Translation of "Urlaub abbrechen" in English
Wollen
wir
wegen
dem
Kerl
unseren
Urlaub
abbrechen?
Gonna
give
up
this
trip
because
of
him?
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
den
Urlaub
abbrechen,
damit
sie
operieren
konnten.
We
had
to
cut
short
our
holiday,
rush
back
so
they
could
operate.
OpenSubtitles v2018
Da
dachte
ich,
dass
ich
meinen
Urlaub
auch
abbrechen
kann...
So
I
figured
I
might
as
well
cut
my
trip
short
and...
OpenSubtitles v2018
Viele
Menschen
haben
Pläne
für
den
Urlaub
abbrechen,
die
den
Fernverkehr
beteiligt.
Many
people
did
cancel
plans
for
vacations
which
involved
long-distance
travel.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
Ihren
Urlaub
abbrechen.
You
might
want
to
cut
your
vacation
short.
OpenSubtitles v2018
Rat
der
Bauernhof
Bellavista
an
all
diejenigen,
die
für
jeden
Urlaub
abbrechen
wollen.
Council
the
farm
Bellavista
to
all
those
who
want
to
stop
for
any
holiday.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Sie
ihren
Urlaub
abbrechen
müssen,
bekommen
Sie
von
dieser
Versicherung
Schadensersatz.
You
will
also
receive
compensation
if
you
have
to
travel
back
home
during
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Leider
gibt
es
immer
noch
Menschen
die
lieber
ihren
Urlaub
abbrechen
weil
sie
den
Anblick
von
behinderten
Kindern
nicht
ertragen
können.
Unfortunately
there
are
people
who
curtail
their
holiday
to
save
themselves
the
sight
of
disabled
children.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht:
Ohne
diese
Versicherung
erhalten
Sie
keine
Rückzahlung
Ihrer
vorausbezahlten
Beträge,
falls
Sie
Ihren
Urlaub
annullieren
oder
abbrechen
sollten.
Do
not
forget
that
without
insurance,
you
will
not
be
reimbursed
for
any
amount
paid
if
you
cancel
or
shorten
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Sparpaket
wird
Plätschern
auf
der
sozialen
Hierarchie,
wie
die
wohlhabenden
abbrechen
Urlaub,
Mittelklasse-Menschen
über
soziale
Abstieg
Bund
und
Dickensian
Szenen
des
Elends
mehrfach
.
Austerity
is
rippling
down
the
social
hierarchy,
as
the
affluent
cancel
vacations,
middle-class
people
fret
about
social
descent,
and
Dickensian
scenes
of
destitution
multiply.
ParaCrawl v7.1
Dank
"Booking
Protektion"
können
Sie
die
Kosten
Ihrer
Buchung
zurückerstattet
bekommen,
wenn
Sie
Ihren
Urlaub
abbrechen,
den
Start
verzögern
oder
ihn
aus
Gründen
wie
Krankheit,
Verletzung
des
Gastes
oder
eines
Familienmitgliedes
unterbrechen
müssen.
Thanks
to
"Bookin
Protection"
you
will
be
able
to
see
you
reimbursed
the
costs
of
your
booking
if
you
should
give
up
your
holiday,
delay
its
start
or
interrupt
it
sudendly
for
reasons
such
as
illness,
injury
of
guest
or
a
family
member.
CCAligned v1
Dank
„Booking
Protektion“
können
Sie
die
Kosten
Ihrer
Buchung
zurückerstattet
bekommen,
wenn
Sie
Ihren
Urlaub
abbrechen,
den
Start
verzögern
oder
ihn
aus
Gründen
wie
Krankheit,
Verletzung
des
Gastes
oder
eines
Familienmitgliedes
unterbrechen
müssen.
Thanks
to
“Bookin
Protection”
you
will
be
able
to
see
you
reimbursed
the
costs
of
your
booking
if
you
should
give
up
your
holiday,
delay
its
start
or
interrupt
it
sudendly
for
reasons
such
as
illness,
injury
of
guest
or
a
family
member.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
zwischen
2
Tage
vor
und
Mittelnacht
vor
Beginn
der
Urlaubs
Tag
abbrechen,
werden
eine
Bearbeitungsgebühr
von
5
Euro
berechnet.
If
you
cancel
between
2
days
before
and
mignight
preceding
the
start
day
of
the
holiday,
afee
of
5
euros
ischarged
as
processing
expenses.
ParaCrawl v7.1