Translation of "Unterschrift der eltern" in English
Wir
brauchen
doch
die
Unterschrift
der
Eltern.
I
mean,
we
have
to
get
a
parent's
signature.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
unter
18
sind,
müssen
Sie
Unterschrift
der
Eltern
haben.
If
you
are
under
18
years,
you
must
have
parent’s
accept.
CCAligned v1
Für
die
meisten
Schulzeugnisse
in
Belgien,
Dänemark
,
Italien,
Luxemburg,
den
Niederlanden,
Frankreich
und
der
Bundesrepublik
Deutschland
ist
die
Unterschrift
der
Eltern
entweder
auf
dem
Original
oder
einer
Durchschrift
erforderlich,
die
als
Nachweis,
daß
das
Zeugnis
gesehen
und
gelesen
wurde,
an
die
Schule
zurückgeht.
Most
school
report
forms
in
Belgium,
Denmark,
Italy,
Luxembourg,
the
Netherlands,
France
and
the
Federal
Republic
of
Germany
re
quire
parents'
signature
either
on
the
original
form
or
on
a
EUbookshop v2
Eine
Teilnahme
ist
ab
einem
Mindestalter
von
16
Jahren
(bis
18
Jahren
mit
Unterschrift
der
Eltern)
möglich.
A
minimum
age
of
16
(with
parental
signature,
up
to
age
18)
isnecessary
for
participation.
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Eltern
bevollmächtigte
dritte
Person
muss
eine
schriftliche
Erlaubnis
mit
beglaubigter
Unterschrift
der
Eltern
vorlegen.
Third
person
named
by
parents
must
present
their
written
authorization
(certified
signature).
ParaCrawl v7.1
Dritte
Personen,
die
von
den
Eltern
bevollmächtigt
wurden,
müssen
eine
schriftliche
Genehmigung
mit
beglaubigter
Unterschrift
der
Eltern
vorlegen.
Third
person
named
by
parents
must
present
their
written
authorization
(certified
signature).
ParaCrawl v7.1
Kinder
und
Jugendliche
unter
16
Jahre
können
nur
in
Begleitung
der
Eltern
an
den
Touren
teilnehmen.
Jugendliche
von
16
–
18
Jahren
können
alleine
am
Tourenprogramm
teilnehmen
durch
Teilnahme
an
einem
Technikkurs
und
Unterschrift
der
Eltern.
Children
and
adolescents
below
16
years
may
participate
only
if
accompanied
by
parents
in
the
tours.
Adolescents
16-18
years
can
participate
alone
by
attending
an
art
course
and
parent's
signature
on
the
tour
program.
CCAligned v1
Die
Agentur
wird
eine
Unterschrift
der
Eltern
/
Erziehungsberechtigten
erhält
der
Schule
zu
ermöglichen,
„in
loco
Parentis“
zu
handeln,
wenn
verordneten
Medikamente
zu
verabreichen,
mit
oder,
wenn
sie
mit
einem
medizinischen
Notfall
zu
tun.
The
agency
will
obtain
a
signature
from
the
parents/guardians
to
allow
the
school
to
act
“in
loco
Parentis”
when
having
to
administer
prescribed
medication
or
when
dealing
with
a
medical
emergency.
ParaCrawl v7.1