Translation of "Verschiedene aufträge" in English
Mehr
als
ein
Backup-Sitzungen
kann
jeder
Eigentümer
definieren
verschiedene
Backup-Aufträge.
More
than
one
backup
meetings,
each
owner
can
define
different
backup
jobs.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunden
haben
verschiedene
Möglichkeiten,
Ihre
Aufträge
zu
platzieren:
Clients
are
able
to
make
orders
through
a
variety
of
means:
CCAligned v1
Es
gibt
verschiedene
Aufträge
im
Angebot:
There
are
a
number
of
different
orders
on
offer:
CCAligned v1
Für
den
Windpark
werden
verschiedene
Aufträge
mit
zum
Teil
hochspezialisierten
Komponenten
vergeben.
The
wind
farm
will
be
built
under
various
contracts
involving
highly
specialised
components.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
für
die
WorkflowAutomation
für
Aufträge
verschiedene
Ereignisse
und
Vorgänge
vordefiniert.
For
this
purpose,
various
events
and
tasks
have
been
predefined
in
the
WorkflowAutomation
for
orders.
ParaCrawl v7.1
Verteiltes
Arbeiten,
verschiedene
Projekte
und
Aufträge
–
behalten
Sie
den
Überblick!
Distributed
working,
different
projects
and
numerous
tasks
–
keep
track
of
them
all!
ParaCrawl v7.1
Ganz
flexibel
produzieren
Sie
verschiedene
Aufträge
mit
unterschiedlichen
Hüllkreisdurchmessern
und
Losgrößen
hintereinander.
You
can
flexibly
produce
different
orders
with
various
outer
circle
diameters
and
lot
sizes
in
succession.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
verschiedene
Aufträge
in
der
Tschechischen
Republik
und
im
Ausland
ausgeführt.
We
realized
various
orders
in
the
Czech
Republic
and
foreign
countries.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
Freunde
werden
können,
hätte
die
Natur
uns
nicht
verschiedene
Aufträge
erteilt.
What
great
friends
we
could
have
been,
had
nature
not
given
us
such
divergent
tasks!
OpenSubtitles v2018
Aber
die
genaue
Lieferfrist
wäre
möglicherweise
für
verschiedene
Aufträge
oder
zur
unterschiedlichen
Zeit
unterschiedlich.
But
the
exact
delivery
time
might
be
different
for
different
orders
or
at
different
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
verschiedene
OEM-Aufträge
für
Pumpen
sowie
nach
Zeichnungen
oder
Mustern
angefertigte
Ersatzteile
ausführen.
We
can
undertake
various
OEM
orders
for
pumps
as
well
as
spare
parts
customized
according
to
drawings
or
samples.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
verschiedene
OEM-Aufträge
für
Pumpen
sowie
nach
Zeichnungen
oder
Mustern
kundenspezifische
Ersatzteile
übernehmen.
We
can
undertake
various
OEM
orders
for
pumps
as
well
as
spare
parts
customized
according
to
drawings
or
samples.
ParaCrawl v7.1
Führe
verschiedene
Aufträge
deines
Chefs
aus
und
parke
deinen
LKW
dann
auf
dem
markierten
Platz.
Fullfill
different
orders
by
your
boss
and
then
park
your
big
rig
at
the
marked
places.
ParaCrawl v7.1
Über
Ihren
persönlichen
Zugang
können
Sie
bequem
verschiedene
Aufträge
erstellen
und
bei
uns
bestellen.
Via
your
personal
access
you
can
easily
create
various
jobs
and
order
from
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
akzeptieren
keine
zwei
verschiedene
Aufträge
in
einer
einzigen
Sendung
und
Versandkosten
werden
gesondert
anzuwenden.
We
do
not
accept
two
different
orders
in
a
single
shipment,
and
shipping
rates
will
apply
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatssicherheit
hat
verschiedene
Aufträge.
State
Security
carries
out
various
missions.
ParaCrawl v7.1
Repräsentativer
diente
ihm
größer
für
die
Räte,
zweiter
–
für
verschiedene
Aufträge
und
die
Kniffe.
More
representative
served
it
more
for
councils,
the
second
–
for
different
instructions
and
tricks.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
habe
verschiedene
öffentliche
Aufträge
für
den
Einbau,
die
Wartung
und
die
Erneuerung
von
Aufzügen
und
Fahrtreppen
in
verschiedenen
Gebäuden
der
Europäischen
Organe
mit
Sitz
in
beiden
Ländern
vergeben,
deren
Preis
infolge
des
von
der
Kommission
für
rechtswidrig
erklärten
Kartells
über
dem
Marktpreis
gelegen
habe.
The
EU
had
entered
into
a
number
of
contracts
for
the
installation,
maintenance
and
renewal
of
elevators
and
escalators
in
various
buildings
of
the
European
institutions
with
offices
in
both
countries,
the
price
of
which
was
allegedly
higher
than
the
market
price
as
a
consequence
of
the
cartel
declared
unlawful
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Grünenwald
erhielt
verschiedene
öffentliche
Aufträge
und
war
bis
1881
in
zahlreichen
Ausstellungen
in
ganz
Deutschland
vertreten,
so
in
Dresden,
Berlin
und
im
Münchner
Glaspalast.
Grünenwald
received
numerous
public
contracts
and,
until
1881,
participated
in
many
exhibitions
in
Dresden,
Berlin
and
the
Munich
Glaspalast.
WikiMatrix v1
Ihr
Bruder
Kai
Chosrau
I.
war
gegen
eine
Heirat
zwischen
seiner
Schwester
und
dem
Offizier,
so
schickte
er
den
jungen
Mann
weg,
um
seinen
Tod
durch
verschiedene
gefährliche
Aufträge
und
Feldzüge
zu
garantieren.
Her
brother
Kaykhusraw
I
opposed
marriage
between
his
sister
and
the
officer
so
he
sent
the
young
man
on
a
various
dangerous
assignments
and
campaigns
to
ensure
his
death..
WikiMatrix v1
Wir
haben
verschiedene
Aufträge.
We're
taking
different
assignments.
OpenSubtitles v2018
Im
Rahmen
des
Minenräumprogramms
der
EU
in
Bosnien
und
Herzegowina
1996
und
1997
wurden
an
eine
Reihe
von
privaten
Unternehmen
verschiedene
Aufträge
für
die
Schulung
und
Ausrüstung
der
Minenräumer
und
für
die
Minenräumung
selbst
vergeben.
In
the
overall
context
of
the
EU's
de-mining
activities
in
Bosnia
and
Herzegovina
in
1996
and
1997,
various
contracts
were
signed
with
a
number
of
private
operators
to
train
and
equip
de-miners
and
to
carry
out
de-mining
operations.
EUbookshop v2
Während
der
JET-Konstruktionsphase
wurden
verschiedene
Studienverträge
und
Aufträge
für
Bauteile
mit
langer
Lieferzeit
nach
Ausschreibungen
an
Firmen
in
sämtlichen
Mitgliedsstaaten
der
Gemeinschaft
vergeben.
In
the
JET
Design
Phase
various
study
contracts
and
orders
for
long
delivery
items
were
placed
after
calls
for
tender
from
firms
in
all
member
states
of
the
Community.
EUbookshop v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung,
nämlich
zu
vermeiden,
daß
zwei
verschiedene
zentrale
Prozessoren
gleichzeitig
zwei,
oder
noch
mehr,
verschiedene
Aufträge
für
ein
und
dieselbe
Verbindung
bearbeiten,
obwohl
vielleicht
sogar
die
Bearbeitung
des
einen
dieser
Aufträge
vom
Ergebnis
der
Bearbeitung
des
anderen
dieser
Aufträge
abhängt,
zu
vermeiden,
daß
der
erste
bearbeitende
Prozessor
nicht
oder
erst
zu
spät
die
Existenz
der
zweiten
Meldung
feststellt,
sowie
zu
vermeiden,
daß
der
den
zweiten
Auftrag
besitzende
zentrale
Prozessor
warten
muß,
bis
er
diesen
Auftrag
an
den
anderen
zentralen
Prozessor
weiterreichen
kann,
nämlich
bis
dieser
andere
zentrale
Prozessor
seinen
bisherigen
Auftrag
vollständig
erledigt
hat,
wird
durch
die
im
Patentanspruch
angegebenen
Maßnahmen
gelöst.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
principal
objects
of
the
invention
are
to
avoid
having
two
different
central
processors
simultaneously
process
two
or
more
different
jobs
for
one
and
the
same
connection,
even
though
the
processing
of
the
one
of
these
jobs
may
depend
on
the
result
of
the
processing
of
the
other
of
these
jobs,
and
to
avoid
having
the
first
processor
not
identify
or
belatedly
identify
the
existance
of
the
second
status
signal,
as
well
as
to
avoid
having
the
central
processor
have
the
second
job
wait
until
it
can
forward
this
job
to
the
other
central
processor,
viz.,
until
this
other
central
processor
has
completely
handled
its
previous
job.
EuroPat v2
Alles
bleibt
auf
einfache
und
effiziente
Weise
organisiert,
auch
wenn
der
Bediener
mehrere
verschiedene
Dokumente
oder
Aufträge
öffnet
und
bearbeitet.
The
operator
can
manage
and
prepare
multiple
different
documents
or
jobs
and
keep
everything
organized
in
a
simple
and
efficient
manner.
EuroPat v2
Eurostat,
das
Statistische
Amt
der
Europäischen
Kommission,
beabsichtigt,
im
Laufe
des
Jahres
2001
verschiedene
Aufträge
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
in
unterschiedlichen
Bereichen
des
Statistikprogramms
der
Gemeinschaft
zu
vergeben.
Eurostat,
the
European
Commission's
statistical
office,
intends
to
award
in
the
course
of
2001
several
contracts
for
the
provision
of
services
relating
to
the
various
fields
of
Community
statistics
programmes.
EUbookshop v2