Translation of "Der richtige umgang mit" in English

Der richtige Umgang mit den vorhandenen Arbeitsmitteln ist zu erklären.
The correct way of working with the equipment available must be explained.
TildeMODEL v2018

Der richtige Umgang mit Wasser steht dabei zu den Top-Prioritäten.
Proper handling of water is the top priority.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen auch hier der richtige Umgang mit dem Rohrstock berücksichtigen.
We must also consider here the correct handling of the cane.
ParaCrawl v7.1

Außerdem dient der richtige Umgang mit weichen Werten der Persönlichkeitsbildung.
In addition, proper management of soft values fosters personal development.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit Magic-Genial Schön Sie als Kunden begrüßen zu dürfen.
Nice to be allowed to welcome you as customers.
ParaCrawl v7.1

Was ist der richtige Umgang mit der Öffentlichkeit?
What is the best way to deal with the public?
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit Social Software stellt viele Unternehmen vor Probleme.
Many companies that are interested in making use of social software often run into problems.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Geiz und Verschwendung liegt der richtige Umgang mit dem Geld.
Between greed and squandering lies the right relationship to money.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit der Erkrankung und den Erkrankten ist nicht selbstverständlich.
The right way of dealing with the disease and those affected by it is not self-evident.
ParaCrawl v7.1

Auch der richtige Umgang mit den Pferden wird gelernt.
The correct treatment of the horses is learned.
ParaCrawl v7.1

Was ist der richtige Umgang mit öffentlichen Provokationen?
How to deal appropriately with public provocations?
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit Bettlern ist schwierig.
Dealing with beggars is a problem.
ParaCrawl v7.1

Ist Aufrüstung der richtige Umgang mit Moskau?
Is this military build-up the right way to deal with Moscow?
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit unseren Produkten erlaubt höchste Leistung und Präzision.
Correct handling of our products enables maximum performance and precision.
ParaCrawl v7.1

Den allerbesten Schutz bietet immer noch Kleidung und der richtige Umgang mit Sonnenstrahlung.
The best protection is still provided by clothing and cautious exposure to solar radiation.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit unseren kulturellen Werten verschafft Ihnen Marktvorteile und ermöglicht Ihnen Spitzenpositionen.
The right handling of our cultural values will reward you with advantages in the market and put you into pole-positions.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit diesen Datenpunkten ist für jeden späteren Schritt der Analyse entscheidend.
Dealing with these missing values is crucial for any later step of analysis.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit der Variantenvielfalt stellt nach wie vor für viele Unternehmen eine Herausforderung dar.
The efficient handling with product variation is an ongoing challenge for many companies.
ParaCrawl v7.1

Der verantwortliche und richtige Umgang mit diesen Informationen ist Vorbedingung für die Qualität der abgeleiteten Aussagen.
Handling the information in a responsible and appropriate manner is a prerequisite for the quality of the derived statements.
CCAligned v1

Die Übung zeigte eindrucksvoll, wie wichtig der richtige und routinierte Umgang mit der Notfall-Ausrüstung ist.
The exercise was an impressive demonstration of how important the correct and routine handling of avalanche emergency equipment is.
ParaCrawl v7.1

Weitere wichtige Teile sind der pädagogisch richtige Umgang mit Kindern und eine Einführung im barrierefreien Langlauf.
Other important topics include the pedagogically correct handling of children and an introduction to cross-country skiing without boundaries.
ParaCrawl v7.1

Der "richtige Umgang" mit dem eigenen Gehirn führt zu intensiven und nachhaltigen Lernprozessen.
The "proper approach" to one's own mind leads to intensive and lasting learning.
ParaCrawl v7.1

Zu einer gründlichen und schonenden Haarpflege gehört auch der richtige Umgang mit Ihren Haaren.
Thorough and gentle hair care also includes the proper treatment of your hair.
ParaCrawl v7.1

Ein Weg, um diese Einsicht zu verwirklichen, ist der richtige Umgang mit den Kommunikationsmedien.
Right practice in communication is one of the ways of realizing this vision.
ParaCrawl v7.1

Für ihn zählte die Sorge um den Boden, der richtige Umgang mit dem Gewachsenen.
For him, it was all about the land and handling nature in the right way.
ParaCrawl v7.1

Der richtige Umgang mit der Presse war für sie in diesen frühen Jahren sehr schwierig.
Dealing with the media was very difficult for them in those early days.
ParaCrawl v7.1

Der richtige und schnelle Umgang mit den gängigsten PC-Anwendungs-programmen ist heutzutage grundlegend für eine effiziente Arbeitserledigung.
Proper and quick dealing with current PC applications is now a fundamental requirement for completing work efficiently.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören auch die entschlossene Rückkehr zur Rechtsstaatlichkeit, zu demokratischen Grundsätzen sowie der richtige Umgang mit dem Erbe des Milosevic-Regimes.
That also includes an unequivocal return to the rule of law, democratic values and a sound handling of the legacy of the Milosevic regime.
Europarl v8

Viel wichtiger als all dies ist natürlich die Aufgabe der Lehrer, der Eltern, ist der richtige Umgang mit dem Medium.
Far more important than all this, of course, is the role of the teachers and the parents, and handling this medium correctly.
Europarl v8