Übersetzung für "Verwies mich an" in Englisch

Sie verwies mich an einen Kerl, der auf psychotische Störungen spezialisiert ist.
She referred me to a guy who specializes in psychotic disorders.
OpenSubtitles v2018

Eine Bekannte von mir verwies mich an Fiona.
A friend of mine referred me to fiona.
OpenSubtitles v2018

Verwies mich an einen Auftragsmörder namens Solnick.
Pointed me towards a contract killer named Solnick.
OpenSubtitles v2018

Er verwies mich an Sun Ke, den Präsidenten des Hohen Gerichts.
He introduced me to Sun Ke, president of the Court.
OpenSubtitles v2018

Das Konsulat verwies mich an das örtliche Gesundheitsamt.
That is because the consulate referred me to the local health department.
OpenSubtitles v2018

Nun, er verwies mich an zwei hübsche junge Frauen.
Now he directed me to two lovely young women.
OpenSubtitles v2018

Mein Hausarzt checkte mich komplett durch und verwies mich an ein Schlaflabor.
My doctor checked me thoroughly and referred me to a sleep laboratory.
ParaCrawl v7.1

Er verwies mich an Herrn Hess.
He referred me to Mr. Hess.
ParaCrawl v7.1

Man verwies mich dann an die Hersteller der Waschmaschinen.
Visitors can get to know the cows and discover how dairy is made.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Zeigefinger verwies er mich an einen großen Tisch.
Pointing his finger, he showed me a big table.
ParaCrawl v7.1

Der Bibliothekar verwies mich an mehrere Bücher über Abschottung, unter besonderer Berücksichtigung der Zusammenfassung Urteile.
The librarian referred me to several books on foreclosure, paying particular attention to summary judgments.
ParaCrawl v7.1

Er verwies mich an den Verwalter und riet, sofort das Haus zu öffnen und den behinderten Jungen zu versorgen.
He told the steward to open the house and take care of the disabled boy,
OpenSubtitles v2018

Dort wußte man zwar auch nicht weiter, verwies mich aber an die zuständige Stelle im Bayerischen Innenministerium (ich wohnte damals noch in Augsburg).
They couldn't help me either, but they directed me to a department of the Bavarian ministry of the interior (then I lived in Augsburg).
ParaCrawl v7.1

Ich war fast die Hoffnung verloren, bis mein Freund verwies mich an eine sehr zuverlässige Der Kreditgeber genannt Terry Scott, der mir eine unbesicherte Darlehen von 85.000 $ zu leihen unter 48 Stunden ohne Stress.
I had almost lost hope until a friend of mine referred me to a very reliable lender called Mrs.Mary Clark who lend me an unsecured loan of $95,000 under 2hours without any stress.
ParaCrawl v7.1

Als der Kundendienstmitarbeiter mir nicht weiterhelfen konnte, verwies er mich sofort an ein anderes Teammitglied, das mir dann per E-Mail antwortete.
When the customer service rep could not help me, he immediately directed me to another team member that could, who then answered me via email.
CCAligned v1

Als ich Kaxumbas Frau Priskila Ndahambelela Tuhadeleni interviewte, verwies sie mich an eine andere Frau, Drothea Nikodemus.
When I interviewed Kaxumba's wife Priskila Ndahambelela Tuhadeleni she referred me to another woman, Drothea Nikodemus.
ParaCrawl v7.1

Einer meiner Kunden, der ein Apartment in Marina Puente Romana besitzt, verwies mich an Panorama und auch ich würde keinen Moment zögern, Panorama weiterzuempfehlen.
I was referred to Panorama by a client of mine who has an apartment in Marina Puente Romano and I would have no hesitation in recommending Panorama to others.
ParaCrawl v7.1

Sie verwies mich an Susan Lassila vom Zwinger "Shadowalk" in Montana und ich setzte mich sofort in Verbindung mit ihr.
She referred me to Susan Lassila of Shadowalk in Montana whom I called immediately.
ParaCrawl v7.1

Der französische Arzt bestätigte die Notwendigkeit eines Krankenhausaufenthaltes und verwies mich an eine von der IMA anerkannte kompetente Einrichtung, die auf diesen Krankheitstyp spezialisiert war.
The French doctor confirmed I should be hospitalized and referred me to an IMA-approved facility which was both qualified and specialized in this type of pathology.
ParaCrawl v7.1

Leider war er bei meiner Ankunft in Nasik immer noch in Auroville, doch er verwies mich an seinen Freund Patrik, der mich genauso gut aufnahm.
When I went there he was still in Auroville but he told me that his friend Patrik is going to host me.
ParaCrawl v7.1

Clair war sehr interessiert und verwies mich an Goran Berg bei uvex SwedSafe, dem Gehörschutzstöpsel-Werk – und er war ebenfalls begeistert.
Clair was very enthusiastic and referred me to Goran Berg at uvex's earplug manufacturing facility, who was equally keen.
ParaCrawl v7.1

Der Prophet, Lob und Frieden seien auf ihm, verwies mich an die Tür zu bewachen.
The Prophet, praise and peace be upon him, directed me to guard the door.
ParaCrawl v7.1

Bei seinem Besuch in unserer Familie äußerte ich meinen Wunsch, und er verwies mich an unsere Kongregation.
I expressed my desire to join a religious congregation and he directed me to our Congregation.
ParaCrawl v7.1

Immerhin verwies er mich an einen anderen Beamten: „Dort an dem Schalter in der Ecke finden Sie einen Mann in Uniform, dem Sie Ihr Anliegen vortragen können.“
Nevertheless, he referred me to another official: “Over there by the counter in the corner you will find a man in uniform.
ParaCrawl v7.1

Im Nusa Indah verwies man mich an den Chef, einen Pedande, der sich mit den Schriftzeichen recht gut auskannte, aber Ayu war mir als Lehrerin doch lieber.
At Nusa Indah they sent me to the boss, a pedande, who knew the letters quite well, but I preferred Ayu as a teacher.
ParaCrawl v7.1