Translation of "Umstellung der ernährung" in English

Seine Umstellung der Ernährung hatte sicher eine Auswirkung.
His change in diet has to be significant.
OpenSubtitles v2018

Unabhängig von irgendwelchen Medikamenten, eine Umstellung der Ernährung ist ratsam.
Regardless of any medications, a change in diet is advisable.
ParaCrawl v7.1

Die schnelle Umstellung der Ernährung kann Blutzucker- und Vitaminschwankungen verursachen.
Changing your diet quickly can cause blood sugar and vitamin fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Eine Umstellung der Ernährung besserte ihren Zu stand.
A dietary change improved her situation.
ParaCrawl v7.1

Es kann allerdings eine ganze Weile dauern, bis die Umstellung der Ernährung erste Erfolge zeigt.
It may take a while until a change in diet begins to take effect.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich genau, was in Ihrem Lebensstil ändert sich durch die Umstellung der Ernährung.
Imagine exactly what will change in your life with this change in diet.
ParaCrawl v7.1

Eine Umstellung der Ernährung kann dazu beitragen, die Bildung von Harnsäure zu vermindern.
Special diets can help reduce the production of uric acid.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie schwanger und zuckerkrank sind, ist in erster Linie eine Umstellung der Ernährung angezeigt.
If you are pregnant and diabetic, the first thing to do is to change your diet.
ParaCrawl v7.1

Synordia sollte in Kombination mit einer Umstellung der Ernährung und körperlicher Bewegung zur Senkung der Blutzucker- und Blutfettwerte bei Patienten mit Typ-2-Diabetes eingesetzt werden.
Synordia was to be used to improve levels of sugar and fat in the blood of patients with type 2 diabetes, along with changes to diet and exercise.
EMEA v3

Die Symptome einer mittelschweren Hypoglykämie ohne Bewusstseinsverlust oder neurologische Anzeichen müssen durch die Einnahme von Zucker, Anpassung der Dosis und/oder Umstellung der Ernährung vollständig behoben werden.
The symptoms of moderate hypoglycaemia, without loss of consciousness or neurological signs, must be completely corrected by taking sugar, adjusting the dose and/or changing dietary behaviour.
ELRC_2682 v1

Der Arzt/die Ärztin oder medizinisches Fachpersonal hat eine Umstellung der Ernährung für bestimmte Gefangene anzuordnen, wenn dies aus medizinischen Gründen notwendig ist.
The right of access to a doctor should include the right — if an irregular migrant so wishes — to be examined by a doctor of his/her choice; however, the detainee might be expected to meet the cost of such an examination.
DGT v2019

Eine substanzielle Verringerung der Folgen der Umweltschädigung ist nur mit einer weltweiten Umstellung der Ernährung möglich, weg von tierischen Produkten.
A substantial reduction of impacts would only be possible with a substantial worldwide diet change, away from animal products.
WikiMatrix v1

Cook wichtete die relative Bedeutung der verschiedenen Ursachen des Rückgangs (epidemische Krankheiten aus der Alten Welt, Gewalt, Umstellung in der Ernährung, Kulturschock).
Cook assessed the relative importance of the various sources of the decline, including Old World epidemic diseases, violence, nutritional changes, and cultural shock.
WikiMatrix v1

Eine kausale Therapie der meisten chronischen Lebererkrankungen ist nicht möglich, sondern man beschränkt sich bei den Therapieplänen im wesentlichen auf die Umstellung der Ernährung und das Weglassen schädigender Noxen (z.B. Alkohol).
Treatment of the causes of most chronic liver disorders is not possible; instead treatment plans are limited substantially to change of diet and discontinuation of harmful substances (e.g., alcohol).
EuroPat v2

Nach der Umstellung der Ernährung auf Milch stellte man nach einigen Jahren eine Erhöhung der Lactasen fest.
Some years after the diet of the people tested was changed to milk, an increase in the presence of lactases was noted.
EUbookshop v2

Diese Übungen und Tipps können eine gute Unterstützung beim Bauchfett verbrennen sein, jedoch erfordert ein langfristiger Erfolg, das heißt, ein schlanker und gesunder Körper, regelmäßige Maßnahmen gegen die Fettpölsterchen und in vielen Fällen eine komplette Umstellung der Ernährung und der körperlichen Bewegung.
These exercises and tips can be burned in belly fat good support, however, requires a long-term success, ie, a lean and healthy body, regular measures against the flab and in many cases a complete change of diet and exercise.
CCAligned v1

Warst du jemals von Hautproblemen betroffen, die du durch Umstellung der Ernährung in den Griff bekommen hast?
Have you ever had a skin problem that was alleviated by addressing what you ate or healing your gut?
ParaCrawl v7.1

Durch ihn lassen sich erzielte Fortschritte auf dem Weg zum Idealgewicht – etwa durch Bewegung und eine Umstellung der Ernährung – dokumentieren.
It allows people at risk to document their progress towards an ideal weight – for example, by getting more exercise and changing their diet.
ParaCrawl v7.1

Die korrekte Behandlung der Arthritis ist eine komplette Wiederherstellung der Gesundheit durch Umstellung der Ernährung, durch Beseitigung der Erregerherden und durch die Sanierung der Umwelt.
The correct treatment for arthritis is a complete overhaul of body health: a diet cleanup, a body cleanup, and environmental cleanup.
ParaCrawl v7.1

Künftige Gichtattacken können durch eine Umstellung der Ernährung und das Vermeiden von Nahrungsmitteln, welche Gichtattacken auslösen, vermieden werden.
Preventing future attacks of gout can be done by changing the diet to avoid foods which trigger attacks of gout and (if needed) with a medication called allopurinol.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen haben die Diät das Gewicht wieder zu gewinnen, sobald sie wechseln Sie wieder zu ihrer alten Ernährungsgewohnheiten wie die Umstellung der Ernährung ist keine langfristige Umstellung der Lebensgewohnheiten.
In some cases, get diet weight back as soon as they return to their older habits, as a change in diet is not a long term lifestyle changes.
ParaCrawl v7.1

Um nach einer Behandlung des Gefäßes so genannte Restenosen zu verhindern, wurden neben medikamentösen Behandlungen und entsprechender Umstellung der Ernährung des Patienten auch Stents vorgeschlagen, die auf ihrer dem Gefäß zugewandten Seite mit Geweben oder dergleichen bedeckt sind, um das erneute Verengen des Gefäßes infolge des durch Zellproliferation, d. h. unkontrollierte Wucherung der Gefäßwandzellen, bewirkten Einwachsens der Gefäßwand in die Gefäßbahn zu verhindern.
In order to prevent so-called re-stenoses after the vessel has been treated, besides medication treatments and suitable adjustment to the nutrition of the patient, stents have also been proposed, which on their side towards the vessel are covered with cloths or the like in order to prevent renewed constriction of the vessel as a result of the vessel wall growing into the passage of the vessel, which is caused by cell growth, that is to say uncontrolled proliferation of the cell wall vessels.
EuroPat v2

So kann die Umstellung der Ernährung oft nur unterstützend wirken, während die medikamentöse Behandlung zwar meist recht erfolgreich eingesetzt werden kann, je nach Patient aber auch unterschiedlichste Nebenwirkungen hervorrufen kann.
Thus, adjustment to diet can often only have a supporting effect while medicational treatment can admittedly mostly be used with really good success, but it can give rise to widely varying side-effects according to the respective patient.
EuroPat v2

Almased kann seine Absichten an der richtigen Stelle haben, aber aller Wahrscheinlichkeit nach eine Gewichtsabnahme mit diesem Produkt verbunden sein können, durch die Umstellung der Ernährung und schneiden in den Kalorien, nicht aufgrund von Gewichtsverlust Eigenschaften mit den kurzen Zutatenliste verbunden.
Almased may have their own intentions in the right place, but in all likelihood any weight loss associated with this product may be due to a change in diet and reduced calories, and not the result of any weight loss properties associated with the short list of ingredients.
ParaCrawl v7.1