Translation of "Uns vorliegende informationen" in English
Bezüglich
meines
Zuständigkeitsbereichs
habe
ich
immer
klargemacht,
vor
allem
gegenüber
dem
Ausschuß
für
Regionalpolitik,
daß
uns
vorliegende
Informationen
über
Programme
und
Gemeinschaftliche
Förderkonzepte
und
alles
übrige
den
Mitgliedern
dieses
Hohen
Hauses
auf
Ver
langen
jederzeit
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
As
far
as
my
own
responsibilities
are
concerned,
I
have
always
made
it
clear,
particularly
to
the
Committee
on
Regional
Policy
that
information
that
we
have
on
programmes
and
Community
support
frameworks
and
the
rest
is
always
made
available
on
request
from
Members
of
this
House.
EUbookshop v2
Gemäß
den
neuesten,
uns
vorliegenden
Informationen
haben
die
Instandsetzungsarbeiten
allerdings
bereits
begonnen.
However,
according
to
the
latest
information
we
have
received,
the
repair
work
has
already
started.
Europarl v8
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
ist
eine
Genehmigung
durch
das
EOT
nicht
erforderlich.
According
to
our
information,
the
approval
of
the
EOT
is
not
necessary.
Europarl v8
Sobald
uns
alle
Informationen
vorliegen,
setzen
wir
Sie
davon
in
Kenntnis.
As
soon
as
we
have
the
full
details,
they
will
be
passed
on
to
you.
Europarl v8
Die
uns
vorliegenden
Informationen
offenbaren
erhebliche
Unterschiede
in
der
entsprechenden
Einstufung
von
Straftaten.
The
information
at
our
disposal
shows
significant
discrepancies
in
the
appropriate
classification
of
offences.
Europarl v8
In
den
jüngsten
uns
vorliegenden
Informationen
wird
2006
als
Fertigstellungstermin
genannt.
According
to
the
latest
information
we
have
received,
it
should
be
ready
by
2006.
Europarl v8
Den
uns
vorliegenden
Informationen
zufolge
stehen
weitere
Untersuchungen
kurz
vor
ihrem
Abschluss.
According
to
information,
further
studies
are
nearing
completion.
Europarl v8
Wir
treffen
erst
eine
Entscheidung,
wenn
uns
alle
Informationen
vorliegen.
We
won't
make
any
decisions
until
we
have
all
the
information
in
front
of
us.
OpenSubtitles v2018
Die
uns
derzeit
vorliegenden
Informationen
ermöglichen
keinerlei
Analysen.
As
things
stand
at
the
moment,
we
cannot
produce
analyses
with
the
figures
we
have
at
our
disposal.
EUbookshop v2
Nach
uns
vorliegenden
Informationen
wurden
diese
Räume
im
Laufe
des
Krieges
neu
getüncht.
According
to
our
information,
these
rooms
were
white-
washed
during
the
war
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Artikelzusammenstellung
wurde
sorgfältig
geprüft
und
beruht
auf
uns
vorliegenden
Informationen
unserer
Vorlieferanten.
The
article
arrangement
was
checked
carefully
and
is
based
on
us
to
present
information
of
our
resupplies.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
ist
das
ein
vorsätzlicher
Verstoß
gegen
unsere
Rechte.
To
our
knowledge,
that
is
a
deliberate
violation
of
our
rights.
ParaCrawl v7.1
Den
uns
vorliegenden
Informationen
zufolge
hatte
man
sein
Alter
zu
hoch
eingeschätzt.
According
to
our
information,
his
age
was
overestimated.
ParaCrawl v7.1
Sobald
uns
weitere
Informationen
vorliegen,
werden
wir
diese
Seite
aktualisieren.
When
we
receive
more
available
information
we
will
update
this
page.
ParaCrawl v7.1
Nach
uns
vorliegenden
Informationen
soll
Dudu
nächste
Woche
in
Thailand
eintreffen.
According
to
our
information
Dudu
is
expected
to
arrive
next
week
in
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
ist
dieses
Restaurant
leider
geschlossen.
According
to
information
we
received
we're
sorry
but
this
restaurant
is
closed.
ParaCrawl v7.1
Sobald
uns
diese
Informationen
vorliegen,
werden
wir
Ihnen
gerne
weiterhelfen.
Once
we
receive
these
details,
we
will
be
able
to
help
you
further.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
werden
keine
personenbezogenen
Daten
erhoben.
According
to
the
information
available
to
us,
personal
data
is
not
collected.
ParaCrawl v7.1
Wir
aktualisieren
diesen
Artikel,
sobald
uns
weitere
Informationen
vorliegen.
We
will
update
this
article
as
soon
as
we
have
more
information.
ParaCrawl v7.1
Die
uns
vorliegenden
Informationen
über
die
Teilnahme
von
30
000
russischen
Soldaten
am
Referendum
ist
lächerlich.
The
information
we
have
obtained
to
the
effect
that
30
000
Russian
soldiers
took
part
in
the
referendum
is
mirth-inducing.
Europarl v8
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
ist
es
der
Automobilindustrie
durchaus
möglich,
diese
Normen
zu
erfüllen.
On
the
basis
of
information
available
to
us,
it
is
very
feasible
for
the
automobile
industry
to
meet
these
standards.
Europarl v8
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
kann
davon
ausgegangen
werden,
daß
die
Erhebung
1990
stattgefunden
hat.
On
the
basis
of
the
information
available
to
us,
we
can
assume
that
the
survey
was
made
in
1990.
EUbookshop v2
Innerhalb
der
Gemeinschaft
läßt
sich
die
derzeitige
Situation
anhand
der
uns
vorliegenden
Informationen
wie
folgt
darstellen:
Within
the
Community
according
to
the
information
we
have
received,
one
can
distinguish
three
kinds
of
situation:
EUbookshop v2
Wir
haben
in
unserer
gestrigen
Sitzung
diese
Initiative
anhand
der
uns
vorliegenden
Informationen
analysiert.
At
our
meeting
yesterday
we
analyzed
this
initiative
on
the
basis
of
the
information
at
our
disposal.
EUbookshop v2
Auf
Basis
der
uns
vorliegenden
Informationen
sind
zum
Beispiel
die
folgenden
Produkte
frei
von
Alkohol:
On
the
basis
of
the
information
available
to
us,
the
following
products
for
example
are
free
from
alcohol:
CCAligned v1
Nach
den
uns
vorliegenden
Informationen
zu
den
Billardtisch
in
der
Burg
in
Nitra
ist.
According
to
our
information
to
the
pool
table
in
the
castle
in
Nitra
still
is.
ParaCrawl v7.1