Translation of "Vertrieben worden" in English
Zehntausende
Zivilisten
sollen
vertrieben
worden
sein.
Tens
of
thousands
of
civilians
are
reportedly
displaced.
Europarl v8
Vor
einigen
Jahrhunderten
sind
diese
Indianer
gewaltsam
aus
ihrer
angestammten
Heimat
vertrieben
worden.
Centuries
ago,
these
North
American
Indians
were
forcibly
displaced
from
their
ancestral
lands.
OpenSubtitles v2018
Ohne
babylon
4
wären
die
Schatten
nicht
von
Z'ha'dum
vertrieben
worden.
Without
Babylon
4
the
Shadows
would
not
have
been
defeated
and
driven
from
Z'ha'dum.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
von
den
Narn
vertrieben
worden.
It's
because
they
were
driven
out
by
the
Narns.
OpenSubtitles v2018
Dumbledore
ist
durch
meine
bloße
Erinnerung
vertrieben
worden!
Dumbledore's
been
driven
out
of
this
castle
by
the
mere
memory
of
me.
OpenSubtitles v2018
Millionen
Afghanen
leben
eingezwängt
in
Flüchtlingslagern
oder
sind
aus
ihrer
Heimat
vertrieben
worden.
Millions
of
Afghans
huddle
in
refugee
camps
or
are
displaced
from
their
homes.
News-Commentary v14
Gegen
Mitte
Dezember
waren
die
Italiener
vollständig
aus
Ägypten
vertrieben
worden.
By
16
December,
the
Italians
had
been
ejected
from
Egypt.
WikiMatrix v1
Die
USA
ist
aus
Vietnam
vertrieben
worden!
The
USA
has
been
driven
out
by
the
Vietnamese!
OpenSubtitles v2018
Es
steht
fest,
daß
innerhalb
von
Sri
Lanka
Tausende
vertrieben
worden
sind.
It
is
clear
that
thousands
of
people
have
been
displaced
within
Sri
Lanka.
Europarl v8
Im
Kloster
lebten
viele
junge
Mönche,
die
aus
Frankreich
vertrieben
worden
waren.
The
monastery
included
many
young
Religious
who
had
been
driven
out
of
France
by
the
persecution.
ParaCrawl v7.1
Nahezu
sämtliche
internationale
Präsenz
ist
wie
ein
Schwarm
lästiger
Fliegen
vertrieben
worden.
Almost
all
international
presence
has
been
chased
out
of
East
Timor
like
a
swarm
of
nasty
flies.
ParaCrawl v7.1
Auch
einige
Familien,
die
im
Kloster
wohnten,
waren
vertrieben
worden.
Even
some
families
residing
at
the
monastery
had
been
expelled.
ParaCrawl v7.1
So
seien
aus
einzelnen
Dörfern
nahe
der
türkischen
Grenze
alle
Christen
vertrieben
worden.
Thus,
all
Christians
were
expelled
from
some
villages
near
the
Turkish
border.
ParaCrawl v7.1
Es
war
Unrecht,
dass
wir
aus
dem
Land
vertrieben
worden
sind.
It
was
an
injustice
when
we
were
driven
out.
ParaCrawl v7.1
Er
und
seine
Familie,
die
Craggyfords
haben
aus
ihrer
Heimat
vertrieben
worden.
He
and
his
family,
Craggyfords,
have
been
evicted
from
their
home.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Gottscheer
hätten
sich
umgestellt,
wenn
sie
nicht
vertrieben
worden
wären.
The
Gottscheers,
too,
would
have
changed
their
ways
if
they
had
not
been
ousted.
ParaCrawl v7.1
Millionen
Menschen
seien
vertrieben
worden
und
hätten
alles
verloren.
Millions
of
people
were
driven
away
from
their
homes
and
lost
everything.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
300.000
Menschen
sind
seit
Januar
2008
vertrieben
worden.
More
than
300,000
people
have
been
driven
out
since
January
2008.
ParaCrawl v7.1
Wieder
andere
sind
aus
ihren
Dörfern
ausgestoßen
oder
vertrieben
worden.
Still
others
have
been
ostracized
or
driven
out
of
their
villages.
ParaCrawl v7.1
Amerikanische
Indianer
sind
gewaltsam
von
ihrem
Land
vertrieben
worden.
American
Indians
were
forcibly
removed
from
their
lands.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
Kinder,
nachdem
sie
aus
den
Garten
vertrieben
worden
waren.
Once
they
had
been
driven
out
of
the
Garden,
they
began
to
multiply
children.
ParaCrawl v7.1