Translation of "Umgang mit der umwelt" in English

Ein schonungsvoller und nachhaltiger Umgang mit der Umwelt ist uns wichtig.
Gentle and sustainable handling of the environment is important to us.
ParaCrawl v7.1

Ein verantwortungsvoller Umgang mit der Umwelt ist Teil unserer Kultur.
Responsible environmental stewardship is a part of our culture.
ParaCrawl v7.1

Dem schonenden Umgang mit der Umwelt sehen wir uns verpflichtet.
We are committed to the careful use of our environment.
ParaCrawl v7.1

Ein bedachtsamer Umgang mit der Umwelt hat in Österreich lange Tradition.
Treating the environment with consideration has a long tradition in Austria.
ParaCrawl v7.1

Ein respektvoller Umgang mit der Umwelt folgt unserer Tradition der verantwortungsbewussten Innovation.
Gore’s respect for the environment is a natural outgrowth of our legacy of responsible innovation.
ParaCrawl v7.1

Grundlage unseres Handelns ist der verantwortungsvolle Umgang mit der Umwelt.
The basis of all our actions is a responsible relationship with the environment.
ParaCrawl v7.1

Schonungsvoller Umgang mit der Umwelt ist uns dabei ein wichtiges Anliegen.
In all this, considerate treatment of the environment is very important to us.
ParaCrawl v7.1

Ihr Umgang mit der Umwelt ist spielerisch, kreativ und konstruktiv.
Children's interaction with the environment is playful, creative and constructive.
ParaCrawl v7.1

Der verantwortungsvolle Umgang mit der Umwelt ist ein wesentlicher Bestandteil unserer Unternehmensphilosophie.
The responsible way to treat the environment is a significant element of our business philosophy.
CCAligned v1

Nachhaltigkeit und ressourcenschonender Umgang mit der Umwelt sind globale Herausforderungen für unsere Zukunft.
Sustainability and a resource-conserving approach to the environment are global challenges for our future.
ParaCrawl v7.1

Aufruf zu nachhaltigem und bedachtsamem Umgang mit der Umwelt.
Call for a sustainable, considerate approach to the environment.
ParaCrawl v7.1

Sie widerspiegeln Gewohnheiten einer Gesellschaft und ihren Umgang mit der gebauten Umwelt.
They reflect the habits of society and its ways of relating to the constructed environment.
ParaCrawl v7.1

Hebie verschreibt sich einem bewussten und nachhaltigen Umgang mit der Umwelt.
Hebie is committed to dealing with the environment in a conscientious and sustainable way.
ParaCrawl v7.1

Auch der verantwortungsvolle Umgang mit der Umwelt ist ein wesentlicher Bestandteil unserer Unternehmensphilosophie.
A responsible approach towards the environment is another crucial element of our corporate philosophy.
ParaCrawl v7.1

Der bewusste Umgang mit der Umwelt ist eine tragende Säule des Unternehmens.
Conscious handling of the environment is a fundamental pillar of our company.
ParaCrawl v7.1

Der sorgsame Umgang mit der Umwelt ist uns ein ausdrückliches Anliegen.
The careful handling of the environment is an explicit concern for us.
ParaCrawl v7.1

Deshalb rpg Spiele beinhalten sanfte Passage mit dem richtigen Umgang mit der Umwelt.
Therefore rpg games involve gentle passage with the correct interaction with the environment.
ParaCrawl v7.1

Spitz setzt sich für einen nachhaltigen und sorgsamen Umgang mit der Umwelt ein.
Spitz is committed to sustainable and careful handling of the environment.
ParaCrawl v7.1

Zugleich soll das Fasten zu einem verantwortungsvolleren Umgang mit der Umwelt anregen.
In addition, fasting should foster a more responsible attitude toward the environment.
ParaCrawl v7.1

Isola legt außerdem großen Wert auf einen verantwortlichen Umgang mit der Umwelt.
Isola also endeavours to adopt a responsible attitude towards the external environment.
ParaCrawl v7.1

Der verantwortliche Umgang mit der Umwelt gehört zum Selbstverständnis von DEUTZ.
A responsible approach to the environment is part of the DEUTZ philosophy.
ParaCrawl v7.1

Der gesellschaftliche Umgang mit der natürlichen Umwelt müsse wissenschaftlich stärker ins Blickfeld rücken.
The way society deals with the natural environment had move closer into the scientific focus.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden Umwelt-Mana­gementsysteme verwendet, um den Umgang der Unternehmen mit der Umwelt zu verbessern.
In addition, environmental management systems are used to improve the way in which firms treat the environment.
TildeMODEL v2018

Finca Bolivar setzt sich für einen nachhaltigen Tourismus und bewussten Umgang mit der Umwelt ein.
Finca Bolivar engages itself for a sustainable tourism and a conscious approach to the environment.
CCAligned v1

Allen gemeinsam ist die Qualität des Service und der respektvolle Umgang mit der Umwelt.
All of them comply with a high standard of service and environmental regulations too.
ParaCrawl v7.1