Translation of "Verschiedener meinung sein" in English
Wir
können
dann
verschiedener
Meinung
sein,
aber
wir
müssen
offen
reden.
We
may
disagree,
but
we
must
speak
openly.
Europarl v8
Man
kann
verschiedener
Meinung
darüber
sein,
was
am
zweckmäßigsten
wäre.
Opinions
may
differ
as
to
what
is
most
appropriate.
Europarl v8
Man
kann
dazu
verschiedener
Meinung
sein.
One
can
appreciate
it
at
different
levels.
Europarl v8
Vielleicht
können
wir
dann
anerkennen,
verschiedener
Meinung
zu
sein.
We
might
be
able
to
agree
to
disagree
then.
Europarl v8
Einigen
wir
uns
einfach
darauf,
verschiedener
Meinung
zu
sein.
Let's
just
agree
to
disagree.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
klar,
dass
wir
manchmal
verschiedener
Meinung
sein
werden.
It
is
obvious
there'll
be
times
when
we
will
differ
with
each
other.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
wir
müssen
anerkennen,
verschiedener
Meinung
zu
sein.
I
guess
we'll
have
to
agree
to
disagree.
OpenSubtitles v2018
Einigen
wir
uns
darauf,
verschiedener
Meinung
zu
sein.
Maybe
we
can
agree
to
disagree
on
that.
-
That's
funny.
OpenSubtitles v2018
Wir
scheinen
nur
verschiedener
Meinung
zu
sein.
We
just
seem
to
be
of
somewhat
different
opinions.
OpenSubtitles v2018
Was
den
Aufprallschutz
angeht,
kann
man
verschiedener
Meinung
sein.
As
far
as
impact
protection
is
concerned,
one
can
disagree.
CCAligned v1
Von
der
Bewältigung
der
im
Bericht
aufgelisteten
Probleme
wird
in
Zukunft
meiner
Meinung
nach
die
Akzeptanz
der
europäischen
Idee,
über
deren
Ausgestaltung
man
freilich
verschiedener
Meinung
sein
kann,
wesentlich
abhängen.
In
my
opinion,
acceptance
of
the
European
idea
-
and,
of
course,
opinions
may
differ
as
to
what
form
that
idea
should
take
-
will
be
crucially
dependent
on
overcoming
the
problems
listed
in
the
report.
Europarl v8
Wir
können
verschiedener
Meinung
sein,
und
wir
mögen
konstruktive
Diskussionen
führen,
aber
wir
tun
dies
innerhalb
einer
Rahmenstruktur
aus
vereinbarten
Regeln
und
Verfahren.
We
can
disagree
and
we
can
argue
constructively,
but
we
do
so
within
a
framework
of
agreed
rules
and
procedures.
Europarl v8
Ich
fordere
deshalb
die
Frau
Kommissarin
auf,
dem
Parlament
heute
morgen
selbst
mitzuteilen,
daß
sie
und
ich
sowie
der
Ausschuß
und
unser
Berichterstatter
immer
wieder
einmal
verschiedener
Meinung
sein
können,
daß
sie
jedoch
keine
Beschwerden
über
das
Niveau
der
Zusammenarbeit,
die
Unterstützung,
die
Kompetenz
des
Ausschusses
oder
über
die
Art
vorzubringen
hat,
wie
wir
unsere
Arbeit
angehen.
I
should
therefore
like
to
invite
the
Commissioner
herself
to
say
to
Parliament
this
morning
that
while
there
always
will
be
occasions
when
she
and
I
and
the
committee
and
our
rapporteur
may
have
differences
of
opinion,
she
has
no
complaints
to
make
either
about
the
level
of
cooperation
and
help
that
she
receives
from
the
committee
or
about
the
competence
of
the
committee,
or
about
the
way
in
which
we
choose
to
work.
Europarl v8
Als
Katholikin
teile
ich
keineswegs
einige
seiner
sehr
fundamentalistischen
Ansichten
in
dieser
Frage,
doch
wir
können
uns
darauf
einigen,
verschiedener
Meinung
sein.
As
a
Catholic,
I
do
not
happen
to
share
some
of
his
very
strong
fundamental
views
on
that
matter,
but
we
can
agree
to
differ.
Europarl v8
Ich
möchte
daraufhinweisen,
daß
diese
Entschließung,
über
deren
Formulierungen
in
der
Einleitung
man
da
und
dort
verschiedener
Meinung
sein
kann,
im
operativen
Teil
in
einer
höchst
verantwortungsvollen
Weise
Forderungen
aufstellt,
denen
sich
doch
kein
vernünftiger
Mensch
und
vor
allem
kein
verantwortlicher
Abgeordneter
verschließen
kann.
I
should
like
to
point
out
that,
although
views
may
differ
about
the
wording
of
specific
items
in
the
preamble,
the
operative
part
of
this
resolution
formulates
in
a
highly
responsible
manner
requests
that
no
reasonable
person,
and
above
all
no
responsible
parliamentarian,
can
ignore.
EUbookshop v2
Man
kann
verschiedener
oder
wenn
man
so
will
sehr
verschiedener
Meinung
darüber
sein,
ob
es
wohlgetan
war,
die
europäische
Patentrechtstradition
zugunsten
einer
Anpassung
an
die
der
USA
zu
verlassen.
Ullmann
(V).
—
(DE)
Mr
President,
Commissioner,
there
may
be
different
views,
or
even
very
different
views,
about
whether
it
was
wise
to
abandon
the
European
tradition
of
patent
law
in
favour
of
adaptation
to
the
US
system.
EUbookshop v2
Von
der
Bewältigung
der
ini
Bericht
aufgelisteten
Probleme
wird
in
Zukunft
meiner
Meinung
nach
die
Akzeptanz
der
europäischen
Idee,
über
deren
Ausgestaltung
man
freilich
verschiedener
Meinung
sein
kann,
wesentlich
ab
hängen.
In
my
opinion,
acceptance
of
the
European
idea
-
and,
of
course,
opinions
may
differ
as
to
what
form
that
idea
should
take
-
will
be
crucially
dependent
on
overcoming
the
problems
listed
in
the
report.
EUbookshop v2
Man
kann
verschiedener
Meinung
sein
welches
im
Einzelfall
einer
nationalen
Frage
der
Standpunkt
des
Proletariats
ist,
aber
grundsätzlich
lassen
wir
Marxisten-Leninisten
uns
nicht
von
nationalen
Losungen
den
Kopf
verdrehen,
gehen
wir
unseren
internationalistischen
Weg,
vergessen
wir
niemals
unsere
elementare
Pflicht,
jegliche
offene
oder
versteckte
nationalistische
und
chauvinistische
Hetze
gegen
irgendeine
Nation
zu
bekämpfen
und
für
die
Anerkennung
der
völligen
und
vorbehaltlosen
Gleichberechtigung,
für
das
uneingeschränkte
Selbstbestimmungsrecht
ausnahmslos
aller
Nationen
einzutreten.
One
may
disagree
as
to
what
the
position
of
the
proletariat
is
in
the
individual
case
of
a
national
issue,
but
in
principle
we
Marxist-Leninists
do
not
let
national
slogans
turn
our
heads,
we
go
our
internationalist
way,
we
never
forget
our
elementary
duty
to
fight
any
open
or
hidden
nationalist
and
chauvinist
incitement
against
any
nation
and
to
stand
for
the
recognition
of
full
and
unreserved
equality,
for
the
full
right
of
self-determination
of
all
nations
without
exception.
ParaCrawl v7.1
Die
laufenden
Debatten
über
Prioritäten
der
staatlichen
Ausgaben,
über
Höhe
und
Art
der
sozialstaatlichen
Maßnahmen,
über
lokale
Umweltpolitik
oder
über
die
Wirtschaft
im
allgemeinen,
genauso
wie
der
alltägliche
gesellschaftliche
Diskurs
schaffen
eine
politische
Einheit,
wenngleich
auch
nur
einen
Rahmen,
innerhalb
dessen
wir
verschiedener
Meinung
sein
können.
The
ongoing
debate
about
expenditure
priorities,
the
extent
and
nature
of
welfare
provision,
the
regulation
of
the
local
environment
and
the
economy
as
a
whole,
as
much
as
the
everyday
discourse
of
social
activities,
builds
a
political
unity,
even
if
only
a
framework
within
which
we
can
disagree.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
verschiedener
Meinung
sein,
die
Dinge
in
unterschiedlicher
Weise
betrachten
und
es
kann
Diskussionen
geben,
aber
kein
Mitglied
dieser
Synode
kann
als
Opposition
bezeichnet
werden.
There
may
be
different
opinions,
arguments
and
differentiated
ways
of
seeing
things
but
there
are
no
synod
members
that
are
designated
as
opposition.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
verschiedener
Meinung
darüber
sein,
ob
es
zweckmäßig
war,
dass
Marx
und
seine
Gesinnungsgenossen
im
Jahre
1848,
als
es
darum
ging,
gemeinsam
mit
der
revolutionären
Bourgeoisie
den
revolutionären
Kampf
gegen
den
Absolutismus
zu
führen,
der
bürgerlich-demokratischen
Gesellschaft
Deutschlands
angehörten.
One
may
dispute
or
not
whether
it
was
expedient
for
Marx
and
his
supporters
to
join
the
bourgeois-democratic
league
in
Germany
in
1848,
when
it
was
a
matter
of
waging,
in
conjunction
with
the
revolutionary
bourgeoisie,
a
revolutionary
struggle
against
absolutism.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlauben
sich
den
Luxus,
über
die
grundlegende
Frage
verschiedener
Meinung
zu
sein,
um
sich
in
zweitrangigen
Fragen
zu
solidarisieren.
They
permit
themselves
the
luxury
of
differing
on
the
fundamental
question
in
order
to
solidarize
on
secondary
questions.
ParaCrawl v7.1
Erkenne
an,
dass
Menschen
verschiedener
Meinung
sein
können
und
dass
es
manchmal
keine
einzig
richtige
Antwort
auf
eine
Frage
gibt.
Recognize
that
people
have
differences
of
opinion
and
that
sometimes
there
is
no
single
right
answer.
ParaCrawl v7.1