Translation of "Unser versuch" in English

Dies ist unser Versuch, den Bedürfnissen der Bürger Europas Rechnung zu tragen.
This is our attempt to answer to the needs of the European citizens.
Europarl v8

Unser Versuch muss einen bleibenden Effekt haben, meine Damen und Herren.
Our attempt has got to have a lasting effect, ladies and gentlemen.
Europarl v8

Unser Versuch, es wiederzubeleben, muss daher wohl mitleiderregend und hoffnungslos sein.
Presumably, our attempt at resurrecting it was pathetic and hopeless.
News-Commentary v14

Dies war unser aller erster Versuch,
This was our very first trial, and ...
TED2020 v1

Ich habe gehört, wie unser erster Versuch ausging.
I was told what you did to our first resort.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie wissen,... war Morgan unser dritter Versuch.
Well, as you know... uh, Morgan was our third attempt.
OpenSubtitles v2018

Und unser letzter Versuch der künstlichen Befruchtung schlug fehl.
And our last try with IVF failed.
OpenSubtitles v2018

Jeder weitere Versuch, unser Vorhaben zu untergraben, wäre sinnlos.
Any further attempt to undermine our cause would be futile.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht unser erster Versuch...
This is not the first time we've tried...
OpenSubtitles v2018

Ihr Haus ist unser dritter Versuch.
This is the third house we've tried.
OpenSubtitles v2018

Ist das eventuell ein Versuch, unser Sexleben wieder aufzupeppen?
This isn't some kind of twisted way for you to spice up our sex life, is it?
OpenSubtitles v2018

Das könnte unser einziger Versuch sein.
This could be our one shot.
OpenSubtitles v2018

Nun, das ist unser vierter Versuch.
Well,that's our fourth strike.
OpenSubtitles v2018

Unser erster Versuch, die Erde zu assimilieren, schlug fehl.
We failed in our first attempt to assimilate Earth and we won't succeed the next time unless we understand the nature of their resistance.
OpenSubtitles v2018

Einen Tag, sehr eindrucksvoll, aber das war nicht unser letzter Versuch!
One day, that's pretty impressive, but that is not our last move!
OpenSubtitles v2018

Unser Versuch, mit Außerirdischen Kontakt aufzunehmen.
Our attempt to contact alien civilization.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber das war unser einziger Versuch.
Yes, but it was our one and only attempt, Poirot.
OpenSubtitles v2018

Das ist unser siebter Versuch, Sir.
We're oh-for-seven on this, sir.
OpenSubtitles v2018

Unser Versuch, Sie in biochemische Starre zu versetzen, scheiterte.
Our attempt to place you in biochemical stasis has failed.
OpenSubtitles v2018

War unser Versuch, Sie zu verunsichern, erfolgreich?
Was our attempt to make you uncomfortable effective?
OpenSubtitles v2018

Ihr Versuch, unser Schiff zu kapern, scheiterte.
You have failed to capture our ship.
OpenSubtitles v2018

Okay, verzeih mir den Versuch unser Heim zu verschönern.
Okay, forgive me for trying to make our home beautiful.
OpenSubtitles v2018

Das ist unser erster Versuch, nach Ihren Vorgaben...
Based on y?ur requirements, this is our first attempt...
OpenSubtitles v2018

Unser wandelnder, zweiter Versuch, erinnerst du dich?
Our walking do-over, remember?
OpenSubtitles v2018

Da das unser erster Versuch ist, benutze ich die niedrigste Stufe.
This being our first try, I'll use the lowest setting.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass unser erster Versuch fehlschlug.
Our first attempt to restore the moon to its orbit has failed.
OpenSubtitles v2018

Das ist unser erster Versuch am echten Gerät.
This is our first shot at a real thing.
OpenSubtitles v2018