Translation of "Unter angabe des verwendungszwecks" in English

Überweisen Sie uns den Rechnungsbetrag unter Angabe des Verwendungszwecks bequem auf unser Bankkonto.
Simply transfer the invoice amount to our bank account stating the purpose of use.
ParaCrawl v7.1

Unter Angabe des Verwendungszwecks "Projekt 683" können Sie Spenden an das Evangelisch-lutherische Missionswerk Hermannsburg überweisen.
You can make a donation to the Evangelic Lutheran Mission Hermannsburg stating the reason for payment "Projekt 683".
ParaCrawl v7.1

Spenden für soziale Zwecke können unter Angabe des Verwendungszwecks auf die unten angegebenen allgemeinen Konten der Jüdischen Gemeinde zu Berlin gezahlt werden.
Donations for social issues can be made to the general accounts of the Jewish community of Berlin (see below) by stating the reason for transfer.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich unter Angabe des Verwendungszwecks an uns, wenn Sie Inhalte unserer Internetpräsentation außerhalb unserer Website verwenden möchten.
Please contact us if you wish to use contents of our website outside our website, specifying the purpose of your communication.
ParaCrawl v7.1

Bitte prüfen Sie diese und bezahlen per Vorkasse auf die angegebene Bankverbindung oder senden das Geld per PayPal an [email protected] unter Angabe des Verwendungszwecks (Ihre Bestellnummer).
Please check this and pay in advance to the specified bank account or send the money via PayPal to [email protected] specifying the intended use (your order number).
CCAligned v1

Bildmaterial kann kostenlos per Mail unter mailto:[email protected] unter Angabe des Verwendungszwecks und mit Copyright „REpower“ bestellt werden.
Photo material can be ordered free-of-charge at [email protected], indicating its purpose, and with "REpower" retaining copyright.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich unter Angabe des Verwendungszwecks an uns, wenn Sie Inhalte unserer Internetpräsentation außerhalb unserer Internetpräsentation verwenden möchten.
If you want to use any content included in our website outside of this website, please apply to us specifying your intended purpose.
ParaCrawl v7.1

Jede anderweitige Verwendung des Logos bedarf der vorherigen schriftlichen Genehmigung der Alexander von Humboldt-Stiftung und ist unter Angabe des Verwendungszwecks schriftlich zu beantragen.
Any other use of the logo requires prior written permission from the Alexander von Humboldt Foundation and must be requested in writing, stating the intended use of the logo.
ParaCrawl v7.1

Bei Bezahlung per Vorauskasse hat der Kunde den vollen Rechnungsbetrag unter Angabe des Verwendungszwecks innerhalb von fünf Kalendertagen nach Bestelleingang auf das von feno angegebene Konto zu überweisen.
If the prepayment method is used the Customer shall transfer the full invoice amount to the account nominated by feno, specifying the reason for payment, within five calendar days of receipt of the order.
ParaCrawl v7.1

Spenden können auf das Spendenkonto des Vereins bei der Sparkasse Siegen, IBAN DE74 4605 0001 0055 0089 24, unter Angabe des Verwendungszwecks "Schule für Ghana" überwiesen werden.
Donations can be transferred to the donation account of the association at Sparkasse Siegen, IBAN DE74 4605 0001 0055 0089 24, stating as reason for payment "School for Ghana".
ParaCrawl v7.1

Zur Einrichtung Ihres Projektes benötigen wir einen formlosen Antrag auf Einrichtung eines Spendenkontos unter Angabe des Verwendungszwecks verbunden mit dem Hinweis, ob eine Spendenbescheinigung benötigt wird.
To set up your project, we require an informal application to set up a donation account, stating the purpose of the donation and whether a donation receipt is required.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie noch nicht im Besitz eines gültigen Logins für unsere Medien-Bilddatenbank sind, können Sie dieses per E-Mail an [email protected] unter Angabe des Verwendungszwecks einverlangen.
If you do not yet have valid login details for our media image database, you can apply for one by sending an email to [email protected] stating what you intend to use the images for.
ParaCrawl v7.1

Bei Bezahlung per Vorkasse überweisen Sie bitte im Fall der Bestellung über die Webseite www.reifen.com den vollen Rechnungsbetrag unter Angabe des Verwendungszwecks innerhalb von sieben (7) Kalendertagen nach Erhalt unserer Bestellbestätigung auf unser Konto und im Fall der Bestellung nach telefonischer Anfrage innerhalb von sieben (7) Kalendertagen nach Bestätigung Ihrer Bestellung über den Bestätigungslink in der Bestellzusammenfassungsemail.
In the case of payment via advance payment, for orders that are placed via the website www.reifen.com please transfer the total invoice amount including an indication of the reason for payment due to our account within seven (7) calendar days after receipt of the order confirmation and in case of an order after a telephone request within seven (7) calendar days after confirmation of your order via the confirmation link in the order summary.
ParaCrawl v7.1

Falls Ihnen die Login-Daten noch nicht vorliegen, fordern Sie diese bitte unter Angabe des Verwendungszwecks unter [email protected] an.
If you have not yet received your login details, please request these from [email protected] stating the intended use.
ParaCrawl v7.1

Alternativ haben Sie jederzeit die Möglichkeit, Ihre Spende auf dem klassischen Überweisungsweg unter Angabe des Verwendungszwecks auf das unten stehende Spendenkonto zu tätigen.
Alternatively, you are always welcome to make your donation in the classical way as a bank transfer to the donation account below, stating its desired use and purpose.
ParaCrawl v7.1

Bei Bezahlung per Vorauskasse hat der Besteller den vollen Rechnungsbetrag unter Angabe des Verwendungszwecks innerhalb von fünf Kalendertagen nach Bestelleingang auf das Konto der Ansmann AG zu überweisen.
With payment by advance payment the orderer has to transfer the full invoice amount into the account of Ansmann AG by stating the intended use within five calendar days after receipt of the order.
ParaCrawl v7.1

Eine digitale Speicherung der Aufnahmen ist grundsätzlich nicht gestattet und nur mit ausdrücklicher schriftlicher Einwilligung unter konkreter Angabe des Verwendungszweck möglich.
Digital storage of the photographs shall be prohibited as a matter of principal and may only be undertaken with express written consent stating the exact purpose.
ParaCrawl v7.1