Translation of "Verschiedene praktika" in English

Es sind verschiedene Praktika möglich, die keiner Zustimmung bedürfen.
Different traineeships are possible which do not require approval.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine berufliche Ausbildung und verschiedene Praktika absolviert.
They took vocational training and they did different work placements.
ParaCrawl v7.1

In unserem Unternehmen werden 3 verschiedene Praktika durchgeführt:
We possess 3 different internship applications:
CCAligned v1

Wir bieten verschiedene Vorlesungen, Praktika und Seminare an:
We offer many courses, labs and seminars:
ParaCrawl v7.1

Sie absolvierte verschiedene Praktika in Nephrologie-Abteilungen in Italien und im Ausland.
She completed several internships at nephrology units in Italy and abroad.
CCAligned v1

Weiterhin bieten wir verschiedene Seminare und Praktika an.
We also offer a range of seminars and lab courses.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Formen schulischer Praktika.
There are various forms of school-based internships.
ParaCrawl v7.1

Zuvor absolvierte sie verschiedene Praktika im privaten Sektor.
Before that, she completed internships in the private sector.
ParaCrawl v7.1

Sie absolvierte verschiedene Praktika, unter anderem bei Lena Wimmer und Adnan Yildiz.
She has completed internships with Lena Wimmer and Adnan Yildiz among others.
ParaCrawl v7.1

Sie können verschiedene Praktika in unserem Hause absolvieren.
You can complete a variety of different internships at our company.
ParaCrawl v7.1

Die Bank bietet auch verschiedene Praktika und ein Programm für Hochschulabsolventen (GRAD) an.
We also offer Internships and a Graduate programme (GRAD).
ParaCrawl v7.1

Brüssel bietet viele verschiedene Praktika und Jobmöglichkeiten für junge Menschen mit Interesse für Europa.
Brussels offers many internship and job opportunities for young people interested in the European union
CCAligned v1

Weitere Lehrveranstaltungen aus dem Gebiet der Informatik sowie verschiedene Praktika runden das Studium ab.
Further courses in the area of Computer Science as well as various Lab Courses complete the curriculum.
ParaCrawl v7.1

Die Bandbreite der Einstiegsmöglichkeiten umfasst Angebote für Hochschulabsolventen unterschiedlicher Fachrichtungen, diverse Ausbildungsberufe und verschiedene Praktika.
The spectrum of opportunities to join us includes offerings for university graduates in various fields, diverse training careers and a variety of internships.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Jahren absolvierte er verschiedene Praktika bei renommierten Gastronomen, so auch im „Aubergine“ bei Eckart Witzigmann in München.
In the following years, he passed different placements at prestigious restaurateurs, for example at the restaurant “Aubergine“ of Eckardt Witzigmann in Munich.
Wikipedia v1.0

Ich habe verschiedene Praktika absolviert und dann schnell gemerkt, dass es so viele andere spannende Arbeitsfelder in der Mode gibt, nicht nur Modedesign.
After a few internships I realized that there are so many interesting fields in fashion, not only design.
ParaCrawl v7.1

Bevor Anna zu Club Mistral gekommen ist, hat sie verschiedene Praktika in der Schweiz gemacht – mal war es Arbeit mit Kindern, mal ein Bürojob.
Before Anna came to Club Mistral she did several internships in Switzerland, working with kids as well as some office jobs.
ParaCrawl v7.1

Für junge Menschen die nicht wissen welches Handwerk für sie geeignet ist, kann ich nur den Tipp geben, entweder verschiedene Praktika zu machen, oder aber auch mal bei einer Handwerksmesse vorbeischauen.
For young people who do not know which trade is best for them, I can only advise them to either do different kinds of internships, or drop by a trade fair and have a look.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt von dem Bayerischen Staatsministerium für Unterricht und Kultur sowie dem Bayerischen Staatsministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst hatte das Biotechnikum am Tag zuvor mit Schülerinnen und Schülern aus Regensburger Schulen verschiedene Praktika und Laborexperimente im Truck durchgeführt.
Supported by the Bavarian State Ministry for Education and Culture and the Bavarian State Ministry for Science, Research and Art, the Biotechnikum conducted on the day before various practical courses and laboratory experiments in the truck for school pupils from Regensburg schools.
ParaCrawl v7.1

Eingebettet in eine globale Gemeinschaft sammeln sie Erfahrungen aus erster Hand, indem sie verschiedene globale Geschäftsumgebungen, Praktika, Auslandsaufenthalte und interaktive Kurse erkunden.
Embedded in a global community they gain first-hand experience by exploring different global business environments, internships, study abroad programmes, and interactive courses.
ParaCrawl v7.1

Die TU Dresden bietet Jugendlichen in einer vielschichtigen Palette an Ausbildungsberufen eine fundierte Berufsausbildung auf dem höchsten Stand von Erkenntnis und Technik sowie bereits im Vorfeld zur beruflichen Orientierung verschiedene Praktika.
TU Dresden offers young people a broad and multilayered array of apprenticeships, substantiated vocational training with state-of-the-art knowledge and technology as well as divers, prior internships for their vocational orientation.
ParaCrawl v7.1

Bevor er bei AMSYS anfing, sammelte er seine Berufserfahrung durch verschiedene Praktika und seine Diplomarbeit half ihm, aufschlussreiche Erfahrungen in der Frontend-Entwicklung zu sammeln.
Before he has started at AMSYS he gained his professional experience with various internships and his diploma thesis helped him to gain insightful experience in frontend development.
CCAligned v1

Bevor der Start in den Beruf wartet, bieten verschiedene Formen von Praktika eine gute Möglichkeit für (Fach-) Hochschulabsolventen, Studenten und Schüler, um intensive Einblicke in die Prozesse von RINNEN zu erhalten und diese aktiv mitzugestalten.
Before work-life starts, various forms of internships offer a good opportunity for university graduates and students to receive intensive insights into the processes of RINNEN and to take an active role in shaping them.
CCAligned v1

Es gibt verschiedene Praktika für Studierende während des gesamten Studiums, um ihnen die Möglichkeit zu geben, die Realität der angewandten Chemie zu erkunden.
There are various industrial placements available for students throughout the coursework to give them a chance to explore the reality of applied chemistry.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Praktika, unter anderem bei Spielhoff-Design (Dortmund), im Studio Budde+Piltz (Nottuln) und bei Rand worldwide (München), gaben ihm früh die Möglichkeit, den Bereich CAD/CAM und CAID für sich zu erschließen.
Various internships such as working at Spielhoff Design (Dortmund), Studio Budde+Piltz (Nottuln) and Rand Worldwide (Munich) provided Felix with the opportunity of developing expert knowledge with CAD/CAM and CAID.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Praktika bei Filmproduktionen und Tageszeitungen und die anschließende Arbeit als freie Mitarbeiterin verhalfen ihr zu einem umfangreichen und Themen übergreifenden Erfahrungsschatz.
Various internships in film production and daily newspapers followed by freelance employment provided valuable and varied experience in a range of subjects.
ParaCrawl v7.1

Die Studenten im zweiten Jahr verschiedene Praktika von 3 Wochen durchzuführen (am Ende des zweiten Semesters) in Fachorganisationen oder in verschiedenen Unternehmen.
The students in the second year undertake different internships of 3 weeks (at the end of the second semester) in specialized organizations or in different companies.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren absolvierte er verschiedene Praktika, u.a. am Institut für ökologische Wirtschaftsforschung (IÖW) in Berlin, der Verbraucherzentrale Südtirol (VZS) in Bozen sowie der Organisation für eine Solidarische Welt (OEW) in Brixen.
Throughout his academic experience Thoma has been involved with various internships for different organizations, including the Institute for Ecological Economy Research (IÖW) in Berlin, the Consumer Direct of South Tyrol (VZS) in Bolzano, and the Organisation für eine Solidarische Welt (OEW) in Brixen.
ParaCrawl v7.1