Translation of "Unseren lebensunterhalt verdienen" in English
Wir
müssen
in
diesen
Gebieten
leben
und
unseren
Lebensunterhalt
verdienen.
We
have
to
live
and
earn
a
living
in
these
places.
Europarl v8
Wie
sollen
wir
da
unseren
Lebensunterhalt
verdienen?
How're
we
supposed
to
make
a
living?
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
müssen
unseren
Lebensunterhalt
verdienen.
We
all
have
to
earn
a
living.
OpenSubtitles v2018
Hier
finden
Sie,
womit
wir
versuchen,
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen:
Here
you
may
find
how
we
try
to
earn
our
living
CCAligned v1
Hast
du
eine
Ahnung,
womit
wir
unseren
Lebensunterhalt
verdienen?
Do
you
have
any
idea
what
we
do
for
a
living?
CCAligned v1
Einige
sagten:
"Wir
müssen
auch
unseren
Lebensunterhalt
verdienen.
Some
said,
"We
need
to
make
a
living
too.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
hart
daran,
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
To
work
hard
on
earning
our
living.
ParaCrawl v7.1
Oftmals
wird
der
Beruf
als
eine
Tätigkeit
verstanden,
mit
der
wir
unseren
Lebensunterhalt
verdienen.
People
tend
to
consider
their
job
as
a
means
to
earn
a
living.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
Zeitpunkt,
da
unsere
traditionellen
Branchen
nach
China
und
den
Fernen
Osten
abwandern,
müssen
wir
uns
auf
unsere
Erfindungsgabe
verlassen,
um
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
At
a
time
when
our
traditional
industries
are
migrating
to
China
and
the
Far
East,
we
have
to
rely
on
our
inventiveness
to
earn
our
living.
Europarl v8
Diese
interdependente
Welt,
die
zu
den
meisten
von
uns
ziemlich
gut
war
--
weshalb
wir
ja
nun
alle
hier
in
Nordkalifornien
sind
und
das
tun,
womit
wir
unseren
Lebensunterhalt
verdienen
und
diesen
Abend
genießen
---
ist
äußerst
ungleich.
So
this
interdependent
world
which
has
been
pretty
good
to
most
of
us
--
which
is
why
we're
all
here
in
Northern
California
doing
what
we
do
for
a
living,
enjoying
this
evening
--
is
profoundly
unequal.
TED2020 v1
Ich
werde
zu
beschäftigt
damit
sein...
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen
und
dir
dein
Bier
zu
bringen.
I'll
be
too
busy
earning
us
a
living
and
bringing
you
kegs
of
ale
to
have
children.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
finden
heraus
womit...
wir
unseren
Lebensunterhalt
verdienen...
und
plötzlich
denken
alle,
wir
würden
scherzen.
People
find
out
what
we
do
for
a
living...
and
all
of
a
sudden
a
root
canal
sounds
like
fun.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
wir
unsere
Kinder
sehr
lieben,
können
wir
nicht
ihretwegen
unsere
Lebensweise
aufgeben,
weil
wir
nur
so
unseren
Lebensunterhalt
verdienen
können.
Although
we
love
our
children
very
much
we
can't
give
up
our
way
of
life
for
the
children
because
we
know
no
other
way
of
making
a
living.
EUbookshop v2
Gefragt
sind
Menschen,
welche
die
Wandlungsprozesse
so
gestalten,
dass
sie
uns
allen
die
Möglichkeit
bieten,
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
und
mit
Hilfe
unserer
Kreativität
und
Problemlösungskompetenz
den
gesellschaftlichen
Fortschritt
global
so
gestalten,
dass
wir
dem
Ziel
einer
humanen
Weltgemeinschaft
immer
näher
kommen.
What
is
needed
are
people
who
make
the
conversion
processes
so
that
they
all
offer
us
the
opportunity
to
earn
a
living,
and
make
using
our
creativity
and
problem-solving
skills
to
social
progress
globally
so
that
we
get
to
the
goal
of
a
humane
world
community
closer.
ParaCrawl v7.1
Wir
Journalisten
müssen
rausgehen
und
unsere
Geschichten
verkaufen,
wir
müssen
unseren
Lebensunterhalt
verdienen,
unsere
Familien
unterstützen
und
zusehen,
wie
man
unsere
Schlagzeilen
und
unsere
Bildunterschriften
ändert
und
sogar
das,
was
wir
eigentlich
vermitteln
wollten.
We
journalists
have
to
go
out
and
sell
our
stories,
we
have
to
make
a
living,
support
our
families
and
then
watch
as
others
change
our
headlines
and
change
our
captions
and
even
what
we
wanted
to
transmit.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
es
möglich
mit
den
Notwendigkeiten
zu
jonglieren,
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
uns
ein
Privatleben
zu
erlauben
und
uns
für
sozialen
Wandel
zu
engagieren?
How
is
it
possible
to
juggle
between
the
need
to
earn
a
living,
to
allow
ourselves
a
private
life
and
to
commit
ourselves
to
social
change?
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
meisten
von
uns
Probleme
haben,
die
sich
darum
drehen
eine
Weise
zu
finden
in
Harmonie
mit
unseren
spirituellen
Zielen
zu
leben
und
herauszufinden,
wie
wir
zur
selben
Zeit
unseren
Lebensunterhalt
verdienen,
wie
verbinden
wir
uns
an
dem
Punkt
an
dem
Geld
seinen
Wert
verliert
mit
anderem
Kanälen
und
Methoden
der
Unterstützung
und
des
Austauschs?
Since
most
of
us
have
issues
that
revolve
around
finding
a
way
to
live
in
harmony
with
our
spiritual
goals
and
figure
out
how
to
make
a
living
at
the
same
time,
at
the
point
where
money
loses
its
value,
how
do
we
tap
into
other
channels
and
methods
of
support
and
exchange?
ParaCrawl v7.1
Es
gab
viele
Gründe
nach
unserem
idealen
Job
zu
suchen:
wir
wollten
Kinder
haben
und
Zeit
mit
ihnen
verbringen,
wir
wollten
die
Freiheit
haben,
für
unsere
Familie
flexibel
zu
sein,
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen
und
ständig
neue
Leute
kennen
zu
lernen,
in
einem
internationalen
Umfeld
zu
arbeiten
und
Fremdsprachen
zu
sprechen,
uns
persönlich
weiter
zu
entwickeln.
We
had
many
reasons
to
look
for
our
ideal
job:
we
wanted
to
have
children
and
spend
time
with
them,
we
wanted
the
freedom
to
be
flexible
for
our
family,
make
a
living
and
constantly
meet
new
people,
work
in
an
international
environment
and
speak
foreign
languages,
develop
personally…
Â
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
also
da
und
tun,
was
wir
können
–
beten,
arbeiten
um
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
andere
bei
uns
aufnehmen,
miteinander
teilen.
Here
we
are,
then,
doing
what
we
know
how
to
do
-
praying,
working
to
earn
our
living,
welcoming,
sharing.
ParaCrawl v7.1
Wir
beabsichtigen
niemals
in
die
vollzeitliche
Arbeit
für
Gott
umzusteigen,
wenn
dies
damit
verbunden
ist,
daß
wir
unseren
weltlichen
Job
aufgeben
und
nun
einen
geistigen
Job
anfangen,
um
damit
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
We
never
intend
to
switch
over
into
full-time
work
for
God
when
this
is
connected
with
giving
up
our
worldly
job
and
starting
a
spiritual
job
in
order
to
earn
a
living
with
it.
CCAligned v1
Und
wir
armen
Menschen
brauchen
fast
20
Jahre
Belehrung
und
Instruktion
und
müssen
unseren
Weg
finden
und
lernen,
unseren
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
And
we
poor
men
need
nearly
20
years
to
get
taught
and
find
our
way
around
and
learn
how
to
make
a
living.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
„wann“
oder
„wie
lange“
wir
arbeiten,
auch
„wie“
wir
unseren
Lebensunterhalt
verdienen,
hat
sich
verändert.
Not
only
“when”
or
“how
long”
we
are
working
has
changed,
“how”
we
are
earning
a
living
has
changed
as
well.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
müssen
wir
unseren
Lebensunterhalt
verdienen,
uns
von
etwas
ernähren,
und
wenn
wir
eine
Familie
haben,
auch
für
sie
sorgen.
After
all,
we
have
to
make
a
living,
support
ourselves,
and
if
we
have
a
family
we
need
to
support
them
as
well.
ParaCrawl v7.1