Translation of "Verschiedene alternativen" in English
Es
sind
bereits
verschiedene
Alternativen
zu
DCM-haltigen
Farbabbeizern
auf
dem
Markt
erhältlich.
Various
alternatives
to
DCM-based
strippers
are
already
available
on
the
market.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
richtig,
dass
weltweit
verschiedene
andere
Alternativen
vorgeschlagen
wurden.
It
is
also
true,
however,
that
various
alternatives
have
been
put
forward
across
the
world.
Europarl v8
Um
die
Folgen
des
NSA-Skandals
zu
mildern,
wird
man
verschiedene
Alternativen
diskutieren.
To
escape
the
NSA
mess,
various
options
will
be
discussed.
News-Commentary v14
In
Bezug
auf
die
Regulierung
der
Sprachroamingdienste
wurden
verschiedene
Alternativen
geprüft.
A
number
of
policy
options
are
considered
for
voice
roaming.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Ziele
wurden
verschiedene
Alternativen
für
die
Reform
in
Betracht
gezogen:
Under
these
objectives
different
policy
alternatives
options
for
the
reform
have
been
considered:
TildeMODEL v2018
Es
werden
nunmehr
verschiedene
Alternativen
sondiert.
Various
alternatives
are
therefore
being
explored.
TildeMODEL v2018
Verschiedene
Alternativen
sind
derzeit
in
Diskussion:
Different
options
are
currently
under
discussion:
TildeMODEL v2018
Durch
Kombination
mit
verschiedenen
Filterhülsen
lassen
sich
noch
mehr
verschiedene
Alternativen
konstruieren.
Even
more
different
alternatives
can
be
created
by
combination
with
different
filter
tubes.
EuroPat v2
Dennoch
bestehen
verschiedene
Alternativen
für
den
Abtransport
des
fertigen
Produktes.
Nonetheless,
there
are
various
alternatives
for
how
the
finished
product
can
be
removed.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Materialwahl
für
das
Federelement
3
sind
verschiedene
bevorzugte
Alternativen
denkbar.
Various
preferred
alternatives
are
feasible
in
terms
of
the
choice
of
material
for
the
spring
element
3
.
EuroPat v2
Je
nachdem,
wonach
einem
der
Sinn
steht,
gibt
es
verschiedene
Alternativen.
There
are
a
few
different
options,
depending
on
what
you
like.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
verschiedene
Alternativen
an,
um
Ihren
individuellen
Bedürfnissen
gerecht
zu
werden.
We
offer
different
alternatives
to
suit
your
needs.
CCAligned v1
Flexibilität,
verschiedene
Alternativen
"Wert"
eines
Produkts
zu
bieten.
Flexibility
to
offer
different
"quality-price"
alternatives
of
a
product.
CCAligned v1
Dafür
gibt
es
vier
verschiedene
Alternativen.
Four
different
alternatives
are
available
here.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
werden
verschiedene
Ausbildungswege
und
Alternativen
zum
Studium
vorgestellt.
In
addition,
several
types
of
training
and
alternative
options
are
being
introduced.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
außer
Hotels,
verschiedene
Alternativen.
Look
for
hotel
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
Materialwahl
für
das
Biege-Funktionselement
3
sind
verschiedene
bevorzugte
Alternativen
denkbar.
With
regard
to
the
material
selection
for
the
bendable
functional
element
3,
various
preferred
alternatives
are
conceivable.
EuroPat v2
Auch
für
die
Formgebung
des
Biege-Funktionselements
3
sind
verschiedene
vorteilhafte
Alternativen
denkbar.
For
the
shaping
of
the
bendable
functional
element
3,
too,
various
advantageous
alternatives
are
conceivable.
EuroPat v2
Auch
für
die
Formgebung
des
Federelements
3
sind
verschiedene
vorteilhafte
Alternativen
denkbar.
Various
advantageous
alternatives
are
also
feasible
for
shaping
the
spring
element
3
.
EuroPat v2
Bei
der
vorgenannten
Ausführungsform
bestehen
verschiedene
grundsätzliche
Alternativen
der
Anordnung
der
Leiterschleife.
In
the
aforementioned
embodiment,
there
are
various
fundamental
alternatives
with
respect
to
the
arrangement
of
the
conductor
loop.
EuroPat v2
Es
sind
verschiedene
Alternativen
zur
Lösung
dieses
Problems
bekannt.
Various
alternatives
are
known
for
solving
this
problem.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
gab
es
schon
verschiedene
Vorschläge
für
Alternativen.
For
this
reason
various
alternatives
have
already
been
proposed.
EuroPat v2
Hierbei
gibt
es
gemäß
der
Anmeldung
verschiedene
Alternativen.
There
are
various
alternatives
according
to
the
application.
EuroPat v2
Vorteilhafte
Ausführungsformen
und
verschiedene
Alternativen
gehen
aus
den
Unteransprüchen
hervor.
Advantageous
embodiments
and
various
alternatives
can
be
seen
from
the
dependent
claims.
EuroPat v2
Für
die
Gewinnung
des
Referenzsignals
gibt
es
verschiedene
Alternativen.
There
are
different
alternatives
for
obtaining
the
reference
signal.
EuroPat v2
In
den
Figuren
1
bis
3
sind
verschiedene
Alternativen
von
erfindungsgemäßen
Zyklonstaubsaugern
dargestellt.
FIGS.
1
to
3
show
various
alternatives
of
cyclone
vacuum
cleaners
according
to
the
invention.
EuroPat v2