch
lieber.
At
Nusa
Indah
they
sent
me
to
the
boss,
a
pedande,
who
knew
the
letters
quite
well,
but
I
preferred
Ayu
as
a
teacher.
ParaCrawl v7.1