Translation of "Unter angabe des verwendungszwecks" in English
Überweisen
Sie
uns
den
Rechnungsbetrag
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
bequem
auf
unser
Bankkonto.
Simply
transfer
the
invoice
amount
to
our
bank
account
stating
the
purpose
of
use.
ParaCrawl v7.1
Unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
"Projekt
683"
können
Sie
Spenden
an
das
Evangelisch-lutherische
Missionswerk
Hermannsburg
überweisen.
You
can
make
a
donation
to
the
Evangelic
Lutheran
Mission
Hermannsburg
stating
the
reason
for
payment
"Projekt
683".
ParaCrawl v7.1
Spenden
für
soziale
Zwecke
können
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
auf
die
unten
angegebenen
allgemeinen
Konten
der
Jüdischen
Gemeinde
zu
Berlin
gezahlt
werden.
Donations
for
social
issues
can
be
made
to
the
general
accounts
of
the
Jewish
community
of
Berlin
(see
below)
by
stating
the
reason
for
transfer.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
an
uns,
wenn
Sie
Inhalte
unserer
Internetpräsentation
außerhalb
unserer
Website
verwenden
möchten.
Please
contact
us
if
you
wish
to
use
contents
of
our
website
outside
our
website,
specifying
the
purpose
of
your
communication.
ParaCrawl v7.1
Bitte
prüfen
Sie
diese
und
bezahlen
per
Vorkasse
auf
die
angegebene
Bankverbindung
oder
senden
das
Geld
per
PayPal
an
[email protected]
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
(Ihre
Bestellnummer).
Please
check
this
and
pay
in
advance
to
the
specified
bank
account
or
send
the
money
via
PayPal
to
[email protected]
specifying
the
intended
use
(your
order
number).
CCAligned v1
Bildmaterial
kann
kostenlos
per
Mail
unter
mailto:[email protected]
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
und
mit
Copyright
„REpower“
bestellt
werden.
Photo
material
can
be
ordered
free-of-charge
at
[email protected],
indicating
its
purpose,
and
with
"REpower"
retaining
copyright.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
an
uns,
wenn
Sie
Inhalte
unserer
Internetpräsentation
außerhalb
unserer
Internetpräsentation
verwenden
möchten.
If
you
want
to
use
any
content
included
in
our
website
outside
of
this
website,
please
apply
to
us
specifying
your
intended
purpose.
ParaCrawl v7.1
Jede
anderweitige
Verwendung
des
Logos
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Genehmigung
der
Alexander
von
Humboldt-Stiftung
und
ist
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
schriftlich
zu
beantragen.
Any
other
use
of
the
logo
requires
prior
written
permission
from
the
Alexander
von
Humboldt
Foundation
and
must
be
requested
in
writing,
stating
the
intended
use
of
the
logo.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bezahlung
per
Vorauskasse
hat
der
Kunde
den
vollen
Rechnungsbetrag
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
innerhalb
von
fünf
Kalendertagen
nach
Bestelleingang
auf
das
von
feno
angegebene
Konto
zu
überweisen.
If
the
prepayment
method
is
used
the
Customer
shall
transfer
the
full
invoice
amount
to
the
account
nominated
by
feno,
specifying
the
reason
for
payment,
within
five
calendar
days
of
receipt
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Spenden
können
auf
das
Spendenkonto
des
Vereins
bei
der
Sparkasse
Siegen,
IBAN
DE74
4605
0001
0055
0089
24,
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
"Schule
für
Ghana"
überwiesen
werden.
Donations
can
be
transferred
to
the
donation
account
of
the
association
at
Sparkasse
Siegen,
IBAN
DE74
4605
0001
0055
0089
24,
stating
as
reason
for
payment
"School
for
Ghana".
ParaCrawl v7.1
Zur
Einrichtung
Ihres
Projektes
benötigen
wir
einen
formlosen
Antrag
auf
Einrichtung
eines
Spendenkontos
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
verbunden
mit
dem
Hinweis,
ob
eine
Spendenbescheinigung
benötigt
wird.
To
set
up
your
project,
we
require
an
informal
application
to
set
up
a
donation
account,
stating
the
purpose
of
the
donation
and
whether
a
donation
receipt
is
required.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
noch
nicht
im
Besitz
eines
gültigen
Logins
für
unsere
Medien-Bilddatenbank
sind,
können
Sie
dieses
per
E-Mail
an
[email protected]
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
einverlangen.
If
you
do
not
yet
have
valid
login
details
for
our
media
image
database,
you
can
apply
for
one
by
sending
an
email
to
[email protected]
stating
what
you
intend
to
use
the
images
for.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bezahlung
per
Vorkasse
überweisen
Sie
bitte
im
Fall
der
Bestellung
über
die
Webseite
www.reifen.com
den
vollen
Rechnungsbetrag
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
innerhalb
von
sieben
(7)
Kalendertagen
nach
Erhalt
unserer
Bestellbestätigung
auf
unser
Konto
und
im
Fall
der
Bestellung
nach
telefonischer
Anfrage
innerhalb
von
sieben
(7)
Kalendertagen
nach
Bestätigung
Ihrer
Bestellung
über
den
Bestätigungslink
in
der
Bestellzusammenfassungsemail.
In
the
case
of
payment
via
advance
payment,
for
orders
that
are
placed
via
the
website
www.reifen.com
please
transfer
the
total
invoice
amount
including
an
indication
of
the
reason
for
payment
due
to
our
account
within
seven
(7)
calendar
days
after
receipt
of
the
order
confirmation
and
in
case
of
an
order
after
a
telephone
request
within
seven
(7)
calendar
days
after
confirmation
of
your
order
via
the
confirmation
link
in
the
order
summary.
ParaCrawl v7.1
Falls
Ihnen
die
Login-Daten
noch
nicht
vorliegen,
fordern
Sie
diese
bitte
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
unter
[email protected]
an.
If
you
have
not
yet
received
your
login
details,
please
request
these
from
[email protected]
stating
the
intended
use.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
haben
Sie
jederzeit
die
Möglichkeit,
Ihre
Spende
auf
dem
klassischen
Überweisungsweg
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
auf
das
unten
stehende
Spendenkonto
zu
tätigen.
Alternatively,
you
are
always
welcome
to
make
your
donation
in
the
classical
way
as
a
bank
transfer
to
the
donation
account
below,
stating
its
desired
use
and
purpose.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bezahlung
per
Vorauskasse
hat
der
Besteller
den
vollen
Rechnungsbetrag
unter
Angabe
des
Verwendungszwecks
innerhalb
von
fünf
Kalendertagen
nach
Bestelleingang
auf
das
Konto
der
Ansmann
AG
zu
überweisen.
With
payment
by
advance
payment
the
orderer
has
to
transfer
the
full
invoice
amount
into
the
account
of
Ansmann
AG
by
stating
the
intended
use
within
five
calendar
days
after
receipt
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Eine
digitale
Speicherung
der
Aufnahmen
ist
grundsätzlich
nicht
gestattet
und
nur
mit
ausdrücklicher
schriftlicher
Einwilligung
unter
konkreter
Angabe
des
Verwendungszweck
möglich.
Digital
storage
of
the
photographs
shall
be
prohibited
as
a
matter
of
principal
and
may
only
be
undertaken
with
express
written
consent
stating
the
exact
purpose.
ParaCrawl v7.1