Translation of "Experimentelle versuche" in English
Diese
Ausstellung
ist
auch
die
Tatsache,
dass
experimentelle
Versuche,...
This
exhibition
is
also
the
fact
that
experimental
attempts,...
ParaCrawl v7.1
Diese
Einrichtung
ist
in
Gefahr
durch
experimentelle
Versuche.
This
facility
is
in
danger,
due
to
experimental
trials.
ParaCrawl v7.1
Desweiteren
wurden
experimentelle
Versuche
mit
einem
Leistungsschalter
1
mit
Metallhülse
10
und
Schaltgehäuseprallwand
14
durchgeführt.
Furthermore,
experimental
trials
have
been
carried
out
with
a
circuit
breaker
1
with
a
metal
sleeve
10
and
a
switching
enclosure
baffle
wall
14
.
EuroPat v2
Welche
Rolle
spielen
die
großen
Forschungslabors,
in
denen
experimentelle
Versuche
an
Organismen
durchgeführt
werden,
bei
der
Sicht
auf
die
uns
umgebenden
'Dinge'?
What
is
the
role
played
by
large
research
labs
in
which
experiments
on
organisms
are
undertaken,
when
it
comes
to
a
certain
way
of
looking
at
the
things
surrounding
us?
Wikipedia v1.0
Experimentelle
Versuche
an
Wirbeltieren
müssen
nur
dann
durchgeführt
werden,
wenn
die
für
die
Risikobewertung
benötigten
Daten
nicht
aus
denjenigen
Daten
abgeleitet
werden
können,
die
gemäß
Teil
A
Abschnitte
5
und
7
des
Anhangs
der
Verordnung
(EU)
Nr.
283/2013
gewonnen
wurden.
Experimental
testing
of
vertebrates
shall
only
be
carried
out
where
the
data
required
for
risk
assessment
cannot
be
derived
from
the
data
generated
in
accordance
with
the
requirements
set
out
in
Section
5
and
7
of
Part
A
of
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
283/2013.
DGT v2019
Verschiedene
experimentelle
Versuche
beinhalteten
das
Screening
potenzieller
neuer
Antikörper,
die
sich
teilweise
bereits
in
der
klinischen
Phase
befinden.
Using
a
variety
of
experimental
assays,
it
screened
a
number
of
potential
new
antibodies,
some
of
which
are
now
under
clinical
evaluation.
EUbookshop v2
Welche
Rolle
spielen
die
großen
Forschungslabors,
in
denen
experimentelle
Versuche
an
Organismen
durchgeführt
werden,
bei
der
Sicht
auf
die
uns
umgebenden
Dinge?
What
is
the
role
played
by
large
research
labs
in
which
experiments
on
organisms
are
undertaken,
when
it
comes
to
a
certain
way
of
looking
at
the
things
surrounding
us?
WikiMatrix v1
Um
diesem
Zustand
zu
begegnen,
hat
es
sich
als
notwendig
erwiesen,
analytische
Kontrollergebnisse
an
Milcherzeugnissen
in
den
Mitgliedstaaten
zu
übernehmen
und
experimentelle
Versuche
über
die
Wirkung
von
Nitraten
beim
Ferkel
und
Kalb
durchzuführen.
In
order
to
obviate
these
difficulties,
it
appeared
necessary
to
have
available
results
of
analytical
checks
carried
out
on
milk
products
in
the
Member
States
and
to
pursue
experimental
studies
on
the
effects
of
nitrates
on
piglets
and
calves.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
durch
experimentelle
Versuche
ermittelt
worden,
dass
die
lineare
Dehnbarkeit
der
künstlichen
Gefässwand
in
einem
Druckbereich
des
Innendruckes
von
80
bis
150
mm
Hg
mit
Vorteil
0,03
bis
0,1%
pro
mm
Hg
Druckerhöhung
betragen
kann.
Experimental
tests
have
shown
that
the
linear
extensibility
of
an
artificial
wall
can
be
0.03
to
0.1
percent
per
millimeter
Hg
pressure
increase
in
a
pressure
range
of
from
80
to
150
millimeters
Hg.
EuroPat v2
Experimentelle
Versuche
haben
gezeigt,
dass
durch
synchrones
Bewegen
der
beiden
Spritzen
14
und
18
die
Zellausbeute
erheblich
gesteigert
wird.
Experimental
tests
have
shown
that
by
synchronized
moving
of
the
two
syringes
14,
18,
the
cell
yield
is
considerably
increased.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
durch
experimentelle
Versuche
ermittelt
worden,
dass
die
lineare
Dehnbarkeit
der
künstlichen
Gefässwand
in
einem
Druckbereich
des
Innendruckes
von
80
bis
150
mmHg
mit
Vorteil
0,03
bis
0,1
%
pro
mmHg
Druckerhöhung
betragen
kann.
Experimental
tests
have
shown
in
this
connection
that
the
linear
extensibility
of
the
artificial
vessel
wall
can
be
0.03
to
0.1%
per
mm
Hg
pressure
increase
in
a
pressure
range
of
the
internal
pressure
of
80
to
150
mm
Hg.
EuroPat v2
Experimentelle
Versuche,
Eulen
zu
infizieren,
waren
nicht
erfolgreich,
was
darauf
schließen
lässt,
dass
Eulen
offensichtlich
nicht
anfällig
für
P.
relictum
sind.
Experimental
attempts
to
infect
owls
were
not
successful,
suggesting
owls
may
not
be
susceptible
to
P.
relictum.
WikiMatrix v1
Um
dieses
Defizit
auszugleichen
sollen
Arbeiten
im
Bereich
"Material",
"Fertigung"
sowie
am
"Bauteil/Verbundwerkstoff"
durch
Werkstoffmodifikationen,
Materialauswahl
und
experimentelle
Versuche
durchgeführt
werden.
In
order
to
compensate
this
deficit,
these
materials
require
extensive
research
on
the
fields
"material",
"manufacturing"
and
"component/composite"
where
modifications
and
selection
of
the
material
as
well
as
experimental
tests
have
to
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Experimentelle
Versuche
haben
gezeigt,
dass
die
Menge
an
aufgebrachtem
Öl
pro
m
2
Oberfläche
nur
gering
sein
braucht.
Experimental
tests
have
shown
that
the
amount
of
applied
oil
per
m
2
surface
needs
only
to
be
little.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
durch
experimentelle
Versuche
die
optimale
Verlaufskurve
des
Schmiermitteldurchsatzes
in
Abhängigkeit
des
Schmiermitteldruckes
in
einem
oberen
Druckbereich
ermittelt
werden,
die
eine
ausreichende
Kolbenkühlung
ermöglicht
und
gleichzeitig
das
Auftreten
von
Staueffekten
vermeidet.
For
example,
experimental
tests
may
be
performed
in
order
to
determine
the
optimum
profile
curve
of
the
lubricant
throughput
as
a
function
of
the
lubricant
pressure
in
an
upper
pressure
range,
which
optimum
profile
curve
permits
adequate
piston
cooling
and
simultaneously
prevents
the
occurrence
of
backing-up
effects.
EuroPat v2
Zusammenfassend
kann
also
festgestellt
werden,
dass
Solldosen
durch
experimentelle
Versuche
und
anschließende
forensische
Untersuchungen
bestimmt
werden
können,
wobei
die
experimentellen
Ergebnisse
mittels
Interpolationsschritten
ableitbar
sind
und
mit
Sicherheitsfaktoren
beaufschlagt
werden
können.
In
summary,
it
may
be
stated
that
target
doses
may
be
determined
by
experimental
trials
and
subsequent
forensic
examinations,
wherein
the
experimental
results
may
be
derived
by
news
of
interpolation
steps
and
may
be
provided
with
safety
factors.
EuroPat v2
Experimentelle
Versuche
haben
dabei
gezeigt,
dass
eben
ab
einer
Länge
von
mindestens
2
cm
schon
ein
deutlicher
Genauigkeitszugewinn
(was
die
Winkel-
und
Distanzmessung
betrifft)
erzielbar
ist.
Experimental
trials
have
shown
that
a
significant
increase
in
accuracy
(in
relation
to
the
angle
and
distance
measurement)
is
obtainable
in
this
case,
precisely
from
the
length
of
at
least
2
cm.
EuroPat v2
Im
Bereich
Fotografie
werden
die
„klassischen“
Fotothemen
ebenso
behandelt
wie
experimentelle
Versuche,
neue
mediale
Bilderwelten
zu
schaffen.
In
the
photography
segment,
both
“traditional”
photo
themes
and
experimental
attempts
to
create
new
media
imaginaries
are
addressed.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
Alter
von
zehn
Jahren
korrespondiert
Oskar
mit
seinen
Eltern
in
Stuttgart,
berichtet
von
den
Begebenheiten
aus
seiner
Schulzeit
in
Göppingen,
seinen
Ausflügen
in
die
dortige
Umgebung
oder
kleinen
Basteleien
(z.B.
»Physikalisches
Kabinett
für
experimentelle
Versuche«).
Oskar
was
already
corresponding
with
his
parents
at
the
age
of
ten,
reporting
to
them
about
his
everyday
life
at
school
in
Göppingen,
his
excursions
to
the
countryside
there,
or
little
things
he
constructed
(e.g.
the
"Physical
Cabinet
for
Experimental
Endeavours").
ParaCrawl v7.1
Wenn
deine
Daten
die
Hypothese
nicht
definitiv
mit
"ja"
oder
"nein"
bestätigen,
denke
darüber
nach
zusätzliche
experimentelle
Versuche
durchzuführen
und
mehr
Daten
zu
sammeln.
If
your
data
doesn't
give
your
hypothesis
a
definitive
"yes"
or
"no,"
consider
running
additional
experimental
trials
and
collecting
more
data.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurden
die
experimentellen
Versuche
mit
reinem
Ammoniak
durchgeführt.
The
experiments
were
therefore
conducted
using
pure
ammonia.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
ebenfalls
anhand
numerischer
Simulationen
und
experimenteller
Versuche
Stähle
und
Verarbeitungs-Know-how
entwickelt.
In
this
segment
as
well,
numerical
simulations
and
experimental
trials
are
harnessed
in
developing
new
steels
and
processing
know-how.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
keine
berichteten
Nebenwirkungen
von
Epithalon
in
irgendwelchen
der
klinischen
und
experimentellen
Versuche
gegeben.
There
have
been
no
reported
side
effects
of
Epithalon
in
any
of
the
clinical
and
experimental
trials.
ParaCrawl v7.1
Diese
Werte
werden
dabei
gemessen
wie
weiter
unten
im
Rahmen
der
experimentellen
Versuche
beschrieben.
These
values
are
here
measured
as
described
further
below
within
the
framework
of
the
experimental
tests.
EuroPat v2
Der
Schwellenwert
MAP_SW
wird
experimentell
durch
Versuche
ermittelt
und
ist
ebenfalls
in
der
Speichereinrichtung
22
abgelegt.
The
threshold
value
MAP_SW
is
determined
experimentally
by
tests
and
is
likewise
filed
in
the
storage
device
22
.
EuroPat v2
Das
experimentelle
Versuch-Irrtum-Prinzip
wird
langsam
ersetzt,
indem
Kinder
beginnen
zu
Denken,
bevor
sie
handeln.
The
experimental
try-it-out/error
principal
is
slowly
replaced
with
thinking
before
they
act.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Kurven
lassen
sich
auch
experimentell
durch
entsprechende
Versuche
ermitteln,
bei
denen
jeweils
punktweise
bei
einem
bestimmten
Aspekt
der
reflektierte
Laserstrahlanteil
ermittelt
wird.
Such
curves
can
also
be
determined
experimentally
by
means
of
corresponding
trials
in
which
the
reflected
laser
beam
portion
is
determined
point
by
point
in
each
case
at
a
certain
aspect.
EuroPat v2
Am
Ende
der
an
Kälbern
in
den
Niederlanden
durchgeführten
experimentellen
Versuche
(s.
Punkt
2)
wurden
die
Gehalte
an
Nitraten,
Nitriten
und
NNitrosaminen
in
verschiedenen
Geweben
der
Versuchstiere
bestimmt.
At
the
end
of
the
experiments
conducted
on
calves
in
the
Netherlands
(see
under
item
2),
the
nitrate,
nitrite
and
N-nitrosamine
contents
were
determined
in
various
tissues
of
the
trial
animals.
EUbookshop v2