Translation of "Experimentelle versuche" in English

Diese Ausstellung ist auch die Tatsache, dass experimentelle Versuche,...
This exhibition is also the fact that experimental attempts,...
ParaCrawl v7.1

Diese Einrichtung ist in Gefahr durch experimentelle Versuche.
This facility is in danger, due to experimental trials.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren wurden experimentelle Versuche mit einem Leistungsschalter 1 mit Metallhülse 10 und Schaltgehäuseprallwand 14 durchgeführt.
Furthermore, experimental trials have been carried out with a circuit breaker 1 with a metal sleeve 10 and a switching enclosure baffle wall 14 .
EuroPat v2

Welche Rolle spielen die großen Forschungslabors, in denen experimentelle Versuche an Organismen durchgeführt werden, bei der Sicht auf die uns umgebenden 'Dinge'?
What is the role played by large research labs in which experiments on organisms are undertaken, when it comes to a certain way of looking at the things surrounding us?
Wikipedia v1.0

Experimentelle Versuche an Wirbeltieren müssen nur dann durchgeführt werden, wenn die für die Risikobewertung benötigten Daten nicht aus denjenigen Daten abgeleitet werden können, die gemäß Teil A Abschnitte 5 und 7 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 283/2013 gewonnen wurden.
Experimental testing of vertebrates shall only be carried out where the data required for risk assessment cannot be derived from the data generated in accordance with the requirements set out in Section 5 and 7 of Part A of the Annex to Regulation (EU) No 283/2013.
DGT v2019

Verschiedene experimentelle Versuche beinhalteten das Screening potenzieller neuer Antikörper, die sich teilweise bereits in der klinischen Phase befinden.
Using a variety of experimental assays, it screened a number of potential new antibodies, some of which are now under clinical evaluation.
EUbookshop v2

Welche Rolle spielen die großen Forschungslabors, in denen experimentelle Versuche an Organismen durchgeführt werden, bei der Sicht auf die uns umgebenden Dinge?
What is the role played by large research labs in which experiments on organisms are undertaken, when it comes to a certain way of looking at the things surrounding us?
WikiMatrix v1

Um diesem Zustand zu begegnen, hat es sich als notwendig erwiesen, analytische Kontrollergeb­nisse an Milcherzeugnissen in den Mitgliedstaaten zu übernehmen und experimentelle Versuche über die Wirkung von Nitraten beim Ferkel und Kalb durchzuführen.
In order to obviate these difficulties, it appeared necessary to have available results of analytical checks carried out on milk products in the Member States and to pursue experimental studies on the effects of nitrates on piglets and calves.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang ist durch experimentelle Versuche ermittelt worden, dass die lineare Dehnbarkeit der künstlichen Gefässwand in einem Druckbereich des Innendruckes von 80 bis 150 mm Hg mit Vorteil 0,03 bis 0,1% pro mm Hg Druckerhöhung betragen kann.
Experimental tests have shown that the linear extensibility of an artificial wall can be 0.03 to 0.1 percent per millimeter Hg pressure increase in a pressure range of from 80 to 150 millimeters Hg.
EuroPat v2

Experimentelle Versuche haben gezeigt, dass durch synchrones Bewegen der beiden Spritzen 14 und 18 die Zellausbeute erheblich gesteigert wird.
Experimental tests have shown that by synchronized moving of the two syringes 14, 18, the cell yield is considerably increased.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang ist durch experimentelle Versuche ermittelt worden, dass die lineare Dehnbarkeit der künstlichen Gefässwand in einem Druckbereich des Innendruckes von 80 bis 150 mmHg mit Vorteil 0,03 bis 0,1 % pro mmHg Druckerhöhung betragen kann.
Experimental tests have shown in this connection that the linear extensibility of the artificial vessel wall can be 0.03 to 0.1% per mm Hg pressure increase in a pressure range of the internal pressure of 80 to 150 mm Hg.
EuroPat v2

Experimentelle Versuche, Eulen zu infizieren, waren nicht erfolgreich, was darauf schließen lässt, dass Eulen offensichtlich nicht anfällig für P. relictum sind.
Experimental attempts to infect owls were not successful, suggesting owls may not be susceptible to P. relictum.
WikiMatrix v1

Um dieses Defizit auszugleichen sollen Arbeiten im Bereich "Material", "Fertigung" sowie am "Bauteil/Verbundwerkstoff" durch Werkstoffmodifikationen, Materialauswahl und experimentelle Versuche durchgeführt werden.
In order to compensate this deficit, these materials require extensive research on the fields "material", "manufacturing" and "component/composite" where modifications and selection of the material as well as experimental tests have to be carried out.
ParaCrawl v7.1

Experimentelle Versuche haben gezeigt, dass die Menge an aufgebrachtem Öl pro m 2 Oberfläche nur gering sein braucht.
Experimental tests have shown that the amount of applied oil per m 2 surface needs only to be little.
EuroPat v2

Beispielsweise kann durch experimentelle Versuche die optimale Verlaufskurve des Schmiermitteldurchsatzes in Abhängigkeit des Schmiermitteldruckes in einem oberen Druckbereich ermittelt werden, die eine ausreichende Kolbenkühlung ermöglicht und gleichzeitig das Auftreten von Staueffekten vermeidet.
For example, experimental tests may be performed in order to determine the optimum profile curve of the lubricant throughput as a function of the lubricant pressure in an upper pressure range, which optimum profile curve permits adequate piston cooling and simultaneously prevents the occurrence of backing-up effects.
EuroPat v2

Zusammenfassend kann also festgestellt werden, dass Solldosen durch experimentelle Versuche und anschließende forensische Untersuchungen bestimmt werden können, wobei die experimentellen Ergebnisse mittels Interpolationsschritten ableitbar sind und mit Sicherheitsfaktoren beaufschlagt werden können.
In summary, it may be stated that target doses may be determined by experimental trials and subsequent forensic examinations, wherein the experimental results may be derived by news of interpolation steps and may be provided with safety factors.
EuroPat v2

Experimentelle Versuche haben dabei gezeigt, dass eben ab einer Länge von mindestens 2 cm schon ein deutlicher Genauigkeitszugewinn (was die Winkel- und Distanzmessung betrifft) erzielbar ist.
Experimental trials have shown that a significant increase in accuracy (in relation to the angle and distance measurement) is obtainable in this case, precisely from the length of at least 2 cm.
EuroPat v2

Im Bereich Fotografie werden die „klassischen“ Fotothemen ebenso behandelt wie experimentelle Versuche, neue mediale Bilderwelten zu schaffen.
In the photography segment, both “traditional” photo themes and experimental attempts to create new media imaginaries are addressed.
ParaCrawl v7.1

Schon im Alter von zehn Jahren korrespondiert Oskar mit seinen Eltern in Stuttgart, berichtet von den Begebenheiten aus seiner Schulzeit in Göppingen, seinen Ausflügen in die dortige Umgebung oder kleinen Basteleien (z.B. »Physikalisches Kabinett für experimentelle Versuche«).
Oskar was already corresponding with his parents at the age of ten, reporting to them about his everyday life at school in Göppingen, his excursions to the countryside there, or little things he constructed (e.g. the "Physical Cabinet for Experimental Endeavours").
ParaCrawl v7.1

Wenn deine Daten die Hypothese nicht definitiv mit "ja" oder "nein" bestätigen, denke darüber nach zusätzliche experimentelle Versuche durchzuführen und mehr Daten zu sammeln.
If your data doesn't give your hypothesis a definitive "yes" or "no," consider running additional experimental trials and collecting more data.
ParaCrawl v7.1

Daher wurden die experimentellen Versuche mit reinem Ammoniak durchgeführt.
The experiments were therefore conducted using pure ammonia.
ParaCrawl v7.1

Hier werden ebenfalls anhand numerischer Simulationen und experimenteller Versuche Stähle und Verarbeitungs-Know-how entwickelt.
In this segment as well, numerical simulations and experimental trials are harnessed in developing new steels and processing know-how.
ParaCrawl v7.1

Es hat keine berichteten Nebenwirkungen von Epithalon in irgendwelchen der klinischen und experimentellen Versuche gegeben.
There have been no reported side effects of Epithalon in any of the clinical and experimental trials.
ParaCrawl v7.1

Diese Werte werden dabei gemessen wie weiter unten im Rahmen der experimentellen Versuche beschrieben.
These values are here measured as described further below within the framework of the experimental tests.
EuroPat v2

Der Schwellenwert MAP_SW wird experimentell durch Versuche ermittelt und ist ebenfalls in der Speichereinrichtung 22 abgelegt.
The threshold value MAP_SW is determined experimentally by tests and is likewise filed in the storage device 22 .
EuroPat v2

Das experimentelle Versuch-Irrtum-Prinzip wird langsam ersetzt, indem Kinder beginnen zu Denken, bevor sie handeln.
The experimental try-it-out/error principal is slowly replaced with thinking before they act.
ParaCrawl v7.1

Derartige Kurven lassen sich auch experimentell durch entsprechende Versuche ermitteln, bei denen jeweils punktweise bei einem bestimmten Aspekt der reflektierte Laserstrahlanteil ermittelt wird.
Such curves can also be determined experimentally by means of corresponding trials in which the reflected laser beam portion is determined point by point in each case at a certain aspect.
EuroPat v2

Am Ende der an Kälbern in den Niederlanden durchgeführten experimentellen Versuche (s. Punkt 2) wurden die Gehalte an Nitraten, Nitriten und N­Nitrosaminen in verschiedenen Gewe­ben der Versuchstiere bestimmt.
At the end of the experiments conducted on calves in the Netherlands (see under item 2), the nitrate, nitrite and N-nitrosamine contents were determined in various tissues of the trial animals.
EUbookshop v2