Translation of "Uns vorliegende informationen" in English

Bezüglich meines Zuständigkeitsbereichs habe ich immer klargemacht, vor allem gegenüber dem Ausschuß für Regionalpolitik, daß uns vorliegende Informationen über Programme und Gemeinschaftliche Förderkonzepte und alles übrige den Mitgliedern dieses Hohen Hauses auf Ver langen jederzeit zur Verfügung gestellt werden können.
As far as my own responsibilities are concerned, I have always made it clear, particularly to the Committee on Regional Policy that information that we have on programmes and Community support frameworks and the rest is always made available on request from Members of this House.
EUbookshop v2

Gemäß den neuesten, uns vorliegenden Informationen haben die Instandsetzungsarbeiten allerdings bereits begonnen.
However, according to the latest information we have received, the repair work has already started.
Europarl v8

Nach den uns vorliegenden Informationen ist eine Genehmigung durch das EOT nicht erforderlich.
According to our information, the approval of the EOT is not necessary.
Europarl v8

Sobald uns alle Informationen vorliegen, setzen wir Sie davon in Kenntnis.
As soon as we have the full details, they will be passed on to you.
Europarl v8

Die uns vorliegenden Informationen offenbaren erhebliche Unterschiede in der entsprechenden Einstufung von Straftaten.
The information at our disposal shows significant discrepancies in the appropriate classification of offences.
Europarl v8

In den jüngsten uns vorliegenden Informationen wird 2006 als Fertigstellungstermin genannt.
According to the latest information we have received, it should be ready by 2006.
Europarl v8

Den uns vorliegenden Informationen zufolge stehen weitere Untersuchungen kurz vor ihrem Abschluss.
According to information, further studies are nearing completion.
Europarl v8

Wir treffen erst eine Entscheidung, wenn uns alle Informationen vorliegen.
We won't make any decisions until we have all the information in front of us.
OpenSubtitles v2018

Die uns derzeit vorliegenden Informationen ermöglichen keinerlei Analysen.
As things stand at the moment, we cannot produce analyses with the figures we have at our disposal.
EUbookshop v2

Nach uns vorliegenden Informationen wurden diese Räume im Laufe des Krieges neu getüncht.
According to our information, these rooms were white- washed during the war years.
ParaCrawl v7.1

Die Artikelzusammenstellung wurde sorgfältig geprüft und beruht auf uns vorliegenden Informationen unserer Vorlieferanten.
The article arrangement was checked carefully and is based on us to present information of our resupplies.
ParaCrawl v7.1

Nach den uns vorliegenden Informationen ist das ein vorsätzlicher Verstoß gegen unsere Rechte.
To our knowledge, that is a deliberate violation of our rights.
ParaCrawl v7.1

Den uns vorliegenden Informationen zufolge hatte man sein Alter zu hoch eingeschätzt.
According to our information, his age was overestimated.
ParaCrawl v7.1

Sobald uns weitere Informationen vorliegen, werden wir diese Seite aktualisieren.
When we receive more available information we will update this page.
ParaCrawl v7.1

Nach uns vorliegenden Informationen soll Dudu nächste Woche in Thailand eintreffen.
According to our information Dudu is expected to arrive next week in Thailand.
ParaCrawl v7.1

Nach den uns vorliegenden Informationen ist dieses Restaurant leider geschlossen.
According to information we received we're sorry but this restaurant is closed.
ParaCrawl v7.1

Sobald uns diese Informationen vorliegen, werden wir Ihnen gerne weiterhelfen.
Once we receive these details, we will be able to help you further.
ParaCrawl v7.1

Nach den uns vorliegenden Informationen werden keine personenbezogenen Daten erhoben.
According to the information available to us, personal data is not collected.
ParaCrawl v7.1

Wir aktualisieren diesen Artikel, sobald uns weitere Informationen vorliegen.
We will update this article as soon as we have more information.
ParaCrawl v7.1

Die uns vorliegenden Informationen über die Teilnahme von 30 000 russischen Soldaten am Referendum ist lächerlich.
The information we have obtained to the effect that 30 000 Russian soldiers took part in the referendum is mirth-inducing.
Europarl v8

Nach den uns vorliegenden Informationen ist es der Automobilindustrie durchaus möglich, diese Normen zu erfüllen.
On the basis of information available to us, it is very feasible for the automobile industry to meet these standards.
Europarl v8

Nach den uns vorliegenden Informationen kann davon ausgegangen werden, daß die Erhebung 1990 stattgefunden hat.
On the basis of the information available to us, we can assume that the survey was made in 1990.
EUbookshop v2

Innerhalb der Gemeinschaft läßt sich die derzeitige Situation anhand der uns vorliegenden Informationen wie folgt darstellen:
Within the Community according to the information we have received, one can distinguish three kinds of situation:
EUbookshop v2

Wir haben in unserer gestrigen Sitzung diese Initiative anhand der uns vorliegenden Informationen analysiert.
At our meeting yesterday we analyzed this initiative on the basis of the information at our disposal.
EUbookshop v2

Auf Basis der uns vorliegenden Informationen sind zum Beispiel die folgenden Produkte frei von Alkohol:
On the basis of the information available to us, the following products for example are free from alcohol:
CCAligned v1

Nach den uns vorliegenden Informationen zu den Billardtisch in der Burg in Nitra ist.
According to our information to the pool table in the castle in Nitra still is.
ParaCrawl v7.1