Translation of "Seinen lebensunterhalt verdienen" in English
Solari
konnte
als
Künstler
kaum
seinen
Lebensunterhalt
verdienen.
Solari,
however,
found
it
hard
to
make
ends
meet
as
an
artist.
Wikipedia v1.0
Es
ist
fast
unmöglich,
sich
als
Mangakünstler
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
Making
a
living
as
a
manga
artist
is
almost
impossible.
Tatoeba v2021-03-10
Er
arbeitet
hart,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
He
works
hard
to
earn
his
living.
Tatoeba v2021-03-10
Al-Shimali
gibt
zur
Zeit
Trinkwasser
aus,
um
sich
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
From
a
construction
worker,
to
sawmill
operator
and
blacksmith.
al-Shimali
currently
distributes
drinking
water
for
a
living.
GlobalVoices v2018q4
Aber
es
gibt
doch
noch
andere
Möglichkeiten,
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
You
can
still
find
other
means
...to
earn
a
living.
OpenSubtitles v2018
Niemand
schätzt
einen
ehrlichen
Mann
der
versucht,
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
No
one
appreciates
an
honest
man
trying
to
make
a
living.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Art
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
A
good
way
to
make
a
living.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
da
ein
Ferengi
auf
ehrliche
Art
seinen
Lebensunterhalt
verdienen?
How's
a
Ferengi
supposed
to
make
an
honest
living
in
a
place
like
this?
OpenSubtitles v2018
Dass
alles
geht,
wenn
man
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
muss.
That
when
you're
out
to
make
a
living,
anything
goes.
OpenSubtitles v2018
Seltsame
Art
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
Funny
way
to
make
a
living.
OpenSubtitles v2018
Er
will
nicht
weg,
aber
er
muss
seinen
Lebensunterhalt
verdienen.
Well,
I
don't
think
he
wants
to
leave.
He's
gotta
make
a
living,
Mary
Ellen.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
leicht,
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen!
It
is
not
that
easy
making
a
living!
OpenSubtitles v2018
Anstatt
zu
kämpfen,
sollte
er
seinen
Lebensunterhalt
als
Farmer
verdienen.
Instead
of
fighting,
a
man
can
earn
a
living
as
a
farmer.
OpenSubtitles v2018
D.
REHABILITATION
hindert,
zu
arbeiten
und
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
If
the
new
decision
is
also
unacceptable
to
you,
you
can
lodge
an
appeal
with
the
country
administrative
court.
EUbookshop v2
Es
ist
dumm,
seinen
Lebensunterhalt
so
zu
verdienen.
It's
just
a
stupid
way
to
make
a
living.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
sich
seinen
Lebensunterhalt
verdienen,
Richtig?
Gotta
make
a
living,
right?
OpenSubtitles v2018
Womit
soll
er
jetzt
seinen
Lebensunterhalt
verdienen?
How's
he
going
to
earn
a
living?
OpenSubtitles v2018
Man
arbeitet,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
We
work
to
earn
a
living.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
muss
man
irgendwie
seinen
Lebensunterhalt
verdienen.
And
of
course
the
designer
has
to
make
a
living
too.
ParaCrawl v7.1
Ist
Kapern
ein
guter
Weg,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen?
Is
capturing
a
good
way
of
making
a
living?
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Malerei
ein
akzeptabler
Weg,
sich
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen?
Is
graphic
design
an
acceptable
way
to
earn
a
living?
ParaCrawl v7.1
Für
Paris
bekommt
er
kein
Stipendium
und
muss
seinen
Lebensunterhalt
verdienen.
For
Paris
he
gets
no
scholarship
and
must
earn
his
living.
ParaCrawl v7.1
Damals
arbeitete
er
als
Dreiradfahrer,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
By
this
time
he
had
become
a
tricycle
driver
to
make
a
living.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahnsinnig
schwer,
als
Behindertensportler
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
It's
insanely
difficult
to
earn
a
living
as
a
para-athlete.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder
unternahm
er
bis
1938
Anläufe,
seinen
Lebensunterhalt
selbst
zu
verdienen.
Again
and
again
he
made
attempts
to
earn
a
living
for
himself
until
1938.
ParaCrawl v7.1
Er
nimmt
einfach
was
er
bekommt,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
He
does
what
it
takes
to
earn
a
living
and
he
found
the
easiest
way.
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
muss
man
sich
seinen
Lebensunterhalt
verdienen,
oder?
People
have
got
to
make
a
living,
right?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sehr
viele
Arten,
auf
unaufrichtige
Weise
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen!
There
are
so
many
dishonest
ways
to
make
a
living!
ParaCrawl v7.1