Translation of "Versuch abbrechen" in English
In
solchen
Fällen
müssen
Sie
sofort
den
Versuch
abbrechen.
In
such
cases
you
have
to
abort
the
run
immediately.
ParaCrawl v7.1
Kurz
nach
2
Uhr
früh
lokaler
Zeit
musste
Gerfried
Göschl
seinen
zweiten
Versuch
am
K2
abbrechen.
Tonight
2
o´clock
Gerfried
Göschl
must
abandon
his
second
attempt
to
reach
K2
summit.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Punkt
ist
auch
als
Chickenout
Ridge
bekannt,
da
viele
Wanderer
hier
den
Versuch
abbrechen,
den
Berg
zu
erklimmen,
sobald
sie
die
Gefahren
im
Schlussanstieg
sehen.
This
point
is
known
as
Chickenout
Ridge
as
many
people
will
abort
the
attempt
once
they
see
the
hazards
up
close.
WikiMatrix v1
Wenn
man
sich
dem
Platz
öffnet
und
Anzeichen
von
Angst,
Depression,
Panik
oder
anderen
negativen
Empfindungen
verspürt,
sollte
man
den
Versuch
sofort
abbrechen,
sich
erden,
dem
Platz
danken
und
nach
Hause
gehen.
If
one
opens
to
the
place
and
feels
sign
of
fear,
depression,
panic
or
other
negative
sensations,
one
should
break
off
the
attempt
immediately,
themselves
earth,
thank
the
place
and
home
go.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
müssen
den
Versuch
abbrechen,
sobald
sich
herausstellt,
daß
das
Risiko
den
möglichen
Nutzen
übersteigt
oder
wenn
es
einen
schlüssigen
Beweis
für
positive
und
günstige
Ergebnisse
gibt.
Physicians
should
cease
any
investigation
if
the
risks
are
found
to
outweigh
the
potential
benefits
or
if
there
is
conclusive
proof
of
positive
and
beneficial
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Beltquerung
unter
der
Schirmherrschaft
vom
Tourismusminister
von
Schleswig-Holstein,
Klaus
Buß,
wurde
unterstützt
von
der
Deutschen
Sporthochschule
Köln,der
Argentinischen
Botschaft
und
der
DLRG.Schon
1998
im
"Internationalen
Jahr
des
Ozeans
"der
UNESCO
hatte
Inés
den
Versuch
gestartet,
den
Belt
zu
durchschwimmen,
musste
jedoch
trotz
ihrer
guten
körperlichen
Verfassung
ihren
Versuch
abbrechen.
The
Beltquerung
was
supported
under
the
patronage
of
the
tourism
Minister
of
Schleswig-Holstein,
Klaus
Buss,
the
German
Sport
University
of
Cologne,
the
Argentine
Embassy
and
the
DLRG
(German
Rescue).Back
in
1998,
the
International
Year
of
the
Ocean
of
the
UNESCO,
Inés
had
already
attempted
to
cross
the
Fehmarnbelt
and
despite
her
good
physical
conditions
she
had
to
abort
the
attempt.
ParaCrawl v7.1
Nach
langem
Warten
aufgrund
von
schlechten
Wetterverhältnissen
mussten
sie
ihren
letzten
Versuch
abbrechen
nachdem
sie
von
einer
Lawine
überrascht
wurden.
After
a
long
waiting
game
due
to
bad
weather
conditions
they
had
to
abort
their
final
go
after
getting
caught
in
an
avalanche.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
sollte
jeden
Versuch
abbrechen,
sobald
sich
herausstellt,
daß
das
Wagnis
den
möglichen
Nutzen
übersteigt.
Physicians
should
cease
any
investigation
if
the
hazards
are
found
to
outweigh
the
potential
benefits.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
der
Sensor
10
sofort
oder
nach
einigen
Schleifen
die
Einschaltphase
als
gescheitert
anzeigen
und
weitere
Versuche
abbrechen,
eine
Betriebsbereitschaft
zu
erreichen.
Alternatively,
the
sensor
10
can
display
the
startup
period
as
failed
immediately
or
after
some
loops
and
abort
further
attempts
of
achieving
operational
availability.
EuroPat v2